推 xxx60709: 原來是這樣 06/26 13:48
推 ryoma1: 現在才知道原來二廠這詞是出自老任... 06/26 13:55
→ yang560831: 天啊... 06/26 14:03
→ yang560831: 你要這麼覺得就這麼覺得吧 06/26 14:04
→ krousxchen: 我資料都放上去了,你有什麼東西能證明你的論點?? 06/26 14:05
→ yang560831: 沒關係 離我遠一點 06/26 14:07
我大概了解為啥會有一堆人搞錯
因為英文維基這樣寫,然後中文維基也直接照翻,就會變成將錯就錯
能看日文維基的人相對就比較少
要有任天堂基因,才能被老任收購成二廠
有機會代工老任IP,就是成為老任二廠的考驗,這時還不能被稱作二廠
卻有一堆人認為這就叫二廠
→ HidekiRyuga: 喔喔 我看懂了 原來日本跟美國的定義不一樣啊 那好吧 06/26 14:43
→ HidekiRyuga: 歐美的定義是子公司算第一方 但日本全歸在第二方 難 06/26 14:45
→ HidekiRyuga: 怪會有這個爭議 又學到了 06/26 14:45
→ HidekiRyuga: 不過從這個字是外來語看來 這應該是從歐美傳回日本 06/26 14:47
→ HidekiRyuga: 的概念就是了 06/26 14:47
→ krousxchen: 錯了,這是任天堂從Third Party為靈感發明的名詞 06/26 14:54
→ krousxchen: 用片假名是因為它本身是英文,但不能代表發明人是歐美 06/26 14:56
→ krousxchen: 英文維基則是這詞跑去國外後被錯誤應用的結果 06/26 15:10
→ krousxchen: 比較大的爭議還是IS,因為它不是子公司但又是二廠 06/26 15:11
※ 編輯: krousxchen (1.170.19.175 臺灣), 06/26/2022 15:12:08
→ krousxchen: 但IS跟老任之間有啥關係外界不清楚,但老任遊戲開發機 06/26 15:14
→ krousxchen: 以前是IS製造這點來看,老任跟IS的關係比子公司還近 06/26 15:14