作者joanchiung (阿紫)
看板Capricornus
標題[情報] 11/07 魔 * 英文版綜論 * 羯
時間Wed Nov 7 23:23:57 2012
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/
Overview 整體運勢
Work is harder than it ought to be today. Maybe you can't find any
leads, maybe an important order has been delayed or maybe a client
just got out of bed on the wrong side this morning. Persevere!
今天工作比它本該是的情況還要困難。也許你沒辦法找到任何的線索提示,
又也許一個重要的指示已經延遲了,或者也許一個客戶今天只是剛好從錯的
一側下床。要努力堅持不懈喔!
---------------------------------------------------------------------
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/love-daily-20121107.html
Love 愛情運
You find that something you pulled off recently is pumping up your
reputation in ways you couldn't have predicted. Your vibrant energy
makes it easy to fly through the day and attract good attention.
你發現你近期做成功的某件事就是在你無法預測的方式中為自己的名聲加油
打氣。你那鮮明活耀的活力讓它變得容易度過這天,並吸引到好的關注。
Couples 情侶
Keep your eye open for someone behaving badly in a business situation.
You can't always control what happens at work, but try to not let it
ruin your good time with your honey this evening.
多加留意某人在商務情況表現不好的情形。你不能總是控制著工作上發生的事,
但試著別讓它破壞你今晚跟愛人的好時光。
Singles 單身
Negotiations of the interpersonal variety involve a lot of extra push
and pull at the moment, and you don't really like feeling pushed.
Consider putting it on hold while the energy cools off.
人與人之間各式各樣的協商談判此刻涉及到很多額外的推拉(來往拉鋸)的行為
,而且你真的不是很喜歡感受到被推(強迫)的感覺。(所以)當活力冷卻的時候
,考慮將它延緩一下吧。
---------------------------------------------------------------------
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/career-daily-20121107.html
Career 工作運
Ideas roll off of you like sweat off a construction worker's brow.
You're glowing with talent, and peers will hang around, just hoping
a little of your magic will rub off. Humor them and you may meet
someone interesting.
你的想法就像建築工人眉頭流下的汗水那樣滾落。你正洋溢著才華,且同儕將
會聚在周圍,只是希望你一點點的魔法能擦掉。迎合遷就他們然後你就能看到
某個有趣的人。
--
看來阿紫要考慮重新去學習英文了= ="
翻得不好還請指教>"<
--
─手語專欄─
左手比數字"6"的手語,掌心朝內食指尖朝下,將手放在左臉旁
右手比"女"的手語,掌心朝內小拇指尖朝上觸碰下巴
這就是"何"的手語,左手取人字邊,右手是取"可(以)"的手語而來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.51.153.11
推 kim03191230:推~阿紫別想太多了~英文比我好太多了. 118.170.159.87 11/07 23:38
kim大~謝謝你都這麼支持我們T^T
推 flymee:不會阿~阿紫翻得很好!^^ 114.27.141.31 11/07 23:48
是fly大你們不嫌棄啦XD"
→ dali510313:阿紫~你再這樣我換我翻給你看喔!!:(140.116.103.116 11/08 00:07
真的嗎= =+
推 kim03191230:dali大~阿紫真的會請你翻看看的XD 118.170.159.87 11/08 00:08
被發現了XD
推 dali510313:我好多都不會Q.Q饒了我吧QQQQQQ140.116.103.116 11/08 06:41
→ joanchiung:dali大>///< 阿紫會很期待你的綜論滴XD 27.51.145.141 11/08 11:55
好啦~阿紫開玩笑的XD 我怕dali大嚇到以後都不敢給阿紫推推了>"<
阿紫會繼續努力翻譯給大家看的^^
※ 編輯: joanchiung 來自: 114.39.62.37 (11/08 15:46)