
http://sports.tom.com 2003年04月14日10時36分??來源:體壇周報??
“Good dax?”──典型的澳式問候。4月11日,米蘭德比戰前一天,在國際米蘭訓練
基地裡,一身休閑打扮、一頭蓬鬆長發的維埃裡露出難得的微笑。
澳大利亞英語最大的特征之一,就是把"ei"音統一發成"ai',例如“Atrsralia”
的第二個“a”。維埃裡一開口,我們就聽到了極其地道的澳大利亞口音,讓人聯想
到他的國際背景。
TITAN:Chrir,不少中國球迷希望了解維埃裡的國際背景,你母親是法國人,父親
是意大利人,你在意大利出生,在澳大利亞長大,最後又回到意大利。當你思考的
時候,用什麼語言?
維埃裡:我在澳大利亞長大,所以我思考的時候用英語,在家裡和母親、弟弟、妹
妹也說英語,和父親、爺爺他們得說意大利語。在西班牙踢球的時候也學會了說西
班牙語。
>>你母親是法國人,和母親不說法語?<<
不,我母親是法國人,但我不會說法語。(對維埃裡的成長影響最大的一個人就是他
的母親,記者特地用法語向維埃裡提出此問。盡管維埃裡不會說,但聽法語沒有任
何障礙)
>>為什麼你在自己的右臂上刺上中國字的文身(力、恆、雷)?<<
現在有很多人文身的時候喜歡中國字。我去了一家文身店找他們給我刺青,他們並
沒有告訴我這些字的意思,而是讓我自己挑選。我特別喜歡這幾個字的式樣,就確
定下了它們。
>>你現在仍不知道他們的意思?<<
不知道。
>>這三個字的意思是rsrengsh? esernisx? shtnder……似乎很符合維埃裡的
性格。<<
是嗎?(維埃裡非常高興地笑起來,不停地擺弄頭發,3個特別的中國字被一個超級
前鋒奇跡般地挑中,他自己也很意外)
>>談到中國文化,我們知道維埃裡平時很喜歡看電影,有沒有什麼中國電影給你
留下深刻的印象?<<
電影是幫我打發時間的好東西,我也經常從網上購買DVD。中國電影……有點抱歉,
我的確看過不少中國和日本的電影,其中也不乏讓我喜歡的。但是因為片頭和配音
都是意大利語,以至於我忘記這些片子哪部是中國的,哪部是日本的。
>>你在本賽季的聯賽中已經攻入了24粒進球,很快就會刷新你個人的聯賽進球紀
錄,甚至有望超過安傑利洛創造的國際米蘭賽季紀錄(33球),得到歐洲金靴獎…<<
打破歷史紀錄與否並不是最重要的,最重要的是為國際米蘭贏得冠軍獎杯。
>>本賽季如此高的進球頻率,有什麼秘訣呢?<<
秘訣……如果你希望在周末的比賽中進球,你必須在此前的一周努力地訓練。賽前
訓練,或許這就是秘訣。
>>國際米蘭在聯賽和冠軍杯中都有希望,你個人更想得到哪個獎杯呢?<<
對於國際米蘭這樣的俱樂部來說,兩個獎杯應該同時去爭取,兩個都應該得到。
>>明天的德比,你的對手是好朋友馬爾蒂尼……<<
保羅是我的好朋友,但是國際米蘭明天一定要贏球,為了整個賽季。
>>馬爾蒂尼是你遇到過的最好後衛嗎?<<
當然,保羅是世界上最好的球員之一,他非常懂得怎麼保持良好狀態。不過,我遇
到過的最難纏的後衛是維爾喬沃德,他不會讓你輕鬆地喘一口氣,我很高興他已經
退役。
>>羅納爾多離開國際米蘭,你當時的感覺呢?<<
確實有些不舒服,但我不想對此作更多的評論。
>>你效力過馬德裡競技,和其主席希爾還有聯系嗎?<<
希爾就像我的一個足球教父,他始終在關心著我。每到假期,都會邀請我去他的莊
園。上次埃芬博格去他莊園的時候,我也在被邀之列,但是賽事太緊張了,沒能去
成。希望你們在見到他的時候帶我問候他。
>>(前馬德裡競技總經理)富特雷呢?<<
富特雷是我大哥,無論從職業上還是在生活上,我們都有很多相近的地方。對於他
的任何要求,我都無法拒絕。比如說今天,你們的採訪。
>>冠軍杯小組賽最後一輪,因為能否進出球隊旅館,你和庫珀之間發生了不快…
…<<
現在不應再談論這些事,庫珀和維埃裡都希望贏球。
>>維埃裡效力過的俱樂部數量比大部分球員多,你還說過,不同的教練和隊友讓
你積累了更多的經驗,有沒有考慮過有一天也離開國際米蘭?意大利報紙甚至傳聞
過你會前往英格蘭。<<
足球上的事情永遠都說不清楚,但我可以承諾一點,如果有一天維埃裡離開,決不
會像羅尼那樣走。
附圖:BOBO接受中國記者採訪照
http://sports.tom.com/img/assets/200304/milan4142.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.20.119
※ 編輯: alexdelpiero 來自: 61.216.20.119 (04/14 12:21)
※ 編輯: alexdelpiero 來自: 61.216.20.119 (04/14 12:22)
※ 編輯: alexdelpiero 來自: 61.216.20.119 (04/14 12:24)
