作者Santos (口禾火 瘦寶貝)
看板Chelsea
標題[情報] 藍趴的戰前訪談
時間Sun Nov 26 20:15:16 2006
http://www.chelseafc.com/xxchelsea180706/index.html#/page/NewsHomePage/list_2209151_1
Chelsea will have played an away game in Europe just four days earlier but
Frank Lampard has promised the team will sprint out the starting blocks at
Old Trafford.
The Chelsea vice-captain remembers only too well last season's corresponding
fixture when a Darren Fletcher 31st minute goal inflicted a 1-0 defeat. It
ended a 40-game unbeaten Premiership run but the damage was not lasting.
藍趴記得上賽季曼聯在主場終結了雀而喜四十場聯賽不敗紀錄
Jose Mourinho's side finished the campaign eight points clear of Alex Ferguson
's team.
不過最後雀而喜八分之差結束賽季
Lampard believes the early stages of the game that day were crucial, as they
will be on Sunday.
'It was frustrating because we were on a very good run. We didn't deserve to
lose the game in my opinion. We started sluggish in the first-half, which was
our own fault.
藍趴認為今晚的比賽前段會很關鍵 因為每次我門比賽前段表現都很差
'Man United will always start with a high tempo. That is when they are at
their best.
曼聯比賽前段總是很嗨 那時候的曼聯是最強的
'But in the second-half, we deserved to get something out of the game, but we
didn't. We have to be wary of a slow start this time.
'I have watched Man United a lot, as we all have this season, and they do
come out flying and play with that tempo.
'I saw Gary Neville speaking about it in the papers today. We have to start
the game well and try to impose ourselves on the game.
'If we impose ourselves and play at our best, we are confident we can beat any
team.'
總之就是比賽前段很重要
The media build-up to the big match has begun with reported comments from Man
United winger Cristiano Ronaldo that Andriy Shevchenko and Michael Ballack
have not changed Chelsea.
媒體炒作西螺的言論
'I don't take any notice of things like that,' insists Lampard. 'It is part
and parcel of big games. Comments do get blown up and the headlines are
probably more drastic that the comments themselves.
媒體的炒作也是比賽的一部份
'We have got nothing to prove, and nothing to speak about before the game.
With players the calibre of Ballack and Shevchenko and what they have done
for us so far and what they have done throughout their careers, they talk on
the pitch. They will do that again.'
草地上的表現比較重要
Sunday's game undoubted joins the Champions League tie against Barcelona as
the biggest test of Chelsea's season so far. We came back from Spain with the
most positive result from Barcelona's stadium in our history.
'It will be different,' Lampard believes. 'I don't think you can ever compare
two games but in terms of the nature of this game, the atmosphere and the
spotlight we will be under will be similar.
這場客場跟諾坎普球場的比賽一樣重要 附帶一題 再諾坎普的那次是雀而喜在那取得的
最佳成績
'We showed great character and we showed great belief in ourselves when we
went to the Nou Camp. I don't think we were fearful of anything and we will
try to take that attitude to Man U.
'When we do that, that is when we are at our best.'
Sat, 25th Nov 2006
The midfield contest at Old Trafford on Sunday will be fought out between
players who collectively possess several hundred international caps.
今晚的比賽將在幾名總數加起來有幾百個國際賽出場數的球員中決出
Manchester United have selected the same midfield four of Giggs, Carrick,
Scholes and Ronaldo for five out of the last six Premiership or European games.
Chelsea's line-up has been slightly less stable. A rest for Michael Ballack
and a suspension for Frank Lampard have seen to that. However a quartet of
those two players plus Claude Makelele and Michael Essien was consistently
selected before then.
With Giggs and Ronaldo recognised as genuine wide players whereas Chelsea have
often played with a narrower diamond shape, Old Trafford promises to host an
intriguing turf war.
曼聯的西螺和吉格司主要打較寬的邊路 雀而喜打的是較窄的菱形中場
'I am not sure how it will work because I watched Man United against Celtic
and they almost had a three in central midfield at times,' reckons Lampard
who spotted Giggs tucking inside.
'We will try to deal with it with our three or four midfielders, however we
play.
'Looking at both teams' strengths, we will have the numerical superiority in
midfield but then we will have the problem of their width. That will be a big
tactical battle in terms of winning the game.'
Whichever way the two teams play it, Lampard has faith in Jose Mourinho to
communicate his plan to his team.
藍趴相信魔力鳥的戰術
'For me he ticks all the boxes tactically,' praises the vice-captain.
'He is a manager that personally I find that when he sits down and talks
tactics, whether it is something you have known all your career or something
new, it makes complete sense and it all fits.
'I love that because I like to learn from a manager. It is great to feel that
he is on the ball tactically and he can bring a different angle than what you
have seen before.
魔力鳥會讓你看見新的畫面
'There's his man-management every day too. When you are dealing with top
players, man managing them and getting the best out of them, that's most
important thing because they already have the quality inside.'
--
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.27
※ 編輯: Santos 來自: 140.112.212.27 (11/26 20:44)
推 JamesCaesar:我覺得我們進第一球之後也很差,常常進不了第二個... 11/26 20:50
推 chunhan21:YES 所以我今晚只猜0:1 西螺~~帶賽~~西螺~~帶賽~~ 11/26 20:53
推 lowlydog:NO 咻咻羅只要發揮;正常;就可以了 11/26 20:58
推 momo7426:晚上加油!! 11/26 21:05
推 jokertai:問一下晚上是哪一個頻道會播?? PPSTREAM有嗎?? 11/26 21:27
推 JamesCaesar:請見置底文節目表 (好像每個禮拜都要講一次 XDDD) 11/26 22:25
推 wei7515:ESPN有....PPS要隨緣 11/26 22:33
推 meja:可是espn的節目表沒寫有播啊 11/26 23:00
推 higeo:pps上海衛視 11/26 23:03
推 Santos:沸點BTV-6 有播 ~ 11/26 23:03
推 jokertai:抱歉抱歉...看置底文每次都急著看ESPN有沒有播藍獅的比賽 11/26 23:21
→ jokertai:前面的連結都都跳過了.....XD 11/26 23:22