精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Donkey Kong ドンキーコング 任天堂於早年推出的街機遊戲 後來演變成家喻戶曉的橫向捲軸平台遊戲 Donkey Kong Country / スーパードンキーコング系列 民間翻譯是大金剛系列 然而這系列的官方譯名居然是森喜剛 在律師卡比的幫助下 也證明了他沒有侵權知名電影《金剛》 也就是說他們可以正當的使用大金剛這個名稱 所以到底為什麼會翻成森喜剛啊 大金剛錯了嗎 Donkey Kong跟大金剛聽起來比較像不是嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.145.149 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1655802501.A.3C0.html
intela03252: 說不定森喜剛才是本名! 06/21 17:10
RamenOwl: drift king 06/21 17:10
qoo2002s: 其實wiki有寫 06/21 17:13
tv1239: 問就是宮本決定的 06/21 17:13
buzz1067: 躲在森林洗肛門喔 垃圾翻譯 06/21 17:21
deepseas: 森喜朗 06/21 17:40