http://www.chelseafc.com/Player.asp?plid=1940
PLAYER PROFILES
Wayne Bridge http://ziliao.miqiu.com/ShowPost.asp?ThreadID=3936
Of all the many new signings made in the summer of 2003, Wayne was the
initial success in that first season following the Abramovitch arrival.
Our England international left-back adapted to Chelsea's style as the year
progressed and became first choice in his position, crowning the season by
destroying Arsenal's European dream.
布里奇堪稱03/04賽季最成功的收購,加盟切爾西之後,這位英格蘭國家隊的左後衛
很快地融合到卻爾西的攻防體系裡面,馬上便成為隊伍左路的第一選擇,代表作是
2004年冠軍盃八強,最後時刻粉碎阿森納的歐冠之夢。
Wayne is steady in defence and a bundle of energy going forward where the
three goals he scored in that first season beat the tally from his whole
career at former club Southampton.
布里奇的防守能力相當出色,還有用不完的精力,他再卻爾西的第一個賽季便攻入三
球,超過了他在老東家南安普敦多年的總合紀錄。
He signed for Chelsea for £7 million on the same day as Damien Duff, the
long-serving Graeme Le Saux going in the other direction to Southampton
where Wayne had come through the ranks and progressed to international
standard.
他和達夫同一天加盟,轉會費七百萬鎊,再把老臣子樂索送往南安普頓,作為轉會費
的一部分。南安普頓正是布里吉成長並最終蛻變成為國家級球員的地方,
In his third season on the south coast he was voted the Saints' Player of
the Year during a then Premiership record run for an outfield player of
113 consecutive games. It was testament to his steady form, lack of
bookings and unfamiliarity with injury. His last game for Southampton was
defeat in the FA Cup Final. It was time to move on up.
在那裡的第三個賽季,布里吉當選為當年的最有價值“聖徒”,因為他在那裡創造了
連續113場上陣的英超記錄,充分顯示了他的穩定性,以及遠離黃牌和傷病的能力。
當聖徒們在足總盃決賽惜敗之後,布里吉決定改換門庭。
Initially his former supporters were none too happy but they were placated
somewhat by Wayne's memorably enthusiastic celebration on scoring for
Chelsea against Portsmouth at Chritsmas 2003 and Chelsea fans enjoyed his
Champions League winner at Highbury four months later even more!
最初,南安普敦的支持者不太高興,但知道布里吉為切爾西敲開普茨茅斯球門瘋狂慶
祝後,他們才感到一絲撫慰。當然更能令切爾西的支持者記住的,是四個月後在海布
里的那個冠軍盃致勝進球。
A member of England's Euro 2004 squad, although an unused one, he has been
tried as a possible solution to his country's perennial left midfield
problem.
他入選了2004年歐錦賽的英格蘭國家隊,但是沒有上場。由於英格蘭長年以來的左中
場軟肋得不到解決,人們想到讓布里吉來救治這一頑疾。
Life under Jose Mourinho begun with Wayne having to overcome injuries that
had previously escaped him. As he was finding his best form of that
campaign, a badly broken ankle suffered at Newcastle in February 2005
sadly ended his season.
在莫里尼奧手下的日子並非一帆風順,因為他必須戰勝以往不熟悉的傷病,正當他找
到最好狀態的時候,卻在2005年二月對紐卡斯爾一戰遭受到突如其來的踝關節重創,
慘淡地提前結束了04/05賽季。
He is now back from that injury, his rehabilitation completed with a loan
spell at Fulham for the second-half of the 2005/6 season where he
impressed enough to make England's World Cup squad.
經過長時間的休養後,2006年一月他被租借到富勒姆以爭取更多的出賽機會,他在那
裡的表現也足夠讓他入選英格蘭的世界盃名單。
The battle is on, as it is with England, between Wayne and Ashley Cole for
the Chelsea left-back slot.
隨著阿什利˙柯爾的加盟,兩人的左後衛之爭從英格蘭沿燒到了斯坦福橋。