精華區beta Chelsea 關於我們 聯絡資訊
http://bbs.chelseafc.net.cn/viewthread.php?tid=58386&extra=page%3D1 SPY: PLAYING ON AND PLAYING SURFACE Thu, 14th Dec 2006 翻譯: 小小切米 Chelsea's Spy In The Camp has been bringing inside news, banter and comment for 20 years in the matchday programme, on Chelsea TV and now on the web. Today he follows a managed injury and a managed pitch. 切爾西的 Spy In The Camp 節目是一檔以新聞報導和戲謔評論的比賽日節目,20年 來一直在切爾西電視台播出,現在則在網上播出。今天,節目的主題是卡瓦略的腳傷 和斯坦福橋球場的修整。 The performance by each player that the average fan sees on matchday is very rarely the whole story of that player. 普通的球迷只能看到球員在場上的表現,但對球員在場下的故事,卻知之甚少。 Take Ricardo Carvalho last night, substituted at half-time in the 1-0 win over Newcastle. He suffered an ankle injury in the first-half against West Ham over three weeks ago and it has been carefully managed ever since. 就拿卡瓦略來說吧,昨晚的比賽中,他在半場休息後被替換下場。在三週前與西漢姆 的比賽中,他的腳踝就受了傷,從那以後,他就一直在努力克服腳傷的干擾。 When the squad went off to play Werder Bremen the following midweek, he stayed at home for treatment. He would have struggled to make that match. 與西漢姆比賽後的那個週中,隊員們都去了不萊梅的主場比賽,而卡瓦略則留在倫敦 接受治療。如果不是受傷,他本該在那場比賽中出場,為切爾西贏得勝利的。 He didn't train all week, not even the pre-matchday session on the Saturday, but had one of his best games of the season on the Sunday at Old Trafford against Manchester United. Saha did beat him for United's goal, but Riccy got Chelsea's equaliser. 整整一週,他都沒有參加訓練,甚至連週六的賽前訓練都沒有參加。但在週日與曼聯 的比賽中,他的表現非常出色。他沒有防住薩哈的進球,但他的進球帶給了切爾西一 場意義重大的平局。 The squad stayed in the north, but on Monday when they had the warm-down he stayed inside for treatment. So his first training session for 10 days was on the Tuesday, the day before the Bolton match. 接下來的那個週一,當全隊都在進行訓練賽時,他又被留在了室內進行治療。週二, 在與博爾頓的比賽前,他終於參加了訓練,這是他10天以來的第一次訓練。 He played, Chelsea kept a clean sheet and flew back that night. Thursday and Friday were days off, but he went to the Chelsea Health Centre on Friday and had further treatment. The weekend was without a game. He trained fully on the Saturday but could still feel the problem and had to undergo treatment on the Sunday. 對博爾頓的比賽,他又是首發出場,切爾西在比賽中沒有失球。比賽當晚,全隊飛回 了倫敦。週四和週五全隊休息,但他在週五出現在切爾西康復中心,接受進一步的治 療。那個週末沒有比賽,他在週六參加了全部的訓練,但仍然感到腳部不適,因此在 週日,他又一次接受了治療。 He trained again on Monday before the Levski Sofia match and played that on the Tuesday. 週一,他恢復了訓練。週二,他在與索菲亞列夫斯基的比賽中首發。 Wednesday was off for the squad, but once again he went into Chelsea for treatment. He had further treatment on the Thursday, missing training, then trained fully on Friday and Saturday before playing against Arsenal on Sunday. 週三又是全隊的休息日,但他再次出現在切爾西康復中心接受治療。週四,他又因為 治療而錯過了訓練,週五和週六,他再次恢復訓練,週日,他在與阿森納的比賽中出 場。 The problem seemed to be over, and he trained on Monday and Tuesday before playing against Newcastle last night. But, would you believe it, he twisted his ankle again - not hugely, but it exacerbated the original problem. Thus Jose Mourinho decided to substitute him at half-time. 到此為止,卡瓦略的傷病問題似乎已經解決了,在本週一和週二,他都參加了全部訓 練。但糟糕的是,在和紐卡的比賽中,他再次扭傷了腳踝,這次的傷並不重,但它加 劇了他原來的腳傷。因此,穆帥決定把他替換下場。 He could have played on but it would have been a risk, and Jose wanted to take off a defensive player and bring on a midfielder. So it was him. 卡瓦略可以繼續堅持比賽,但這會冒很大的風險,而穆帥用一個中場球員替換一個後 衛,因此卡瓦略被換下了。 Today he has not joined in with the warm-down again, but has been receiving treatment. He is walking around with a large ice-bag on his ankle. 今天,卡瓦略沒有參加訓練,但他已經接受了治療。他可以四處走走,只不過腳上纏 了一個大大的冰袋。 He will be fit for Everton on Sunday. It'll be another game where he is prepared carefully by a joint effort of medical and training staff. And if he carries on in his recent form, he will be a second rock next to John Terry in the centre of defence. 在醫療師和教練的幫助下,他一定能夠趕在週日與埃弗頓的比賽之前復出。如果他繼 續保持目前這種狀態,他將成為繼特里之後,切爾西中衛位置上的另一塊不可撼動的 堅石。 * * * * * The Stamford Bridge pitch is being ripped up today and a new one will be laid in time for the visit of Reading on Boxing Day. 今天,俱樂部方面將對斯坦福橋球場的草皮進行修整,新的草皮將在節禮日對陣雷丁 的主場比賽之前鋪好。 It started to deteriorate against Levski Sofia, and the weather has been shocking since. It rained through all but the first ten minutes of the match with Arsenal on Sunday. The team trained on it on Tuesday evening before the Newcastle match, and plans were already well advanced. 在與索菲亞列夫斯基的比賽之後,球場情況就開始惡化,自那以後,天氣一直都很糟 。在週日與阿森納的比賽中,幾乎整場都在下雨。本週二晚上,球隊在這裡進行了訓 練,在那時,修整球場的計畫就已經被確定。 The team has trained there more this season than for several years, and the continuing home record certainly seems to justify the outlay being laid on it. 本賽季,球隊在斯坦福橋的訓練比以往任何時候都多。而一直在延續的主場不敗記錄 ,充分證明了在這方面的投入是值得的。 -- 以伊露維塔的名為證發誓 — 若有誰敢奪取屬於我們的藍色之魂,不論對方是天使 、惡魔、男人或女人,包括尚未出生者,若有任何的生靈,不論偉大或渺小,是善 還是惡,我們都將懷著復仇與憎恨之心直追到天涯海角,直追到世界結束之日。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.196.173
u1302094:別舖了,來場沙地足球吧 XD 12/17 19:12
IceDennis:沙灘足球? 那令我想起Zola還在的時候 斯塔尼齊,樂索... 12/17 19:35
IceDennis:那時候切爾西是標準海鮮強隊 英超的積分平衡者 XDD 12/17 19:36
IceDennis:專挫強隊 讓分保級區 英超羅賓漢 12/17 19:37
lowlydog:這種任務現在已經交接了 12/17 20:02
qaisgood:已經轉交河岸球場的那隊 12/17 20:16
qaisgood:賤狗沒去看決賽阿? 12/17 20:16
lowlydog:決賽沒錢了 哈 窮阿!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 12/17 20:27
heavygauge:英超羅賓漢XD 12/18 00:23