精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
ACG裡面很多日文歌 偶像系列的不用說一定一堆歌曲 就算不是偶像系列 也有op Ed 插入歌這些歌曲 那大家聽自己喜歡的歌曲的時候 會是單純覺得好聽就聽嗎 還是會去了解歌詞意思再聽呢 我自己比較多是前者 因為聽中文歌的時候知道字義就沒辦法單純欣賞樂曲 容易邊聽邊想歌詞的合理性 所以我聽日文歌主要是找旋律好聽或是mv 好看的 刻意不查歌詞意思 那版友大部分是哪種呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.139.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1656494144.A.BFC.html
th123: 先聽 好聽再了解歌詞 06/29 17:16
imz0723: 不會特別了解 聽都聽不完了 我就懶 06/29 17:17
th123: 雖然大部分歌曲內容都大同小異 不過我聽歌還是喜歡知道到 06/29 17:17
th123: 底在唱什麼 06/29 17:17
CarrieWhite: 跟acg無關 任何歌都會想了解歌詞啊 06/29 17:18
yankeefat: 只會在前幾次會去理解 06/29 17:18
snocia: 幾乎所有歌都會去找歌詞,用N6去理解,理解不了又真的有 06/29 17:22
snocia: 興趣找翻譯 06/29 17:22
tsujishiori: ACG歌詞大多中二 06/29 17:23
inte629l: 有興趣就會找 不過聽多了之後某些單字很常出現 06/29 17:25
DJYOSHITAKA: 真的懶 喜不喜歡98%曲來決定= = 06/29 17:27
DJYOSHITAKA: 中文歌也是 這題看人 06/29 17:27
rotusea: 我聽周杰倫的歌也需要找歌詞 06/29 17:28
skywendy: 常出現是因為中二歌詞都差不多嗎xd 06/29 17:29
eva05s: 日文歌詞尷尬程度不輸中文圈 06/29 17:37
evilaffair: 都會啊 曲占50分 詞佔30分 20分給歌手 06/29 17:38
evilaffair: 日文比較不習慣的狀況是句子音節組成較長 意思比較短 06/29 17:39
tpc970903xyz: 好聽的或自己真的很喜歡的會,像戀愛裁判的填詞, 06/29 17:48
tpc970903xyz: 我就覺得神到一個不行,超愛 06/29 17:48
JamesForrest: 曲子才是本體好嗎?只有中文歌迷打不過硬捧詞多重要 06/29 17:49
horseorange: 會 然後就不想聽了 ☺ 06/29 17:50
Diaw01: 很喜歡的就會去查歌詞啊 06/29 17:52
ceremonial: 覺得好聽的會去看 06/29 17:53
Diaw01: 有時候連歌名都看不懂 06/29 17:53
fdhrt556: 喜歡的就會特別去查 06/29 17:57
minoru04: 不會很尬啊 06/29 17:58
evilaffair: 像ヤキモチ我就覺得蘇打綠重填的詞有冗贅感 06/29 18:00
tpc970903xyz: 欸 其實並沒有... 有日文歌填詞翻譯過來,也是把中 06/29 18:01
tpc970903xyz: 文歌填詞吊起來打欸... 06/29 18:01
r85270607: 關於這類歌詞討論我一律推薦shining my star z 06/29 18:03
jaswihsu: 會吧,有些歌本來還好,但看了歌詞變得很喜歡 06/29 18:04
Yabe0000: 會啊 06/29 18:05
Mikatuki: 填詞強的作者才會特別看 06/29 18:07
Diaw01: 有時看到動畫的片頭片尾 感覺的到真的是看過動畫才填詞的 06/29 18:08
Diaw01: 就會覺得特別喜歡 06/29 18:08
laugh8562: 不重要 06/29 18:11
Ishtarasuka: 會啊 06/29 18:12
Ishtarasuka: 不過主要是角色歌 06/29 18:12
tsujishiori: 主要還是根據一開始時是以曲先還是詞先的創作方式吧 06/29 18:37
tsujishiori: 。曲先的話整體旋律幾乎固定了,能在歌詞敘事的空間 06/29 18:37
tsujishiori: 就很少了 06/29 18:37
winiS: 多少會了解一下在唱啥,要不整天在那蘿莉塔~禁斷的果實~ 06/29 18:40
winiS: 很糟糕啊~~ 06/29 18:40
TyrantTex: 會 06/29 18:41
winiS: 當然要了解像是伍佰白鴿在紀念槍擊案之類的,就要靠運氣了 06/29 18:43
tsujishiori: ACG的歌大多是曲先。像詞先的歌「手紙 ~拝啓 十五 06/29 18:45
tsujishiori: の君へ」翻唱成中文就沒有日文原版好聽 06/29 18:45
EXcurrybar: ヨルシカ的會看,專輯串起來就是一個故事 06/29 18:46
ezpop: 不會,我是聽旋律的,連中文歌我都不會去了解了 06/29 18:47
t6alter: 很想知道 但很多都看不懂 也很難查到正確的意思 06/29 19:13
tab222777: 如果有翻譯就會去注意一下但到後來也都是只聽旋律了XD 06/29 19:25
kayliu945: 中文歌都不會去了解了還日文 06/29 19:34
after1: 大部分不會 06/29 19:35
AgentZero: 不懂日文才有這種問題 06/29 19:38
richer6605: 很喜歡的話會去了解或找翻譯 06/29 19:50
NTUKarbe: 先旋律後看歌詞 06/29 20:02
NTUKarbe: YOASOBI的甚至會去看小說 06/29 20:02
YasyajinAi: 聽了很喜歡會一直重復聽甚至想跟著唱的,就會去找歌 06/29 20:04
YasyajinAi: 詞來看來研究 06/29 20:04
Beyondlife: 不太會,之前查過一首,看完翻譯後,還是不要了解比 06/29 20:59
Beyondlife: 較好 06/29 20:59
waloloo: 不會 06/29 21:12
bye2007: 好聽的會去了解 例如早安 夜明之前 太陽在夜晚依然閃耀 06/29 21:16
bye2007: 我覺得歌詞都很棒 06/29 21:16
locusVI: 夕陽下的紙飛機 了解一下 06/29 23:00
gm79227922: 會 06/30 00:35
gm79227922: 但好聽的才會 06/30 00:35
cyuemiao: 連中文都不聽歌詞ㄌ 06/30 01:08
brightwish: 了解一下好啊 很多詞寫得很棒呢 06/30 01:12
Pegasus170: 會呀!有些歌曲調中上,但歌詞很讓人愉快。 06/30 02:22
GodVoice: 以前錄音帶時代 新興 朝陽 都會給翻譯 細胞只給日文 06/30 04:18
GodVoice: 新興錄音帶不做了 朝陽又比較便宜 反正有歌詞 就看了 06/30 04:18
GodVoice: 而且朝陽的歌詞 是另外打的 不是影印的 還會把漢字標音 06/30 04:18
Nakanaka: 聽到喜歡的才會去查歌詞,可能查了歌詞後就更喜歡了 06/30 06:16
oasis404: 通常都會看一下歌詞在講啥,不管什麼語言 06/30 06:44