作者jftsai (射門。得分。歐冠)
看板Chelsea
標題[情報] 駐伊拉克受傷士兵受邀看球
時間Thu May 17 14:35:00 2007
http://www.chelseafc.com/page/NewsHomePage/0,,10268~1026110,00.html
http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=66764&extra=page%3D1
CONFLICT VICTIM'S DAY AT CHELSEA
受傷士兵來到切爾西
Published: 16 May 2007
新聞翻譯:切爾西中文網 / katekui
Stamford Bridge's final game of the season was a special day for a member of
the British armed forces who had been injured on duty in Iraq.
本賽季斯坦福橋最後一場比賽的日子,對英國駐伊拉克部隊中的一個在執行任務中受傷了
人來說,是特別的一天。
Twenty-three-year-old soldier Steve Shiner had his entire left leg amputated
after the Challenger II tank he was in was blown up.
23歲的士兵Steve Shiner所在的Challenger II坦克爆炸後,導致他的整個左腿都被鋸掉
了。
An avid Chelsea fan from Paddington in London, Steve had even been displaying
a Chelsea flag on the tank when it was hit.
Steve,一個來自倫敦帕丁頓的切爾西的忠實球迷,在他的坦克被擊中的那一刻,坦克上
面還有著他擺放的一面切爾西的旗幟哪。
He was transported back to a hospital in Birmingham where he has been
recovering since but was invited for a day at the Everton game to lift
spirits. He met his big football idol, Frank Lampard.
他被運送回伯明罕的一家醫院,後來就一直在哪里養傷,在對埃佛頓的那場比賽中,他被
邀請去了現場給球隊鼓勁。他遇到自己的足球偶像,蘭帕德。
He was joined by his younger brother Christopher in being taken onto the
pitch and given two signed shirts.
他和弟弟Christopher一起被請到場上去,並贈送了兩件簽名球衣給他們。
'I'll never forget it,' Steve said afterwards.
"我永遠都不會忘記這一幕,"Steve事後說。
'I was a bit awe-struck meeting Frank and all the other stars, but they all
made me feel so much at home.
"面對蘭帕德和其他明星們讓我感到充滿敬畏,但他們讓我覺得很自在。"
'I love Chelsea and it gave me a great thrill going out on operations with
the flag flying. It was a real morale-booster.
"我愛切爾西,飄揚的旗幟給了我接受手術的勇氣。它真是名副其實的士氣提升器。"
'I woke up two days later in the hospital and I've been there ever since,' he
recalled of the aftermath of the attack. '
"兩天後我醒來了,然後就一直呆在那裏,"他回憶著遭到襲擊後的情況。
'Despite losing my leg, I'm making good progress.'
"雖然失去了我的腿,可我現在恢復的很好。"
Frank Lampard added: 'Steve has shown unbelievable bravery to overcome his
injury the way he has. I hope his coming to the game helped that process in
some way.'
蘭帕德接著說到:"Steve展現出了極大的勇氣來克服自己的傷病。我希望他來參加比賽能
夠為他的恢復起到一定的幫助作用。"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.201.60
→ aska1219:兩篇標題合起來會看成巴拉克 XD 05/17 15:28
推 Bellucci:巴拉克 +1 05/17 16:43
推 dyce:巴拉克與你同在~.~ 05/17 19:07
推 sheva7:好感人.... 05/18 01:13
推 nancyshen:太久不見巴拉克,大家都眼珠揮揮(台語)了 05/18 17:31