推 JamesCaesar:讓穆圖上吧,免得他又在那邊吵 61.63.104.158 10/08
切爾西官網新聞 http://tinyurl.com/72y7b
Didier takes operation option
Thursday, Oct 07, 2004
Didier Drogba is to undergo minor surgery as part of his recovery from the
groin injury that forced him out of Sunday’s game against Liverpool.
德羅巴接受動小手術.這是他鼠蹊部受傷復原的一部分,這個傷是讓他在星期日對利物普的
比賽中下場.
Drogba was withdrawn from that match in the 38th minute and announcing the
decision to place his striker under the knife, Jose Mourinho said: “He has an
injury that the medical department found the best way to solve will be with a
little surgery, but we think in four or five weeks he can be back.”
德羅巴在38分鐘時因傷被換下場,並宣佈這位射手準備接受手術的決定.
臭臉穆說'他有傷,醫療部門發現最好的解決方式是動小手術,但是我們認為四到五個禮拜,
他就能重回球場.'
The procedure is intended to keep Drogba’s time out down to a minimum. It does
not suggest the problem is a serious one.
這項手術希望能讓德羅巴缺席的時間降到最少,這也不代表傷勢問題很嚴重.
Chelsea’s summer recruit from Marseille has begun every game so far this
season.
這位夏天從馬賽爾轉會過來的切爾西新同學目前在本賽季的所有比賽都打上先發.
by Paul Mason
-------------------------------------------------------------------------------
凱子好好把握機會喔.....
btw 實在是睡不著...白天睡太多了 @@
--
Deny your conditioning.Cry.Love your friends. Kiss strangers.
Drink more. Do what you want. Have a baby. Believe in Narcissus.
Articulate boredom. Drink piss. Get naked. Argue constantly.
Masturbate openly.Never hallucinate.Exercise sensitivity. Suck cock.
Fuck. It's all so empty.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.32.98.22