推 tryfi: 我會寫11/21 禮拜五 下午15:0042.70.31.95 11/21 13:08
推 gogorain: 我在G單跟原po一樣 通告信會註明上/下午1.175.171.115 11/21 13:13
推 woomie: 若會造成團員大部分人誤會 建議自己應該更61.223.91.10 11/21 13:20
→ woomie: 改寫法 主購會款通告/合購文寫明61.223.91.10 11/21 13:20
→ woomie: 11/21(五) 下午3點 或是11/21(五) 15:0061.223.91.10 11/21 13:20
→ woomie: 這樣不就清清楚楚 團員被黑被抽單也無話可61.223.91.10 11/21 13:20
啊,我是凌晨三點的意思,所以大家都會搞錯嗎?我有五個團員搞錯了@@
因為我自己的習慣是有AM或PM才會當作12小時制,不過可能跟大家不一樣,如果這樣,我可能就不報黑了@@
※ 編輯: poisesunrise (223.136.51.116), 11/21/2014 13:24:27
推 alice1013: 遇過團員誤會+1 現在都會註明白天/晚上 218.173.2.6 11/21 13:21
→ woomie: 說 (p.s 若主購很及想在24hr內收款匯款代 61.223.91.10 11/21 13:22
→ alice1013: 之後都沒人反應有誤解了 原po可以試試 218.173.2.6 11/21 13:22
→ woomie: 買 這樣應該在寫法上面更清楚才是 倘若團 61.223.91.10 11/21 13:22
→ woomie: 員誤會 不論是主購是否要等單/或是直接抽 61.223.91.10 11/21 13:22
→ woomie: 都是對團務造成延遲 這樣24HR快速收款就 61.223.91.10 11/21 13:23
→ woomie: 沒有任何意義了不是嗎._.? ) 61.223.91.10 11/21 13:23
→ poisesunrise: 團務倒是還好,我抽單了,但我只是 223.136.51.116 11/21 13:26
→ poisesunrise: 有點困惑,嗯,我下次會標明是凌晨 223.136.51.116 11/21 13:26
→ poisesunrise: 的:) 223.136.51.116 11/21 13:26
推 duck0823: 花個3秒多標AM/PM,可以避免不必要的誤解 1.172.48.161 11/21 13:26
推 woomie: 不過我還有一個疑問._. 截止時間凌晨三點 61.223.91.10 11/21 13:28
→ woomie: 主購真的在三點起來對帳嗎 囧????? 61.223.91.10 11/21 13:28
→ z88718119: 小學沒學好? 這次三年級數學... 120.114.181.5 11/21 13:28
→ z88718119: am,pm 後面就接12小時制了.. 120.114.181.5 11/21 13:29
→ poisesunrise: 我跟過有團員am和pm和主購認知不同 223.136.51.116 11/21 13:29
→ poisesunrise: 的團,以後還是說中文好了XDDD 223.136.51.116 11/21 13:29
→ z88718119: 24小時制不就看到多少就多少...? 120.114.181.5 11/21 13:29
→ girlo: 我第一個反應也是下午三點,很少有主購截220.133.110.230 11/21 13:29
→ girlo: 止時間是半夜的吧 囧220.133.110.230 11/21 13:30
→ z88718119: 這是時間的定義...覺得跟認知沒關係吧 120.114.181.5 11/21 13:30
→ poisesunrise: 我兩點多睡啦,整個很夜貓子,我已 223.136.51.116 11/21 13:30
→ poisesunrise: 經先把其他團員的帳對完,早上確認 223.136.51.116 11/21 13:30
→ poisesunrise: 過後就匯款給代買了。 223.136.51.116 11/21 13:30
→ z88718119: 哪有下午15點的...=''= 120.114.181.5 11/21 13:31
→ vivi7angel: 習慣會文字說明 EX.凌晨1點或中午12點 60.248.167.58 11/21 13:34
→ vivi7angel: Z大~~我會標 下午 15:00欸~很怪嗎? 60.248.167.58 11/21 13:35
推 penguinChun: 11/1 晚上9點整 避免誤會都會寫早中 59.127.173.190 11/21 13:35
→ penguinChun: 晚 59.127.173.190 11/21 13:35
→ vivi7angel: AM/PM 有些人搞不清楚哦~~ 60.248.167.58 11/21 13:35
推 hieigo: 我會半夜對前一天的帳@@ 這樣比較不會有 114.38.16.190 11/21 13:41
→ hieigo: 團員繼續匯,我沒對到的問題qq 114.38.16.190 11/21 13:41
→ z88718119: 以一個教學的角度--標準錯解。 120.114.181.5 11/21 13:41
