作者shihoo1118 (小林子)
看板Capricornus
標題[情報] 7/12 魔 * 英文版綜論 * 羯
時間Thu Jul 12 18:34:50 2012
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/
Overview
You are feeling more conscientious today — so make the most of this great
energy and take care of some tasks that have fallen by the wayside.
You should find it much easier to tackle them!
今天你感到自己更加勤奮 -- 所以極力發揮這份強烈的能量吧,並打理好
某些已經被停擺已久的作業,你應該發覺你更能從容地處理這些工作。
--------------------------------------------------------------------------
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/love-daily-20120712.html
Love
People may be a bit less sensitive today, so don’t stick your ego out too
far! If you do get schooled a little, just remember that nobody really means
anything by it, and you’ll bounce right back.
人們今天有點兒粗線條,所以別太過堅持自我了。
如果你確實感到被教育了一番,只要記得沒有人有這樣的意思,(這樣想的話)
就能夠恢復信心。
bounce back :你可能因為別人不經意地、非故意的把你的論點駁倒之後,再恢復自己
的信心 → 跌倒之後,再站起來。
--------------------------------------------------------------------------
http://shine.yahoo.com/horoscope/capricorn/career-daily-20120712.html
Career
You haven’t let the showoffs steal your thunder, so don’t let your boss’s
ego rain on your parade. Don’t indulge in their feather stroking,
but refrain in a way that doesn’t hurt your career.
你還沒讓那些老王賣瓜的人偷了你的點子,所以別讓上司的自負搞砸了你的計劃。
別沉溺於他們的奉承,但亦需要用個不危害到事業的方式克制住你自己。
(既拒絕奉承,也要巧妙地不撕破臉)
steal (somone's) thunder : 剽竊他人的點子 ; 搶走他人的丰采
rain on someone's parade: 打壞某人的計劃
---
事業運那邊的showoff能指你的老闆(連接後面的句子來看)
跟大老闆爭功這樣的情況 XD
(舉例而已 XD 也可以套用其他人囉)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.234.179.228
推 dali510313:過兒~~~~((又來...XDDDD 辛苦囉!!:)140.116.103.116 07/12 19:25
嗨~ 謝謝姑姑 XDDDDDDD
推 ikugray:晚上涼涼推~:) 36.234.0.120 07/12 21:43
→ ikugray:剛剛有一隻蟑螂突然"飛"撲窗戶 T.T 36.234.0.120 07/12 21:57
推 kim03191230:牠來找同伴了 1.165.72.248 07/12 22:32
XDDDDDDDDDDDDDDDD 來跟頭頭說晚安
※ 編輯: shihoo1118 來自: 182.234.179.228 (07/13 11:14)