作者bri (.....................)
看板Celtics
標題[外電] Game wasn't a blockbuster
時間Mon Apr 28 21:09:09 2008
http://0rz.tw/0e40P
Game wasn't a blockbuster
ATLANTA - The Celtics spent about 90 minutes yesterday watching a film they
knew had a bad ending.
Celtics昨天花了90分鐘看一部他們已經知道有個壞結局的影片。
Practice yesterday at Morehouse College was canceled, and the team had possibly
its longest film session of the season at its hotel instead. The detailed
viewing came on the heels of Boston's 102-93 Game 3 loss to the Hawks Saturday
at Philips Arena. The Celtics, the Eastern Conference's top seed, hold a 2-1
lead over eighth seed Atlanta in the best-of-seven first-round series, with
Game 4 here tonight.
昨天的練習被取消了,球隊在旅館以觀看可能是本季他們看過最長的影片代替。這部影
片來自於 102-93輸給老鷹隊的第三戰細節。東區第一種子Celtics以2勝1敗領先第八種
子老鷹隊,第四戰今天晚上在亞特蘭大舉行。
"Obviously, it was a long one," said Celtics coach Doc Rivers about the film
session. "No. 1, we couldn't get anything [done] by going out on the floor. We
needed to watch film and just look. No. 2, [the Hawks] are not going to go
away. We have to play . . . we just didn't think we did things in our team
character."
“很明顯地,這是個很長的片子。’Celtics教練 Doc Rivers說到這個影片時段”第一
,光是上場練習不能解決任何事。我們需要看片子,就只是仔細觀看。第二,老鷹隊不
會逃避,我們必須要好好打……我們不認為我們有作到自己的特性。”
Rivers said the coaching staff did something it rarely does by breaking up the
session into offensive and defensive segments from quarter to quarter. While
saying there were too many points made to mention them all, Rivers did
emphasize several things.
Rivers說教練群作了一件很少見的事,把每一節中的每個進攻和防守的部分完全分解來
看。他說有太多重點沒辦法全部提過,但是Rivers的確強調了幾件事。
"Offensively, we were walking to our spots," the coach said. "No sense of
urgency. No picks. Our cuts were soft.
“進攻上,我們用走的走到位置。”教練說”沒有危機意識。沒有掩護。我們的切入很
虛。”
"Defensively, very much the same. Even if we are in character, we still have
to fight to win the game. But we were so out of character."
“防守上,也是差不多一樣。即使我們發揮了自己的特性,我們仍然要戰鬥才能贏得比
賽。但是我們是如此的狀況外。”
Immediately after the loss, Rivers said that while Boston played hard, it was
more of an individual effort than a team effort on both ends. His players
didn't disagree.
緊接在失敗之後,Rivers說雖然波士頓打的很認真,但是不論是進攻或是防守,都比較
像是個人努力而不是團隊努力。他的球員沒有否認。
The Hawks shot 47.4 percent from the field and nailed 10 of 18 3-pointers.
Every Atlanta starter scored at least 12 points. Boston was outrebounded, 43
-35, and allowed 18 second-chance points. The Celtics were outscored, 28-18, in
the third quarter and Ray Allen and Paul Pierce combined for 10-of-27 shooting
from the field. Allen said that having a sense of urgency tonight was discussed
strongly during the review of Game 3.
老鷹隊命中率 47.4%,三分球投18中10。每個老鷹隊的先發球員至少都得了12分。波士
頓籃板以28比18搶輸對方,在第三節,Ray Allen 和Paul Pierce總共投27中10。Allen
說複習過第三場比賽之後,今晚要有危機意識這件事被強烈地討論。
"We'll come out with a better sense of urgency," Pierce said. "I think we'll
come out a little more physical than we did. Once we watched the film, [we
realized] that's not the team that we are. We know what type of team we are. We
have to get back to that.
