精華區beta Calcio 關於我們 聯絡資訊
http://www.channel4.com/sport/football_italia/eurogames/ita21den.html European U-21 Championships - Gp B - 24/5/06 (20.00) Italy 3 - 3 Denmark Potenza 15 (I), Wurtz 21 (D), Kahlenberg 33 (D), Andreasen 41 (D), Palladino 61 (I), Bianchi 90 (I) ------------------------------------------------------------------------- Italy fought back from 3-1 down to snatch a 3-3 draw with Denmark as their European U-21 Championship defence kicked off. The Azzurrini began the defence of their European Championship title against Denmark in Portugal. Alberto Aquilani pulled out of the tournament just a day earlier with a knee injury, while Fiorentina's Giampaolo Pazzini partnered Raffaele Palladino of Livorno upfront. Italy had a lively start and Ellegaard performed a fine save on Pazzini's header, although he was just offside on Giorgio Chiellini's cross from the left. Soon after, both Foggia and Sammarco's shots from distance were charged down. Gentile's men took a deserved lead after 15 minutes of play. A Cesare Bovo free kick was spread wide for Foggia, whose cross found Alessandro Potenza at the back post to volley home. It was the Real Majorca man's first goal at Under-21 level. Bovo定位球分邊找到 Foggia,Foggia傳中 Potenza在遠門柱凌空射門得分, 這是 Potenza在u21隊的首個進球。 Denmark fought back and Bendtnder turned a header wide, but this left space for the counter-attack and Palladino drilled inches past the far post. The Danes equalised soon after, as a corner kick was not cleared effectively and goalkeeper Gianluca Curci was particularly indecisive, so the ball came out to Rasmus Wurtz for a fierce drive from nine yards. 丹麥角球,義大利清球不遠,與門將 Curci決斷力差勁有關, 球被丹麥人拿到,Wurtz在九碼處勁射推平比分。 Bovo flung himself at another Wurtz effort from a similar set-piece scenario, while Bergvold's effort was comfortably held. A Kamper cross on the counter-attack reached Bendtner and his shot flashed across the face of goal from a tight angle. Another horrible Curci error from a set-piece handed Denmark the lead moments later. The Roma shot-stopper was left stranded and, even after Chiellini's goalline clearance, Thomas Kahlenberg was able to tap into an empty net from six yards. Curci再次鑄成大錯,在定位球防守中失位,Kahlenberg在六碼處推射空門。 The wind was now in the Scandinavian sails and Kahlenberg swung a shot just wide of the far post, followed by a Bergvold angled drive that was also agonisingly close to the upright. Marco Donadel was booked for a very late tackle on Bendtner and, from the resulting free kick from 20 metres, Leon Andreasen's strike pierced the defensive wall, as Atalanta midfielder Defendi left his position and left a gap. Donadel因過遲的鏟斷領到黃牌,丹麥人 Andreasen把握了機會直接射門得分, 其射門穿過人牆,義大利中場 Defendi離開位置使人牆出現了空隙。 Italy had penalty appeals before the break for a handling offence, as Pazzini's shot was clearly charged down by an outstretched arm, but the referee waved play on. Pazzini的射門明顯被手球所擋,義大利要求點球未果。 Curci blocked another Kahlenberg effort and Foggia volleyed over the bar after the restart. Andreasen was booked for hauling back Defendi as he ran clear on goal, but the Atalanta man was replaced by Torino's Alessandro Rosina immediately afterwards. The free kick almost let Italy back into the game, as Bovo's set-piece was cleared off the line and Rosina's follow-up from seven yards thumped the upright. Tension spilled out on 57 minutes when a backpass was intercepted by Palladino, but his shot struck a defender's arm and Pazzini clattered into the goalkeeper as both went for the loose ball. The Fiorentina forward was yellow carded, as he ended up kicking Ellegard. The Azzurrini pulled one back on the hour mark, as Bovo's free kick found a totally unmarked Palladino for the Livorno talent's glancing header from six yards. Bovo定位球,Palladino完全無人盯防,頭球頂進,義大利追回一球。 Soon after, Bovo's shot from distance was almost spilled by the goalkeeper, then Pazzini just failed to get on the end of two through balls from Palladino and Rosina with the Danish defence left stranded. Reggina striker Rolando Bianchi came on for Pazzini to spice up the attack. Bianchi sprung the offside trap, but the tension of the match got to him and the substitute blasted well wide. A deflected Foggia attempt rose over the bar and Rosina's low drive was also touched out for a corner kick. Ellegaard parried a Palladino strike at the near post, as the Azzurrini poured forward in search of the equaliser. Denmark almost made it 4-2 on the counter-attack, but Curci stood his ground to charge down Kahlenberg's point-blank finish. Foggia had a great chance to draw level through a spectacular volley with the inside of his foot on Rosina's cross, but it was wide of the target. The 3-3 finally came as the clock ticked into stoppages. Palladino flicked on the ball into the path of Bianchi, who ran into the area and unleashed an unstoppable strike. It was a particularly important goal for the Reggina man, who has missed most of this season with a serious knee injury. Palladino輕推球助攻 Bianchi怒射追平比分,終場3-3。 