推 Taose :陵 請對方改成「禾」字旁就好。 07/20 08:16
試過了,沒有用...對方連左右兩邊是什麼字都搞不清楚,用說的真的很難解釋...
推 qmaper :應該沒差了~郵差大概也都看慣了 07/20 08:22
推 MiuLove :有稜有角已經很清楚了,若對方還聽不懂也沒辦法了@@ 07/20 08:37
→ OrzOGC :郵差都知道啦.音一樣就好.寫錯字還可以寄對地方耶 07/20 09:00
真的是這樣,現在我都很懶得去解釋了 XDD
反正就算寫錯還是收的到! 不過現在是儘量用簡訊和mail聯絡就是了!
※ 編輯: bbk 來自: 111.253.22.139 (07/20 09:51)
推 toast520520 :推樓上 台灣郵差真的是很厲害 07/20 09:57
推 htaedamay :我朋友住南投新興路 朋友寫猩猩路還寄得到 超佩服 07/20 12:10
→ htaedamay :郵差大哥的功力 07/20 12:10
推 imvehuo :我住山腳路常常有人寫三角路郵差先生也看的懂 07/20 12:26
推 KeySabre :猩猩路跟三角路笑死我了 XDDD 07/20 12:49
推 freyacheng :樓上..原來你FB從這裡來的 抓到了(得意) 07/20 13:28
推 season002 :猩猩路很好笑 XDDD 07/20 14:30
推 volenty :本日最好笑~~ XD 07/20 15:07
推 nixing :其實就積非成是,用久了大家就習慣了..聽得懂就好 07/20 16:25
推 fairygirl :猩猩路太好笑了... 07/20 21:01
推 johnyy :猩猩路XDDD 07/21 22:32
推 Sprout :猩猩路讓我狂笑XDDDDDDDDD 07/22 11:40