作者bri (.....................)
看板Celtics
標題[外電] Catching Up
時間Fri Apr 25 09:52:17 2008
http://yardbarker.com/nba/articles/Catching_Up/256542
Catching Up
submitted by RajonRondo
It's been a while since I've been to the yard, but I'm back now and barkin'
like never before. I kinda shut down the last month of the regular season...
that's why I haven't posted on here. I didn't hang out, go to movies, nothing.
I wanted to make sure that I stayed focus, ate well, rested, and stayed
healthy. I knew that I had to be ready for the playoffs, but now that I have
played in two playoff games, I have a good feel for it and I wanted to catch
up with you guys.
我已經有一陣子沒來這個討論區了,但是現在我回來了,並且大聲喊叫,更甚以往。
季賽的最後一個月,我有點熄火了,這是我沒有出現在這的原因。我沒有出去鬼混、
看電影,什麼都沒有。我想要確定我保持專注,吃的好,休息,還有保持健康。我知
道我要為季後賽準備好,但是現在我已經打了兩場季後賽了,感覺還不錯,所以我想
要跟上你們這些傢伙。
My family was up here about three weeks ago. Some of my cousins came up along
with my old high school coach from Eastern. They came up to catch a few of my
games. I always like spending time with my family because I don't get to see
them or talk to them much. It was nice to just chill around the house and
laugh and joke around. Whenever we get together, it's always fun because we
just laugh and talk about the past-things we did back in the day.
我的家人大概三個禮拜以前來看我。我的一些堂兄弟,還有我 Eastern高中時期的教
練。他們要來看看幾場我的比賽。我總是喜歡跟我的家人在一起,因為我不常看到他
們,也不常跟他們說話。跟他們在屋子附近晃晃,大笑,開開玩笑是很好的。不管何
時只要我們在一起,總是很開心的,因為我們會聊聊以前所作過的事,然後笑成一團。
As far as the playoffs go, I live for big games. I love the atmosphere...fans
at The Garden are the best fans ever. They bring soo much energy, and I just
feed off of it. I'm glad we are 2-0 right now in our series, and I'm just
trying to stay focused on the goal-the championship. It was crazy because the
first day that the playoffs started for us, I was in the urgent care center
with my daughter. She was sick, and being the dedicated father that I am, I
went to the urgent care center with her to make sure she was ok. She's fine
now, and I'm glad about that. Also while he was here, me and my homie, Josh
Smith, got to hang out. Even though we play for opposing teams, and it is the
playoffs, we still are coo. He came over my house Tuesday, and we just hung
out all day. It was nice to catch up with him.
隨著季後賽進行,我為了大比賽而生。我喜歡這種氣氛,主場的球迷是最棒的。他們
帶來很多能量,把我餵得飽飽的。我很高興在第一輪 2-0領先,我只是試著專注於目
標-總冠軍。有件瘋狂的事-季後賽開始的那一天,我跟我的女兒在急救中心。她生病
了,身為一個盡責的父親,我跟她去急救中心,並且確定她沒事。她現在很好,我感
到很高興。還有當我的老鄉Josh Smith在這兒的時候,我們出去鬼混了一下。即使我
們各自為敵對的球隊打球,然後現在是季後賽,我們仍然很好 (coo)。他禮拜二來我
這邊,然後我們鬼混了一整天。很高興能夠跟他在一起。
I went to practice this morning...watched some film. Now, I'm about to lay
down for a minute. I'm going over Ray's later. We're having dinner over his
house. Overall, the team is better than ever right now. UBUNTU is in full
effect, and our chemistry is crazy! My job now is to just stay focused, play
team ball, and win this thing. I'll be back to the yard soon...I'll holla!
今天早上我去練習,看看影片。現在,我要躺下來休息一下。晚點我要去Ray Allen
那邊。我們會在他家共進晚餐。總體來說,球隊的氣氛是比以前更好。”UBUNTU”發
揮了主要影響,而我們的化學效應好極了!現在我的工作就是保持專注,打團隊籃球
,然後贏得比賽。我很快就會再回來這個討論區。我會大聲跟你們說嗨!
譯註:”UBUNTU”是非洲南部的土話,意思是「我的存在是因為大家的存在」,是本
隊今年的精神標語之一。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.209.26
推 Kreen :Rondo 魂! 04/25 10:03
推 jaycoo :推推~感謝翻譯! 這篇是rondo自己寫的喔?? 04/25 10:03
→ bri :是啊 你可以看看聯結裡面的討論區 他好像都會出沒 04/25 10:05
推 cyjoe :去RAY那裡吃飯要幫他洗碗喔XDDD~ 04/25 10:06
→ cyjoe :上面的連結就是他的Blog 我常上去看八卦 XDDD 04/25 10:07
推 Anubias :Ubuntu不是Linux的東西嗎XD...不錯用說 04/25 10:09
→ cyjoe :包括球隊玩撲克牌結果他被某人慘電一大筆錢XDDD 04/25 10:08
推 rayensighner:整個就很歡樂XDD 04/25 10:53
推 yuhuilu :Rondo不錯~愛家愛朋友愛女兒...有前途! 04/25 11:05
推 Falldog :Ubuntu 8.04 LTS Release XD 04/25 11:54
→ jaycoo :推推~rondo讚! 04/25 12:03
推 Jafor :一個好爸爸~~~ 04/25 12:46
推 ktkowhypop :推推翻譯 沒看到前兩行 還在猜誰寫的0.0 04/25 15:37