精華區beta Chelsea 關於我們 聯絡資訊
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-1021487/Mourinho-Its- harsh-unfair-Chelsea-lost-Champions-League.html?ITO=1490 Jose Mourinho: It's harsh and unfair that Chelsea lost the Champions League Last updated at 3:12 PM on 23rd May 2008 Jose Mourinho admits he is devastated at Chelsea's failure to win the Champions League. 莫里老大看到冠軍盃的失敗覺得很悲傷。 The former Blues manager, who lost two semi-finals to Liverpool during his time in charge, believes the club deserve to be European champions. 他曾兩次在半決賽輸給利物浦,但認為這次應該由我們捧盃。 He said:“I'm sad. I think that for the Blues family, losing a Champions League semi-final to a ghost goal, another semi-final on penalties and now a final on penalties is too harsh and unfair "太傷心了,我認為對藍軍來說,一次四強輸給一個幽靈球,另一次輸在點球,現在 決賽又輸在點球,這太慘太不公平了。" “On top of that, Chelsea were the team who were closer to winning. There are wonderful players there and they do not deserve a defeat. But that's football and life continues.” "那時候卻爾西更接近冠軍,這些優秀的球員不應該接受失敗,但這就是足球,生活 要繼續下去。" But Mourinho was happy to see Manchester United's Portuguese contingent in Cristiano Ronaldo and Nani with winners' medals. 但老大同時也對葡萄牙人的成就感到高興。 He added:“Congratulations to Manchester. To the manager Sir Alex Ferguson and all the players but especially the Portuguese ones - Cristiano Ronaldo and Nani. "恭喜佛爵爺,也恭喜小小羅和納尼。" “When the Portuguese teams only win in European competitions over many, many years it is important that the Portuguese players can be on the list of the privileged.” -- 哭哭 -- “我身邊所有人都知道卻爾西對我而 “我想說一件事,在我家裡,卻爾西 言意味著什麼。對我而言,我的家庭 是第一位,我太太是第二位,而她十 是第一位,而卻爾西是第二位。” 分樂意接受這一點!” - 中場 Frank James Lampard - 死忠球迷 Merlin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.5.40
cses87254:唉 命運多舛的藍軍 05/24 21:47
lowlydog:一年一年慢慢爬嘍~ 05/24 21:56
marisaac:明年爬到冠軍位置吧 05/24 22:02