作者NikkiBaby (小芝)
看板Capricornus
標題Re: [問題] 不懂日文的摩女收到一封日文告白信
時間Sun Dec 11 21:02:44 2005
= =+ 有人做過這種事
就當
我問他內容是啥米~
他還亂掰...........
直到幾個禮拜後
我問了會日文的朋友
才看懂那封信 >///<
不過, 因為 要我自己找人翻譯
所以~ 我連好人卡也懶的發了 ^+++^
直接 就 完完全全 不理這個人了...
這就是 懶女人 ^.^|| 的 PAYBACK
ps. 剛吃了泡麵~好飽歐 @_@|| 我的貪吃又要幫我增個一兩公斤了 T.T
※ 引述《canforgetyou (可以,吧?)》之銘言:
: 我喜歡一個摩女已經一年多了,
: 她是12/24的,她本人是說比較偏射手啦。
: 她念的是一般高中,我念的是日文。
: 我想我們倆是真的不可能了,
: 所以我打算在這次給她的生日卡片上,
: 表達我心裡的感受,
: 用我破破的日文。
: 不知道各位摩女們,
: 如果收到一封用自己不懂的語言所寫的卡片,
: 會特地去找人來問是什麼意思嗎?
: 還是就直接問寫給你們的人呢?
: 或是兩種都會?冏
: 其實我本身並不打算讓她知道我到底想表達什麼...,
: 會這樣做只是想在劃下句點時,
: 有比較具體的行動而已...
: 不過日文裡有些漢字是比較容易猜的,
: 如果她問我我是打算隨便唬過去啦。
: 不曉得各位摩女認為呢?
--
╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮ ╭╧╮╭╧╮╭╮☆
║大│║家│║要│║幸│ ║福│║喔│ ╰☆╮
╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛ ╘∞╛╘∞╛☆╰☆ ..
﹒☆‧°☆∴°﹒°.﹒‧°∴° ☆...﹒‧∴
http://www.wretch.cc/album/NikkiBaby
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.236.17
推 canforgetyou:所以我這樣做真的不好嗎 Orz 220.132.32.35 12/11 22:01
推 freizeit:你不是想要畫下句點嗎??218.168.177.107 12/11 22:11
推 CHIPMUNK:寫對方不懂的語文不太好吧...? 61.229.172.101 12/11 22:45
→ CHIPMUNK:要是一個寫錯,一個翻錯...那就慘了... 61.229.172.101 12/11 22:46
推 canforgetyou:在單戀畫下句點,但還希望是朋友..140.127.170.105 12/13 12:54