→ az820718:CHAD有不同看法ψ-(._. )> 06/06 15:30
推 jill360:呃 可是前二句應該很好懂吧,羊女信任蟹男,所以不會查勤 06/06 15:32
他說的是"不接他查勤的電話"
推 twcandyman:我是覺得對於信任的觀點 不同.. 06/06 15:33
→ jill360:不過我們的確常在聽片面之詞,這也沒辦法(攤手) 06/06 15:34
→ jill360:另外 ..我從來不覺得巨蟹很理性 XD 06/06 15:36
抱歉...對於巨蟹有點固執的性格,不能用"理性",應該是"理性溝通"
推 az820718:這邊有一個很理性的巨蟹(揮手) 06/06 15:40
→ ji3cp31p4:你的國文真的應該要再加強了!! 06/06 15:43
推 twcandyman:不安全感重到一個極致時 蟹可以很理性.. 06/06 15:45
推 taberu:螃蟹很理性的時候,其實是很冷漠的。只有在那邊猶豫不決哀 06/06 15:48
→ taberu:來哀去才是真正有情有義啊~ 06/06 15:49
→ az820718:所以你不曾接過我的查勤電話 我也不曾給你奪命連環扣 06/06 15:51
→ az820718:原PO是這樣講的 06/06 15:51
→ az820718:CHAD你分開看了 06/06 15:51
這樣也怪怪的呀,羊女信任蟹男,干蟹男不接電話什麼事阿
推 az820718:原PO的意思是 就算蟹男沒接電話 原PO還是沒有怎樣 06/06 16:00
→ az820718:我是安心等待你的回扣,也沒有因此懷疑過什麼 06/06 16:01
→ az820718:這些都是我對你的信任 ←原PO內文 06/06 16:01
→ kerash:對一個人的信任不代表可以接受對方問他事情都不給答案的 06/06 16:01
→ kerash:這比較像是原PO的感覺 06/06 16:02
→ kerash:在這裡不太清楚原PO是不知道同學會還是同學會裡的事 06/06 16:03
→ kerash:要是只是參加同學會,有甚麼不能說的嗎? 06/06 16:03
推 goodgirl:一開始不知道有同學會這件事,請他把手機拿給我看才知道的 06/06 16:10
推 blunch:查勤電話應該是指一個情況,所以原PO應該是想說他從沒有查 06/06 16:10
推 kerash:照原PO的說法,如果是我,同學會應該沒什麼不能說的吧? 06/06 16:11
→ blunch:勤過??我的解讀是這樣,她不曾打過,自然蟹男就不曾接過 06/06 16:11
→ goodgirl:很多蟹版友懂我耶~~(感動)~抱歉哦~表達不好讓CHAD誤會了~ 06/06 16:11
→ az820718:其實多多少少也有CHAD理解錯的地方( ̄ー ̄;) 06/06 16:21
→ lovetong:羊毛出在羊身上不是這樣用的吧...解鈴還需繫鈴人還差不多 06/06 16:42
→ FaithXD:原po國文太爛 06/06 18:09
推 takeya: 斷句錯誤 06/06 18:24
其實,我是在測試原PO文章好壞,如果我看懂了,那公蟹也應該看得懂,怕公蟹誤解XD
※ 編輯: chad79718 來自: 203.64.93.191 (06/06 18:27)
推 az820718:道歉一下就好了 一定要狡辯嗎 嘖嘖 06/06 18:29
推 bfacsls:.0. 06/06 19:09
→ lilychichi:我不知道你問題在哪裡耶 你的理解也有問題.......... 06/06 23:50