推 chuna: 我看到會覺得是凌晨欸XD 不過看完討論, 211.20.204.160 11/21 13:54
→ chuna: 覺得以後都用中文寫清楚比較好XD 211.20.204.160 11/21 13:54
→ chuna: 畢竟大家接受的都是不同訊息 211.20.204.160 11/21 13:55
推 nextstar: 我會註明上午和下午,而且凌晨三點對帳?? 114.33.106.130 11/21 14:03
→ nextstar: 如果我是團員我也會覺得不太可能 114.33.106.130 11/21 14:04
→ vivi7angel: 每人標準不一樣~雖然原PO是對的 60.248.167.58 11/21 14:06
→ vivi7angel: 但若容易誤解還是寫清楚點比較好 60.248.167.58 11/21 14:06
推 rainbowbaby: 103/11/21 (五) 下午 15:00 截止 114.46.107.65 11/21 14:06
→ z88718119: 國際標準是相同的... 120.114.181.5 11/21 14:07
→ vivi7angel: 為了避免造成自己過多的麻煩 60.248.167.58 11/21 14:07
→ vivi7angel: 我寫應付款,每團都會有人搞錯給商品額 60.248.167.58 11/21 14:08
→ vivi7angel: 寫得愈清楚,基本上是給主購省事 60.248.167.58 11/21 14:08
→ poisesunrise: 我也覺得每個人習慣不一樣,還是寫 223.136.51.116 11/21 14:09
→ poisesunrise: 清楚好了,但我看匯款時間不會考慮 223.136.51.116 11/21 14:09
→ poisesunrise: 主購什麼時候對帳耶,就算是下午三 223.136.51.116 11/21 14:09
→ poisesunrise: 點,也有很多人在上班沒辦法馬上對 223.136.51.116 11/21 14:09
→ poisesunrise: 帳啊@@ 223.136.51.116 11/21 14:09
→ poisesunrise: 推v大,我會把應付金額整行改紅字 223.136.51.116 11/21 14:10
→ poisesunrise: ,其實開團也是在學做事的方法啦, 223.136.51.116 11/21 14:10
→ poisesunrise: 我真的學到蠻多的XDDD 223.136.51.116 11/21 14:10
→ vivi7angel: 我是改紅字啊..沒用 /_\ 60.248.167.58 11/21 14:15
→ vivi7angel: 但還好團員看到收款不對,會自動補款 60.248.167.58 11/21 14:16
→ poisesunrise: 改紅字還看錯就無法了,可能太急了 140.112.25.105 11/21 14:18
→ poisesunrise: 吧囧 140.112.25.105 11/21 14:18
推 rainbowbaby: z88大 雖然可以明白你站在教學角度 114.46.107.65 11/21 14:19
→ rainbowbaby: 可是說真的 很多人am/pm搞不清楚 114.46.107.65 11/21 14:20
→ rainbowbaby: 所以我覺得寫 下午/pm 15:00 是強調 114.46.107.65 11/21 14:20
→ rainbowbaby: 是讓團員"更好理解",不要產生"誤會" 114.46.107.65 11/21 14:21
→ rainbowbaby: 假設今天團員看不懂 pm3:00 來信詢問 114.46.107.65 11/21 14:22
→ rainbowbaby: 我回他一句"小學沒學好?這三年級.." 114.46.107.65 11/21 14:23
→ rainbowbaby: 我覺得團員應該會黑灰我吧... 冏rz 114.46.107.65 11/21 14:23
→ poisesunrise: 我應該會委婉地叫他自己去google, 140.112.25.105 11/21 14:28
→ poisesunrise: 我覺得有很多團員都太伸手牌了…… 140.112.25.105 11/21 14:28
推 woomie: 我講匯款時間是因為這個 61.223.91.10 11/21 14:57
→ woomie: 有板友說有寫主購收款時間給很短 對款時間 61.223.91.10 11/21 14:57
→ woomie: 拉很長 囧?????? 61.223.91.10 11/21 14:58
→ woomie: 我是想說若主購沒有要在凌晨隊款 其實可以 61.223.91.10 11/21 14:58
→ woomie: 往後延到早上 不過該文主購夜貓子就比較無 61.223.91.10 11/21 14:58
→ woomie: 響了~ 61.223.91.10 11/21 14:59
推 vivi7angel: 我那天跟了個付款時間24小時的團 60.248.167.58 11/21 15:05
→ vivi7angel: 我收到主購信,等算完地方團金額=05:00 60.248.167.58 11/21 15:06
