→ CorkiN: Ikea 06/28 22:35
推 kaj1983: 第一張我以為是ANLA... 06/28 22:36
推 purstal: 日本人不太知道y 要發什麼音可能因為這樣搞錯了 06/28 22:37
→ kaj1983: 這個作畫失誤你也能發現,也太猛 06/28 22:37
→ LOVEMS: YNIA 06/28 22:37
推 leon19790602: 官方譯名是ANYA,不過ANIA也可以,因為ANIA是ANYA的 06/28 22:38
→ leon19790602: 古語 06/28 22:38
推 chadmu: 恩雅表示 06/28 22:38
推 aterui: 其實是重現漫畫原作也有改過,當作安妮雅拼錯就好 06/28 22:38
推 Baychu: 前幾天有人問過吧,但文章找不到可能自刪了,多少會留意到 06/28 22:38
→ Baychu: 當時有人覺得是安妮亞自己寫的,所以一開始寫錯後來改正 06/28 22:39
推 Racing5566: anal 06/28 22:39
→ mike6413925: 感覺上面那個唸起來比較順 06/28 22:39
→ sherlockscu: 第二個直覺唸法是恩雅 06/28 22:43
推 HanzJunction: 阿妮亞喂 06/28 22:44
推 a27358942: 神伏筆 06/28 22:44
推 leon19790602: 查維基有提到,anya跟ania在不同國家都是anna的意思 06/28 22:45
推 kaj1983: 安妮亞自己寫錯更正這個說法也不錯,很符合她的風格 06/28 22:46
→ kaj1983: 漫畫我也沒注意到這點,如果原作就有那真的很細節耶 06/28 22:47
推 Ericz7000: 厲害 這樣也被你抓到 06/28 22:49
推 LastAttack: 我一直以為是Anal... 06/28 22:52
→ Xavy: 前幾天有人貼過 06/28 22:54
推 q0975190339: Ikea 06/28 22:57
推 joewang85: 昨天有人有問 不過刪掉了 06/28 23:00
推 s21mo9025: 日文是アーニャ 按照標準日文羅馬拼音應該是Anya 06/28 23:05
推 colth695: 問就是伏筆 06/28 23:08
推 s101881: 問就是ANAL 06/28 23:14
→ tim19131: 暗陰陽 06/28 23:15
→ elfish123: Anal啦 06/28 23:21
推 TakeokaMiho: 伏筆 06/28 23:28
推 kimja: 看語系 本來就可以當同一個名字 06/28 23:37
推 cartoonss: 解釋成安妮亞自己寫的門牌好像也合理呢 06/28 23:38
→ iampig951753: anya 可發音成安亞,暗黑二被雪人抓去奴役的那個 06/28 23:40
推 kimja: 英Anya = 德Anja = 波Ania 06/28 23:40
→ bluejark: 我都唸阿娘喂 06/28 23:42
推 pttmybrother: anya聽起來比較像安亞欸 06/28 23:50
→ xdctjh: 破音直笛的時候是ANYA 06/28 23:55
推 ks007: Anya 06/29 00:08
推 usenamejohn: NL 06/29 00:10
→ Viridian: Anal吧 06/29 00:26
推 drph: Anya一般會翻成安雅 06/29 00:33
→ NTUKarbe: Ayaya 06/29 00:41
推 imyaoyu: AIKEA 06/29 00:45
推 anonaxa: 安心亞 06/29 01:04
推 sawa26: 笑死一堆在那anal 06/29 01:22
推 s101881: 好喇認真一下,昨天那串也有猜測說可能小鬼頭一開始自己 06/29 02:29
→ s101881: 寫ANIA,後來可能被黃昏糾正成ANYA,但說不定ANIA其實是 06/29 02:30
→ s101881: 古語拼法等等。 06/29 02:30
→ s101881: 當然也可能是藍色窗簾,也就是這其實是純粹的作畫失誤, 06/29 02:30
→ s101881: 大家想太多 XD 06/29 02:30
→ s101881: 然後漫畫原作也是門牌前後拼法不一樣。 06/29 02:31
推 s101881: 然後小鬼頭一開始真的是把自己名字寫ANIA,上學以後才換 06/29 02:43
→ s101881: 成寫ANYA,跟學校文書統一。 06/29 02:43
→ s101881: 入學考: 06/29 02:43
→ s101881: 期中考: 06/29 02:43
→ s101881: 學校排名表: 06/29 02:44
→ s101881: 題外話,動畫裡她一開始也把Forger寫成Foger 06/29 02:45
推 nalthax: 阿娘 06/29 02:49
推 s101881: 期中考右邊那張疑似不小心寫成Ania,硬是長尾巴改成Anya 06/29 02:49
→ s101881: (y上有點點),左上則是明顯寫作Anya。 06/29 02:49
推 woo33678: 昨天一次追完12集還以為自己看錯CD 06/29 03:38
→ woo33678: XD 想說一開始不是ANIA嗎 06/29 03:38
推 s0124665005: 動畫有寫到爸爸的名字? 06/29 07:02
推 newdriver: 他們家姓佛傑阿 06/29 09:17
→ Taniguchi: 安尼亞一看就知道是俄文名字,正確發音是A-Nya,拼成An 06/29 09:19
推 joy3252355: 漫畫那個圖好細節@@ 06/29 09:43
推 baoda: 神伏筆 06/29 10:13
推 Segal: 我猜Anya這名字有捏他安娜塔西亞(Anastasiya)的成分在 06/29 11:45
推 Primk: 阿 ㄋ一ㄚˊ 台語 阿娘 06/29 12:29
推 a3pa3p: 我就不能寫錯一個字?.jpg 06/29 20:22