精華區beta Calcio 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《blancha (Kahn ko 3R)》之銘言: : ※ 引述《sunfan1016 (sunfan)》之銘言: : : 德語和英文單字也都很像 : : 感覺他們的語系似乎較接近 : : 與拉丁語系較不同 : 條頓語系? : 德國人要學英文超級容易的 不是這樣啦 古英文受德語影響比較大 所以古英文跟德語很像 並且造成即使以英文為母語的人 也不一定看得懂古英文 (德國人搞不好還比較懂) 但現在我們所說的英文則是受到法語影響比較多 所以字幾乎都一樣 但仍有些字保留了德文的影響 向good from "gut" 英文不能歸類為任何語系 因為他根本是外來與演變的 所以我的法文老師們總愛說 "世界上才沒有英文這種東西, 他們都是偷來的...." -- 無論北方的乾雪怎樣紛飛 這裡的柔雪又怎樣依戀 ...於我... ...都沒有什麼關係了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.69.237.32 ※ 編輯: adiemusa 來自: 203.69.237.32 (06/29 15:34)