→ vivi7angel: 算算我給團員的時間只剩15小時 >.< 60.248.167.58 11/21 15:07
→ poisesunrise: 其實團員如果在我隔天早上最後確認 140.112.25.105 11/21 15:10
→ poisesunrise: 前匯我都會睜一隻眼閉一隻眼,因為 140.112.25.105 11/21 15:10
→ poisesunrise: 半夜代買不在線上,我無法匯款給他X 140.112.25.105 11/21 15:10
→ poisesunrise: DDD 140.112.25.105 11/21 15:10
推 vivi7angel: 同樓上~~只要我還沒下單前就不計較.. 60.248.167.58 11/21 15:12
推 holetank: 凌晨3點頗妙XDD 就寫15:00吧 很清楚的 60.251.56.79 11/21 15:38
→ carasu: 現在會直接寫上午幾點 下午幾點 晚上幾點 122.255.85.254 11/21 15:45
推 maxmtv: 很好奇如果半夜沒要對帳,截止卻在半夜的 220.129.11.232 11/21 17:27
→ maxmtv: 原因是甚麼@@? 220.129.11.232 11/21 17:27
→ poisesunrise: 呃,所以大家都預期所有的主購都一 223.137.76.137 11/21 17:31
→ poisesunrise: 截止立刻對帳嗎?我是以寄通告信後2 223.137.76.137 11/21 17:31
→ poisesunrise: 4小時設截止日期,沒有特別想這些 223.137.76.137 11/21 17:31
→ poisesunrise: 耶。 223.137.76.137 11/21 17:31
推 Qwers: 凌晨三點截止真的很...特別 覺得情有可原 61.56.13.112 11/21 17:37
推 rainbowbaby: 應該是配合文章的24HRS 或者是主購個 114.46.107.65 11/21 17:48
→ rainbowbaby: 人時間安排吧 冏rz~ 114.46.107.65 11/21 17:49
推 maxmtv: 沒有要戰><如冒犯抱歉了~因我還真的是用 220.129.11.232 11/21 18:06
→ maxmtv: 我預估的對帳時間去算的@@ 220.129.11.232 11/21 18:07
推 rockshark: 我有過寫"早上八點",還是誤以為晚上的 106.1.32.45 11/21 18:16
→ rockshark: 也有一次凌晨截止,是為了配合36小時 106.1.32.45 11/21 18:16
→ rockshark: 期限,不過只有一兩次,之後就直接延到 106.1.32.45 11/21 18:17
→ rockshark: 早上八點這樣 106.1.32.45 11/21 18:17
推 churryrain: 我訂過凌晨兩點的XD 不過那次是真的預 124.8.232.246 11/21 18:41
→ churryrain: 計半夜對帳XDDD 124.8.232.246 11/21 18:41
→ isnicefor: 如果是下午三點 那就是會寫15:00 但如 1.171.112.33 11/21 19:03
→ isnicefor: 果有人分不清楚12或是24小時標示的話 1.171.112.33 11/21 19:03
→ isnicefor: 還是加個上中下午會比較好 1.171.112.33 11/21 19:04
→ poisesunrise: m大我沒有那個意思啦XDDDDDDD 140.112.4.182 11/21 19:12
推 isume: 覺得寫24小時制最好,別給自己找麻煩~ 223.143.94.163 11/21 20:58
推 blue10303: 所以我都會加上上午或下午,避免團員搞 223.136.78.251 11/22 03:03
推 blue10303: 錯~然後凌晨截止不怪啊,像我就很常三 223.136.78.251 11/22 03:05
→ blue10303: 凌晨三四點還在對帳整單之類的XD 223.136.78.251 11/22 03:06
推 chih99: 主購好:)第一次看以為是白天下午三點… 175.96.91.147 11/22 05:30
→ chih99: 說…明天早上要來匯款… 然後10分鐘後…愈 175.96.91.147 11/22 05:31
→ chih99: 後來趕快拿鑰匙和卡跑去郵局轉帳…~ 175.96.91.147 11/22 05:32
→ chih99: (好多字被吃掉… 175.96.91.147 11/22 05:33
→ chih99: 因為知道開團整單很辛苦勞神 所以… 175.96.91.147 11/22 05:34
→ chih99: 通常不會再寫信一直吵主購… 175.96.91.147 11/22 05:34
推 balletbliss: 下午3:00就不會寫下午15:00,因為 59.126.98.242 11/23 14:48
推 balletbliss: 下午沒有15點(曾經也被指正過) 59.126.98.242 11/23 14:50