作者bri (.....................)
看板Celtics
標題[外電] 第七戰賽後語錄
時間Mon May 5 11:41:32 2008
Doc Rivers:
"I just told them after the game that that was the Celtics. I thought obviously
, that we played terrific basketball tonight. The defensive energy was off the
charts and the offense was great."
“我在賽後告訴他們,這就是 Celtics。我想很明顯地,今晚我們打出很精采的比賽。
防守能量爆表,進攻也很棒。”
"I was really proud of them. Just a great effort. Two things that I noticed
this series was that the two biggest games we played our best. Game 5 and Game
7. I think that for this team, you know, a lot of the players have been through
a lot of playoff games, but we haven't been through anything as a team. I
thought this was important for us. The pressure from this will probably pay
off later."
“我為他們感到很驕傲。很偉大的努力。這系列我注意到兩件事,我們在最重要的兩場
球打出最好的自我。就是第五戰跟第七戰。我想對於這支球隊來說,有很多傢伙經歷過
很多季後賽,但是我們不曾以這支球隊的身分一起度過。我認為這對我們很重要。在這
裡受到的壓力以後可能會獲得回報。”
Paul Pierce:
"I really had no doubt in my mind how we was going to come out tonight. You
kind of saw it from the guys after game 6 on the plane, wasn't a lot of talking
, we knew that we let a couple games get away in Atlanta and I just knew we was
going to take care of business tonight. It was sort of like we didn't really
talk about it, but you kind of like read everybody you kind of felt everybody
especially on the plane coming home from game 6. I was telling everybody I was
so happy that the game was at 1 o'clock because there was no way I could of
sat at home today all day today because of my anxiousness to get back on the
court after game 6 from the way I been feeling the past couple days."
“我對於我們今晚會有什麼表現,從來都沒有疑問。你從第六戰後大家在飛機上的反應
可以看的出來,沒什麼聊天,我們知道自己在亞特蘭大讓一些比賽溜走,我知道今晚我
們會把他們搞定。有點像是我們不怎麼去談它,但是你彷彿能讀到每個人的內心,彷彿
能感覺到每個人,尤其是在第六戰後回家的飛機上。我跟每個人說我很開心比賽是在下
午一點舉行,因為我可沒辦法今天在家枯坐一天,這是因為我很興奮要在第六戰後重回
球場,因為這是我過去幾天的感受。”
Kevin Garnett:
"I haven't slept, so I should get some sleep tonight. Been up for damn near 24
hours just thinking about game 6 and the things we need to do tonight. I felt
like Paul set the tone of how we was going to play by going to the basket,
being very aggressive early. I thought Rondo was very aggressive early, even
Ray Allen was aggressive early driving to the basket. I knew defensively when
we was going through walk-through how we was going to be for the game and we
pretty much just thought up lets get it on. For the most part the energy was
there, I don't think we missed any assignments. Obviously they scored, but a
lot of the things we wanted to do as far as strategy, we did that."
“我沒睡覺,所以我今晚應該睡一下。我過去24小時都醒著,不斷地想第六戰的事情,
還有今晚我們該做些什麼事。我認為Paul為我們今晚的打球方式定下基調,也就是攻擊
籃框,從開始就要非常具侵略性。我認為Rondo一開始就非常具侵略性,即使Ray Allen
一開始都很積極地切到籃下。至於防守方面,在通過比賽通道時我們就想過要如何應對
比賽,差不多就是積極防守,大殺它一場。大部分時候我們都能保持能量,我不認為我
們有什麼沒作到的。很明顯地他們有得分,但是很多我們想要作到的策略的東西,我們
都有辦到。”
Ray Allen:
"The performance that we put out there tonight is very typical of what we have
done all year, or who we wanted to be. I think on both ends of the floor we
were very aggressive. Just starting out the game, Rondo pushed the ball, we got
stops, we made them uncomfortable on defense and offensively, we scored from
all angles."
“我們今晚的表現,差不多就是我們整季所作的典型,或者我們想作到的目標。我想不
論進攻防守,我們都非常具侵略性。從比賽一開始, Rondo積極推進,我們阻礙他們進
攻,我們讓他們在進攻和防守都不太舒服,然後我們從所有角度都能得分。”
"I wasn't nervous. I didn't sleep last night, just because before I go to sleep
I let go of everything that happened during the day, last night I was just
thinking so much about the game, and what I wanted to do, how I wanted to do
it, and what we needed to do. About 12:00, I started to send text messages to
my teammates. When I got here this morning, I had to ask to make sure my
attempts weren't feudal. They were encouragement texts, just letting them know
that I was over here thinking about what was going to happen today, on Sunday,
so just making sure everybody knew about all the great things we have done all
season."
“我不緊張。我昨晚沒睡覺,只是因為我要去睡覺前讓白天發生的每件事都過去,昨晚
我只是想很多有關比賽的事,我想要作什麼,我要如何辦到,還有我們需要去作什麼。
大約半夜12點,我開始傳簡訊給隊友。今天早上我一來這裡,我得問他們確定我的嘗試
不是太封建的(什麼?)。是一些激勵人的內容,只是要告訴他們我正在這裡思考今天會
發生什麼事,在禮拜天,所以想確認每個人都知道我們這季作過什麼偉大的事。”
附帶一提,根據Perkins說法,Ray Allen說,這是他生涯最重要的一場比賽。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.200.209
推 edgars314 :最重要的一場比賽阿 沒有這場其他都空談 05/05 11:44
推 cyjoe :Ray你真是個認真的好球員~啾甘心~ 05/05 11:43
推 PRINCELAND :NBA球員真不是人 整晚不睡還能應付這麼高強度的比賽 05/05 11:46
推 NLchu :你應該說季後賽的壓力是多麼恐怖才對 05/05 11:50
推 yuhuilu :兩個都沒睡覺...好認真!! 有這樣的主將夫復何求 05/05 11:49
推 thxu :這兩天睡飽一點阿 05/05 11:52
→ yuhuilu :看到KG,Rondo和Ray三個人為了一顆球搶到倒地就知道 05/05 11:52
推 nwohippo :轉NBA板 05/05 14:42
※ nwohippo:轉錄至看板 NBA 05/05 14:43
→ bri :我猜會戰 雖然還沒想到關鍵字是哪個 05/05 14:45
推 OhScum :竟然都沒睡還能打成這樣 以後都不準睡啊 05/05 14:47
推 nwohippo :不會戰啦~超賽不是馬刺XD 05/05 15:37
→ jeanshark :Kevin Garnett:我沒睡覺,所以我今晚應該睡一下...囧 05/05 17:01
→ jeanshark :Ray Allen:我不緊張。我昨晚沒睡覺...............囧 05/05 17:02
推 geminiman :其實昨晚 KG 和 R.Allen 兩人都在一起 才會都沒睡覺 05/05 17:56
→ yuhuilu :樓上....XD 05/05 18:00
推 allenpu :樓上的~~~你讓我聞到西斯的味道~~~XD 05/05 20:43
推 u7273 :推jeanshark XD 05/06 03:14