“我們將會帶著比較好的危機意識上場比賽。”Pierce說”我認為我們會打的比過去更
肌肉碰撞一點。我們一看影片,就發現那支球隊不是我們。我們知道自己是怎樣的球隊
。我們必須要回復到以往。”
"That's one of the more extensive [film sessions]. But that's what you do in
the playoffs, you focus on one team, especially after you make as many mistakes
as we made. It was good for us to really get in there to see what we were doing
so we could correct it."
“這是最長的影片複習之一。但是這就是你在季後賽會作的,你專注於一隊,尤其是像
我們犯了這麼多錯誤之後。對我們來說,看看我們作錯了什麼,然後去改正它,對我們
來說是很好的。”
Forward Kevin Garnett, who had 32 points and 10 rebounds in Game 3, said: "Oh
man [watching the mistakes] was terrible. They say the film doesn't lie. It was
productive and it was good. It put everything in perspective."
前鋒 Kevin Garnett在第三戰得了32分10籃板,他說”喔老兄,一直看那些錯誤是夠可
怕的。他們說影片不會騙人。這是很有生產力的,而且很好。它讓我們仔細地看每一件
事。”
The rejuvenated Hawks had a walkthrough and a 30-minute film session at Philips
Arena yesterday. Atlanta coach Mike Woodson said he didn't believe Boston took
his team lightly.
宛如重生的老鷹隊昨天簡單地練習了一下,也看了30分鐘的影片。亞特蘭大教練Mike
Woodson說他不相信波士頓會小看他的球隊。
"In a playoff series, a team that has the home-court advantage, they have to
take care of business at home," Woodson said. "I was so anxious to see how we
responded, to see if we could answer the bell. And we did."
“在季後賽中,有主場優勢的球隊,必須在家裡料理掉對方。”Woodson說 ”我很渴望
看到我們的反應,看看我們能不能作出回應。而我們辦到了。”
Said Rivers: "I didn't think [the Hawks] were going to go away. They shouldn't
go away. They are in the playoffs. They are at home. No one has done anything
in this series. There have been three games and the home team has won [each
time]."
Rivers說”我不認為老鷹隊會就此放棄。他們不該放棄。他們在季後賽中。他們有主場
。沒有人在這系列戰有表現。現在打了三場比賽,都是主場球隊贏球。”
"[Tonight's] another day, another big day," Woodson said. "If we can win, now
the pressure is back on them."
“今晚是另外一天,另一個大日子。”Woodson說 ”如果我們能贏,壓力就會回到他們
身上。”
Allen said: "It's an urgency feeling. You're just desperate. Desperation-like,
you got to get the loose ball, you got to get the rebound, you got to make the
easy play and get back on defense.
Allen說 ”這是一種急迫感。你感覺到很絕望。像是要拼命,你去搶每次球權,你去搶
每個籃板,你要去打出簡單的戰術,然後趕快回去防守。”
"Just simple stuff done well over and over again."
“就把簡單的事一遍又一遍地作好。”
-----------
熱騰騰的文章,熱騰騰的翻譯喔~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.203.99
推 Kirihara :Allen和PP要猛起來阿! 第三戰不要再發生了 04/28 21:15
推 jaycoo :第四戰讓他們輸20分以上!! 謝謝翻譯!! 04/28 21:16
推 marksein :推! 04/28 21:32
推 wolves77920 :好!!! 今晚給他們死 04/28 21:32
推 Kirihara :Celtics Go! 04/28 21:50
推 gohit :不錯 別像活塞輕敵了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 04/28 21:46
推 cyjoe :讚!輸球知道檢討~今晚烤老鷹!!!! 04/28 23:01
推 NLchu :熱騰騰的一推喔~ 04/29 00:56
推 AliGJapan :感謝翻譯的啦 04/29 01:19
→ u7273 :烤老鷹~ 04/29 02:04
→ ktkowhypop :推推~ 04/29 04:34