作者SexyCassell (其實我很帥)
看板Celtics
標題[外電] ESPN 季前分析-Boston Celtics
時間Wed Nov 5 16:14:35 2008
2008-2009 NBA PREVIEW DIME - BOSTON CELTICS
ESPN原文:http://0rz.tw/6453X
原始翻譯:http://0rz.tw/bb52O
※以下翻譯經過二次潤飾,若有錯誤,煩請指證,謝謝^^~
----------------------------------
The incumbent NBA champs have started back down the road to the White House. If
things go as planned, the Celtics should be expecting a call from President
Obama or President McCain next June.
這個新任的NBA總冠軍剛從白宮回來。如果一切如願的話,在明年的六月份他們還有希望接
到Obama總統或者是McCain總統的電話。
(1) Expert Picks
J.A.Adande:Most of the central players return, but will the urgency? Strong
Finals finish overshadowed the fact the Celtics were almost shown the door in
the first round.
大部分關鍵球員都留了下來,但是這是最重要的嗎?總決賽的強大表現掩蓋了他們在第一輪
就差點出局的事實,解決這個問題才是迫在眉睫的吧。
Jon Barry:Still believe the Big 3 can make a run. J.R. Giddens could be the
new James Posey for them now that Darius Miles, who could have been a major X
factor, was cut.
我還是相信三巨頭能做出一些不錯的表現。J.R. Giddens會是新一代的Posey。
那個可能會成為最關鍵X因數的Miles,算了,不提了,都被裁掉了。
Chris Broussard:The chemistry among the Big 3 should be even better, and Rondo
will rise. No Posey, but the bench may be improved. Bill Walker has the makings
of an impact role player.
三巨頭起的化學作用還會更加強烈,而且rondo在成長。雖然沒有了Posey,可是板凳
深度還是可以加強的。Bill Walker看起來也是個狠角色。
Ric Bucher:Losing Posey hurts, but don't underestimate the growth of Rajon
Rondo, Kendrick Perkins and Leon Powe.
失去Posey固然對波士頓傷害很大,可是你別低估了rondo,perk還有阿炮的成長。.
Chad Ford: I'm not sure the Celtics will be as dominant as last season, but
KG, Paul Pierce and (maybe) Ray Allen have enough left in the tank. As long as
they get a significant bench contribution, the C's will play for the title.
我對這個賽季CELTICS能否像去年一樣強大還是有點不確信,但是KG,PP或許再加上個RA足
夠讓這個裝甲部隊看上去很有實力。只要他們能在板凳席上有個重頭戲,那CELTICS會為了
冠軍而戰的。(註:這段最後兩句翻得很怪,請高人指點......)
Jemele Hill:A little hangover is expected after last year's emotional season.
The key to a Celtics repeat is Rajon Rondo. If he's a weapon on offense, it'll
be nearly impossible to stop this team.
在激情澎湃的上個賽季過後,一些"後遺症"是可以預料到的.。而CELTICS要衛冕的關鍵就是
---rondo.如果這個正太可以在進攻端火力全開.這支恐怖的隊伍幾乎是不可阻擋的.
John Hollinger:They're unlikely to match 66 wins, but with up-and-comers like
Rondo, Powe and Perkins surrounding the Big 3 (we can call them that since
they've won a ring, right?), this is clearly the team to beat in the East --
with or without Posey.
他們未必還能拿66勝的戰績,可是隨著日漸強大的rondo,阿炮還有perk守護著三巨頭(或
者我們也可以叫他們三個三巨頭,他們不是已經拿下一個冠軍了嗎?!)那它無疑是東部最
好的球隊——不管這裡有沒有POSEY。.
Jalen Rose:The champs lost key role players in James Posey and P.J. Brown. The
bench will need to cover those holes but they kept their starting five intact.
That includes Pierce, Garnett and Allen. Rajon Rondo has emerged and Doc Rivers
is among the coaching elite.
這個冠軍球隊少了冠軍關鍵角色球員POSEY跟PJ。板凳席上的漏洞需要球隊來填補,不過
他們保留了他們的先發五虎——那裏有PP,KG.RA 。老大羽翼開始豐滿,當然還有強
大的護法坐陣。
Chris Sheridan:After spending time with them, what struck me was the level of
intensity Kevin Garnett brings from Day 1. The tone set by Garnett in October
and November is what spurred them to 66 wins last year. I see them with at
least 60 this season.
在跟他們相處過之後最讓我震撼的是從KG來第一天起帶來的超強水平。在去年的十月份和
十一月份KG就給CELTICS打好了勝利的基礎,這直接導致了那66場勝利。這個賽季我看好他
們起碼60勝。
Marc Stein:Even without Posey -- and even in a conference that got slightly
deeper -- Boston actually is a better bet to win the East than it was a year
ago. Only Cleveland (or major injuries) can keep the Celts from getting back to
the Finals.
