
http://chelsea.sina.com.cn/news/2008-04-03/12196393.html
THE THURSDAY INTERVIEW: YOUTH CUP VETERANS
Thu, 3rd Apr 2008
年輕時意味著很多東西時光的記憶往往會逗留最長的時間,並在記憶中留下最為
不可磨滅的印象。所以,很容易想像在看球的公眾普遍了解的一項青年隊賽事決賽中
踢球的興奮 — 以及隨後的那些瞬間有多麼珍貴。
切爾西18歲以下球隊本賽季在青年足總盃決賽中的晉級是在俱樂部自從1973年以
來沒有進入半決賽階段,以及自從1961年以來沒有進入決賽很長時間後實現的。在
1953年的首次青年足總盃冠軍之後的年份中,切爾西在該項賽事進行了早早的衝擊,
兩年之後他們進入了半決賽 — 但正是從此脫穎而出的下一撥球員開始了俱樂部青年
足球的黃金時代。
在五個賽季的時間裡,我們兩次捧盃,一次在決賽中失利,還有一次進入了半決
賽。近日,在切爾西的青訓系統為了給俱樂部的榮譽室中加入第三座青年足總盃的要
求做最後準備的時候,chelseafc.com 遇到了兩位從那個時代走來的名宿,聆聽了他
們開始成名的時光的生動記憶。
http://i0.sinaimg.cn/ty/chelsea/news/2008-04-03/1207196397_4EG2o2.jpg
博比˙坦布林(如圖)已經不需要任何介紹了。這名在一線隊共打進202粒進球,
切爾西進球最多的球員說了很多東西。博比也是1960年捧得青年盃的球員。
“那一年的,我們奪得了冠軍。”博比開始說道,他不需要任何時間找到了他的
記憶,“那支切爾西在兩年前擁有了一支著名得多的青年隊,他們在決賽中失利了。
那支青年隊中擁有吉米˙格里夫斯。當我們進入決賽時,我不認為我們有那麼熱門,
當我們在主場1-1戰平普雷斯頓時,我們都感覺我們失去了機會。”
和現在一樣,那時的青年足總盃決賽也要踢兩回合,其初衷是在比賽日減少這些
不滿20歲球員的共性 — 而一場定勝負的比賽卻有可能這樣。當切爾西去往蘭開夏,
4-1取勝次回合時,博比和他的同伴們被證明是不適當的悲觀了,博比打進了三球,
預告了會製造八個一線隊帽子戲法的職業生涯。
“在客場,困難的球場上奪冠是不可思議的。”他笑道,“我們都為當時的青年
隊主教練 Dickie Foss 感到那麼開心,因為他曾經參加過1958年的決賽,你怎麼能
像他們那樣在首回合中5-1領先的情況下不奪冠呢?”他問道,“我們知道這對他來
說意味著什麼,我們知道我們只是因為他的優雅而出現在那裡的。那仍然是一段美妙
的記憶。”
除非他們把黃金時代帶到一線隊中,否則青年足球的黃金時代是沒有意義的,但
這就是20世紀60年代所發生的事。主教練 Tommy Docherty 繼承了一支新鮮的團隊,
他們後來在 Dave Sexton 的手下享受了重要獎盃的成功。
博比所在的1960年青年盃冠軍隊中還有未來的隊長特里˙維納布爾斯以及彼得˙
博內蒂、Bert Murray 和阿蘭˙哈里斯。一年後,當他們衛冕的時候,儘管博比已經
升級了,但年輕的朗˙哈里斯進入了球隊。還有一些人踢了很多的一線隊比賽。
“那兩支球隊中的很多人接下來都擁有了成功的和漫長的切爾西職業生涯。”博
比同意這個說法,“你有俱樂部出場紀錄的創造者,創紀錄出場次數的守門員和創紀
錄的射手 — 真正熱愛俱樂部的球員,我只希望今年我們能得到同樣的球員。”
來自更早的1958年決賽失利球隊的球員是 Ken Shellito 和 Barry Bridges,這
是兩名在 Docherty 的球隊中同樣非常重要的球員。Bridges 和坦布林是在同一天上
演一線隊的處子秀的,他們都進球了,快馬 Barry 接著把另外92球加入到了他的總
數中。他也有著清晰的青年杯決賽記憶,也許毫無疑問是因為他們在首回合四球的領
先優勢被次回合1-6負於沃爾夫漢普頓流浪者的比賽一掃而光了。
“那是可笑的,瘋狂的。”巴里回憶道,“我記得在我們5-1取勝後,格里夫斯
在浴室裡說:‘如果我們輸了的話我們就要開槍了。’而我們輸了。我們的守門員經
歷了完全的夢魘。切爾西的主場有大約2.5萬個觀眾,狼隊的主場將近3萬。我們經常
在重要的青年隊比賽中擁有那些觀眾。但我們搞砸了,完全搞砸了。我記得 Ted
Drake,俱樂部的主教練,將一支杯子扔到了牆上,他無話可說了。”
在我們第二次品嘗到青年盃成功滋味之前,布里奇斯已經開始在一線隊級別進球
了。
“那是和‘巴斯比的孩子們’同時出現的,他們比我們大一兩年,我們則是
‘Ted Drake 的小鴨子’。我們可以知道我們是特別的。進入一線隊的數目達到了重
要的比率。那時大多數球隊都想出現在那裡,他們會拼得很凶,嘗試進球,但我們在
我們的時代中領先了。”
“當然,今天的比賽更好了,球員們更強了。博比最近跟我說,他去訓練場看了
訓練,他的話是這樣的:‘我們連熱身都受不了。’球員們現在都是田徑運動員。看
看像德羅巴這樣的家伙吧,當他完全飛起來的時候,怎麼能有人阻止他呢?”
Dickie Foss 戰前是一名切爾西球員,他在1952年接管了青年計畫,並在那個位
置上待了14年,他的影響經常得到這一代球員的認可,博比˙坦布林就是其中之一。
“迪基是一個非常平常的人,但我們卻很難令他滿意。他從不過分誇獎你,在那
個年齡,這是一件好事,當你認為你已經通過出現在切爾西的球場或者當了一名學徒
的方式做到了某種東西的時候。”
“我看過切爾西電視台的節目,我看過一個關於球員的討論,他們有的看似將成
為優秀的球員,但之後並沒有脫穎而出,而有的在青年級別看上去不是那麼出色,但
卻成為了那樣一名優勝者,比如特里。從我個人的經歷來看,製造區別的一件事是,
曾經有10名或者15名球員比我技術好,但我擁有的一件東西是良好的態度。你可以擁
有世界上所有的技術,但絕不是態度,絕不是職業生涯。”
“我對迪基的評價永遠不會夠高,我相信,從那些青年隊中走出的那麼多球員接
下來都成為了切爾西歷史的一部分,這是因為他讓我們那麼腳踏實地。”
自從博比48年前在青年足總盃決賽中上演帽子戲法以來,在足球中,很多事情都
發生了變化,但勝利帶來的顫抖卻從不會這樣。他祝願這些即將在當地時間今晚開始
兩回合決定性比賽的年輕球員們能夠步其後塵。
“我肯定會關注比賽的,我祝願他們一切順利。我相信他們能做到和我一樣的事
情。還要經歷漫長的時間,但有一天,一切都會有結果的。”
--
不愧是老人家 金玉良言
--
"We believe the same thing."
"Maybe there is hope."
- 9x20 The Truth
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.1.212
