精華區beta ChangHua 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《horse5566lee (魅力型男★☆黃敬堯☆★)》之銘言: : 請問一下彰化市的 : 陳稜路 陳陵路 哪一個是正確的?? : 稜 ㄌ ㄥˊ 陵ㄌㄧㄥˊ : 路牌上是寫陳稜路 : 網路上陳稜路上的部分店家名片上地址寫陳陵路 : 在彰化很多人也念陳陵ㄌㄧㄥˊ路 : 謝謝 這個問題困擾我好久了... 我家就住陳稜路 每次要用電話報路名對方都聽不懂... 我: 陳"稜"ㄌ ㄥˊ路 對方:蛤?! 我:三稜鏡的稜 對方:寧靜的寧?! 我:不是 是有稜有角的稜 對方:菱角的菱?! 我:算了... 你寫武陵農場的陵好了... 對方:喔喔喔 我知道了! 結果收到對方寄來的東西住址寫陳"林"路... 莫非你以為是武"林"農場嘛... 有時即使是面對面寫給對方看了也是會出問題 例如某些需要當場用電腦登錄資料的場合 看到對方在鍵盤上敲敲打打卻又百思不得其解的表情 我就知道對方是用注音打ㄌㄧㄥˊ而找不到稜這個字 所以我得提醒一下要打ㄌ ㄥˊ才對 不知板上的彰化朋友們有其它更好的解釋方法嗎?! 不然真的是很頭大... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.227.202
Taose :陵 請對方改成「禾」字旁就好。 07/20 08:16
試過了,沒有用...對方連左右兩邊是什麼字都搞不清楚,用說的真的很難解釋...
qmaper :應該沒差了~郵差大概也都看慣了 07/20 08:22
MiuLove :有稜有角已經很清楚了,若對方還聽不懂也沒辦法了@@ 07/20 08:37
OrzOGC :郵差都知道啦.音一樣就好.寫錯字還可以寄對地方耶 07/20 09:00
真的是這樣,現在我都很懶得去解釋了 XDD 反正就算寫錯還是收的到! 不過現在是儘量用簡訊和mail聯絡就是了! ※ 編輯: bbk 來自: 111.253.22.139 (07/20 09:51)
toast520520 :推樓上 台灣郵差真的是很厲害 07/20 09:57
htaedamay :我朋友住南投新興路 朋友寫猩猩路還寄得到 超佩服 07/20 12:10
htaedamay :郵差大哥的功力 07/20 12:10
imvehuo :我住山腳路常常有人寫三角路郵差先生也看的懂 07/20 12:26
KeySabre :猩猩路跟三角路笑死我了 XDDD 07/20 12:49
freyacheng :樓上..原來你FB從這裡來的 抓到了(得意) 07/20 13:28
season002 :猩猩路很好笑 XDDD 07/20 14:30
volenty :本日最好笑~~ XD 07/20 15:07
nixing :其實就積非成是,用久了大家就習慣了..聽得懂就好 07/20 16:25
fairygirl :猩猩路太好笑了... 07/20 21:01
johnyy :猩猩路XDDD 07/21 22:32
Sprout :猩猩路讓我狂笑XDDDDDDDDD 07/22 11:40