即便是沒有POSEY,即便是自信心沒有當初那麼強烈,可是事實上波士頓比去年還有可
能去拿下東部冠軍。只有騎士(或者是自身的傷病)能阻止CELTICS再次走到總決賽。
(2) Hollinger Analysis
Team Strength: Teamwork
The Celtics have a lot of good players, but I don't think anybody who watched
last season's Finals thought they were more talented than the Lakers. What they
had instead was cohesion, hunger and effort. Boston operated on the San Antonio
model of the whole being greater than the sum of its parts, except in this case
the model was on steroids, figuratively speaking.
CELTICS有一大批優秀的球員,不過我認為看過上個賽季總決賽的球迷們一般會覺得CELTICS
將士的天賦比湖人眾將也許要稍微遜色一些。然而,他們比湖人擁有更強的團隊凝聚力,
對勝利的渴望以及為此付出的努力。打個比方說,San Antonio的關於在一起運行的整體將
會大大優於僅僅將每個部分總和到一起的這一理論,被CELTICS執行地淋漓盡致,除非這個
比方是用類固醇作賭注的。
It all starts with the three stars: Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen.
It seems they found each other at the perfect time, when they'd already
received all the individual accolades they could hope for, and each bought in
completely to what Thibodeau and Rivers were selling. With a hustling,
committed group around them, Boston's defense turned ferocious overnight.
上賽季發生的一切都始於三巨頭:Garnett, Pierce和Allen。似乎他們總能夠在最準確的時
候發現彼此,當他們已經可以被授予任何個人榮譽的時候他們希望能夠將這所有都歸功於
Thibodeau和Rivers所做的一切。就是在這樣一群群情激昂的鬥士們戰鬥下,CELTICS的防
守能夠兇猛一整夜。
It helps that all the pieces fit so well. Perkins isn't a major talent, but his
brute force made him a perfect frontcourt partner for the hyper but not
terribly physical Garnett. The ability of Allen and Garnett to hit long jumpers
made it that much harder for defenders to focus on containing Pierce, while
Rajon Rondo's inability to shoot from distance was less of an issue because of
all the shooting surrounding him.
有這麼一些因素使得CELTICS發揮地如此優異:Perkins雖然並不是最重要的巨頭,但是他
的強力攻擊可以在前場大大支援素質出眾但是身體並不特別強壯的Garnett。另一方面,
因為Allen和Garnett出色的中遠投能力使得敵方防守時更難把注意力只集中在制約Pierce身
上,所以儘管Rondo在中遠距離投籃方面的稍顯無力,但這也無關緊要,因為幾乎所有的投
籃都在圍繞他進行。
basketball Noah's Ark. Rivers could look to his bench and find two shooters
(House and Posey), two wing defenders (Posey and Allen), two point guards
(Eddie House and Sam Cassell), two scorers (House and Leon Powe), and two post
defenders (P.J. Brown and Glen Davis). He could play small, big, offense or
defense at the snap of a finger, and often did.
另外,雖然板凳球員沒有先發五虎的出色能力,但是他們組成了一艘強大的籃球諾亞方舟。
Rivers可以隨時在他的板凳球員中找到兩名“神射手”(House和Posey),兩名“出色的搖擺
人防守隊員”(Posey和Allen),兩名組織後衛(House和Cassell),兩名得分好手(
House和Leon Powe),兩名“低位防守隊員”(PJ和Glen Davis)。他可以打小前或者
大前,他可以在任何時候出色勝任進攻端和防守端。
Subtracting Brown and Posey changes that picture a little, but keep in mind
that other veterans will look to sign with Boston at midseason again this
season. Additionally, Powe seems ready to take on a greater role after playing
extremely well in limited minutes the previous two seasons, and Tony Allen also
seems primed for improved results.
少了PJ和Posey之後CELTICS改變了一小部分,可是你也需要記住在賽程過半後,同樣會
有經驗豐富的老兵加盟這支隊伍。此外,在前2個賽集中的有限時間裏表現相當搶眼的Powe
已經做好準備扮演一個更重要的角色。Tony 也似乎迫不及待想要展示自己進步的成果了。
As a whole then, this team should once again vastly overachieve what might be
expected by looking at their individual numbers.
大體來說,你會發現,整個球隊取得的進步遠比你僅僅觀察個人取得的進步要更多。
---------------------------------------------------
雖說現在開季也沒多久啦......
我個人倒覺得搖擺人替補問題很快就浮上檯面了......囧
只有三巨頭的健康才是真的~~~~
GO GO CELTICS~~~
#
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.86.89
推 shepherdy :搖擺人替補真關鍵~希望TA能練成防守悍將 11/05 16:32
推 yenbb :需要板凳的幫助吧? 11/05 19:34