精華區beta Chelsea 關於我們 聯絡資訊
4018的中譯 http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=248473 Jiri cleared for cup baptism Friday, Jan 07, 2005 吉瑞˙亞洛西克的轉會文件已經搞定了,所以他可以在週六的足總盃比賽裡上場 ,除了新同學之外,一隊人數還繼續增加,努諾˙莫萊斯,這名葡萄牙U21的國腳也 被拔擢上來,他可以打中場和後衛,這是他自去年八月加入卻爾西以來第一次加入一 隊。 另外史蒂夫˙瓦特,這名19歲的預備隊主力中衛也同樣被列入足總盃的大名單中 。布里奇目前還未能從病毒侵擾中脫身,卡瓦略、帕克和胡斯還在傷兵名單中,蘭帕 德則是禁賽。 助理教練史蒂夫˙克拉克對於亞洛西克如此迅速的加入陣容感到非常高興, "他 這兩天跟我們一起做了一些輕度的訓練,但他之前有三到四週的時間未能接受適當的 訓練課程,所以他有點缺乏體能。不過他還是被列入比賽名單中,希望他明天可以上 場。" "由於腳傷,我們會失去帕克很長一段時間,而我們認為吉瑞在中場能提供一些不 同的選擇,他個子很高,可以讓我們的中場增加高度,讓我們看看他如何適應英格蘭 足球,這一定會很有趣。" "這一陣子他在中央陸軍打的是攻擊中場的位置,但他也可以打後腰,還可以打左 後衛、右後衛和中後衛,非常多功,我確信他會是我們奪冠道路上的一大助力。其他 球員也很快的接受了他,他們欣賞有天份的球員,也認為在剩下的賽事裡我們的實力 會大大增加。" 接著克拉克大叔說新同學之前已經好幾次進入教練團的視線中。 "之前我就跟何塞提過他,在轉會大門打開之前我們已經想好要將他帶來斯坦福橋 ,我們沒有要買其他人的計畫。我們非常高興能得到他。這段期間沒有其他球員會離 開,巴巴亞羅的轉會有點不同,我們認為巴巴長年來對俱樂部的貢獻應該要得到去紐 卡索的機會,但其他人並不會離開。" The remaining squad are in doubt as to what is needed to progress in this season’s FA Cup according to Clarke, even if it is a first taste of the tournament for some. "看看我們本季在聯賽盃的表現,球員們都知道盃賽的重要,英格蘭足總盃是世界 上最盛大的國內盃賽,請恕我這麼說,即使我是個蘇格蘭人。大家都知道參加足總盃 是多麼光榮的一件事,足總盃決賽更是個偉大的場合,我很幸運的經歷過兩次,對俱 樂部和球迷們來說,那是偉大的一天。" "我們認為隊伍裡已經融入了勝利的精神,我們想要繼續下去,足總盃是另一個我 們想要贏下的比賽。我沒有見過剛踏上球場就認為自己會輸的足球員,斯肯索普明天 來到斯坦福橋時一定認為自己可以擊敗我們,這就是我們必須要準備接受挑戰的原因 ,我們不會自滿,反而會打起精神,如果我們做到就可擊敗他們。" "我們已經太久沒拿冠軍了,如果我們本季一無所有,那會非常讓人失望。" Scunthorpe have their second top scorer Steve Torpey suspended for the game at Stamford Bridge and The Irons also have a few injury problems. Former England youth international Nathan Stanton is out after having knee surgery and there will be fitness tests for striker Neil Teggart, on-loan from Sunderland, plus defender and captain Andy Crosby who missed their last game. by Paul Mason -- 以伊露維塔的名為證發誓 — 若有誰敢奪取屬於我們的藍色之魂,不論對方是天使 、惡魔、男人或女人,包括尚未出生者,若有任何的生靈,不論偉大或渺小,是善 還是惡,我們都將懷著復仇與憎恨之心直追到天涯海角,直追到世界結束之日。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.106.44