精華區beta Chelsea 關於我們 聯絡資訊
http://www.chelseafc.com/page/NewsHomePage/0,,10268~975885,00.html http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=62039&extra=page%3D1 LAMPARD: RETURN OF THE MAGNIFICENT TWO 新聞翻譯:切爾西中文網 / cumtowen Frank Lampard was Chelsea's goal hero at Charlton but was quick to credit a team-mate for a big part in the win. 蘭帕德是切爾西戰勝查爾頓的進球英雄,但是他很快的表示這場勝利是全隊努力的結果。 Expressing frustration after the final whistle that the Blues failed to add to his 17th minute strike and make Saturday afternoon more comfortable, Lampard acknowledged Petr Cech's contribution when the keeper twice denied Amady Faye in the second-half. 比賽結束後,蘭帕德對藍軍沒能在17分鐘進球後擴大比分表示遺憾,如果那樣的話週六的 下午會更舒服。蘭帕德還肯定了切赫的貢獻,這位門將在下半時先後兩次擋住了法耶的射 門。 'You have seen the importance of Petr coming back,' he said. 他說:"你應該已經看到切赫回來的重要性。" 'That's what we have missed when he has been out so long. He has made two great saves. "這正是他離開我這麼長時間以來我們所失去的,他做出了兩次精彩的撲救。" 'For many people he is the best goalkeeper in the word and he certainly is for me. It is a confidence boost to everyone to have him behind us. "對於許多人來說,他是世界上最好的門將,而我更是這麼認為的。有他在我們後面,我 們每一個人都自信了許多。" 'It is great to see John [Terry] on the pitch as well. He has come on a lot in the last couple of weeks after a very difficult injury. "看到特里上場同樣感覺很棒。在經歷了艱難的傷病之後,他這幾個周來一直為上場而準 備。" 'Any club would have missed those two players. That is not an excuse, it is just a fact and unfortunately we missed them at a critical time. We would have had more points on the board if they had been playing. "任何俱樂部都會失去兩位元球員。這並不是什麼藉口,只是事實是我們在一個關鍵時期 不幸的失去了他們。如果他們沒有受傷,我們本應該取得更多的聯賽積分。" 'It will be up to John and the medical staff if he can play for England in the week and even if he can't, it will still give him a nice week of training to get fit for next weekend.' "如果這周他能夠為英格蘭出戰,這對於特裏和他的醫療人員來說都會是好事。而且即使 他不能出場,這周將給他提供一個訓練的好機會以遍適應下週末的比賽。" Lampard believed the lack of Terry's presence until very near the end, plus Chelsea's failure to strike a killer blow kept Charlton believing. 蘭帕德相信缺少特里的日子現在已經即將結束。他還認為切爾西沒能徹底使查爾頓放棄贏 得比賽的信心。 'They are fighting for their lives and the longer it was 1-0, the more they could come at us. Second-half they put balls into our box, which is always difficult when you are missing JT, but we dealt with it well. "當比分 1:0 後,他們為了保級,拼搏了很長時間,他們更應該追平我們。下半場他們 把戰線推到了我們這邊,當你失去特里時遇到這種事總是很困難,但是我們還是很好的應 對了這種情況。" 'For my goal, the ball stuck under my feet a little but I caught it well and the pleasing thing is it keeps us on the little winning run. "至於我的那個進球,球並不是很好控制,但我還是很好的抓住了這個機會。而且令人開心 的是這使我們保持爭奪聯賽冠軍的希望。" 'What we have done over the last two years, we kind of lost a little bit of that over Christmas. Now we are getting it back.' "與過去兩年我們的表現相比,今年耶誕節期間我們的狀態有些下滑,現在我們的狀態又回 來了。" ~~~~ 副隊長夠夠夠!! ~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.64.238