Italy: Curci; Potenza, Canini, Bovo, Chiellini; Foggia, Sammarco, Donadel, Defendi (Rosina 55); Pazzini (Bianchi 68), Palladino Denmark: Ellegaard; Jakobsen, Andreasen, Agger, Troest; Wurtz, Bergvold, Kamper, Kahlenberg; Bendtner (Rasmussen 79); S Poulsen (Sorensen 73) Ref: Yefet (Isr) -- http://www.channel4.com/sport/football_italia/may24n.html Gentile hails comeback kids Wednesday 24 May, 2006 ------------------------------------------------------------------------ Claudio Gentile has praised his Under-21 side's pride and character as they sealed a six-goal thriller with Denmark. “In truth, we could've equalised a lot earlier, as we certainly had the chances. I have to say this squad showed remarkable character, as it's not easy to fight back from 3-1 down,” said the Coach. 主教練 Gentile說:「老實說我們應該可以更早追平,我們有過機會, 我必須說球隊展現了出色的性格,要從3-1落後到追平並不簡單。」 The defence of their European Under-21 Championship title was off to a bad start, but the Azzurrini fought back to snatch a point with Rolando Bianchi's stoppage-time equaliser. “The lads were backing off their opponents and made some mistakes defending from set-pieces, but they really poured their heart and soul into the second half. I never had any doubts, as I know these players manage to bring their pride out even under the most difficult circumstances.” 「球員們給對手太多空間,而且在定位球防守上犯了一些錯誤, 不過他們在下半場把全部心神都投入了比賽,我從未疑惑過, 我知道這些球員能找回自己的榮耀,即便是面對最艱困的局勢。」 Gentile's half-time talk certainly had an effect, as the Azzurrini staged an impressive comeback against the Scandinavians. “I told them that the entire nation was watching and expected them to get out of this mess and that's exactly what they did.” 被問題到中場休息時講了什麼才起到如此作用,Gentile說: 「我告訴他們全國都在看著,而且期盼他們能有所作為,他們也確實做到了。」 Raffaele Palladino got them back into the game with his glancing header from a Cesare Bovo free kick. “At the half-time break Gentile had a bit of a go at everyone, especially me, but he was right and we all bucked up our ideas,” said the Livorno forward. “I was about to be substituted, which was only fair as I hadn't given the Coach what he wanted, but then I scored the goal and it changed my performance. Football is funny like that and one goal can be all it takes.” 為義大利進第二球的 Palladino說: 「中場休息時 Gentile要每個人放開來打,特別是對我,不過他是對的, 我本該被替換下場,因為我沒能達到教練的要求, 但是後來進球改變了我的表現,足球就是如此也有趣,你只需要一個進球。」 The Azzurrini had dominated the opening 15 minutes, but allowed the Scandinavians to take control before the break. “We knew Denmark were physically strong, so we had to have a strong start. Unfortunately, we took our foot off the pedal after a while and the Danes took advantage. It's a shame we conceded three goals, as we had the chances to score a few more, but we know now that we mustn't repeat that mistake of relaxing.” 「我們知道丹麥體格強壯,所以我們必須來個有力的開場白, 不幸地,我們太快鬆懈,讓丹麥人取得了領先,我們可恥的丟了三個球, 我們也應該能再進球,不過我們現在知道不能再犯下過早鬆懈的錯誤。」 The final equaliser in stoppages was particularly pleasing for the team, as Bianchi had faced a race against time to be ready for this match after undergoing knee surgery. “This means a lot to me, as coming back from nine months out and to score such an important goal is just wonderful. I must also thank Palladino for having given me such a great pass. My teammates were all close to me during that difficult time and it shows what a united squad we have here,” said the Reggina hitman. 在終場前追平比分的 Bianchi說:「這對我來說意義重大, 在因傷缺陣九個月之後復出就進了這樣一個重要的進球實在太美好了, 我一定給感謝 Palladino漂亮的傳球,我的隊友們在艱苦的時刻都與我同在, 我們是一隻團結的隊伍。」 “I made a mistake when I was clear on goal earlier, as the intense desire to score got the better of me, but thankfully I kept my cool when it mattered.” 「進球前我犯了個錯誤丟失大好的得分機會,強烈的進球欲望影響了我, 好在到了關鍵時刻我能夠保持冷靜。」 The Azzurrini now face Group B leaders Ukraine - who surprisingly beat Holland earlier this evening - on Friday. -- 脾氣大的女人,皮膚敏感, 每回以手指碰到,就變得像戰場一樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.135.36