精華區beta Chelsea 關於我們 聯絡資訊
http://home.skysports.com/list.aspx?hlid=464237 http://sports.sina.com.cn/g/2007-05-01/02162900584.shtml 中文翻譯節選 Ballack hits back at critics By Lewis Rutledge - Created on 30 Apr 2007 Michael Ballack has rejected criticism of the timing of his ankle surgery. The Chelsea midfielder is set to miss the final few weeks of the season after picking up a knock against Newcastle a week ago. There have been suggestions in the media that Ballack underwent an operation in April so that he would recover in time for Germany's Euro 2008 qualifiers against San Marino and Slovakia later in the summer. "It's absolute nonsense and truly ridiculous to see any connection between this operation and international matches in June," Ballack was quoted as telling sports news agency SID. "將我的這次手術和6月初國家隊的比賽聯繫在一起完全就是沒有意義的,也是十分可笑。 "No footballer in the world would risk missing an FA Cup final against Manchester (United), a UEFA Champions League semi-final against Liverpool and possibly a final, for a Euro qualifier against San Marino." "我相信,世界上沒有任何一個足球運動員會願意錯過足總杯決賽與曼聯隊的交手和冠軍 杯半決賽與利物浦隊的較量,何況這次手術也有可能讓我錯過決定小組出線的德國隊 與聖馬力諾隊的歐洲杯預選賽。" Ballack insists he consulted Chelsea's medical staff before flying to see Germany team doctor Hans-Wilhelm Mueller-Wohlfahrt. 在巴拉克意外受傷後,切爾西俱樂部隊醫的核共振檢查並沒能確定具體的傷勢情況,對此 巴拉克也說:" 受傷後的四天我在切爾西俱樂部接受了治療,但是效果並不理想,我的傷 勢並沒有任何好轉,因此我和隊醫商量去我熟悉的一個德國醫生漢斯-穆勒-沃爾法特那裏 進行再次的檢查,然後我就去了慕尼克,希望能夠得到一點醫生的建議。" "I didn't have this surgery for fun and I would much rather be with the team on the pitch against Liverpool," he added. "我並不是無聊才去做手術的,我也希望自己能夠出現在與利物浦的冠軍杯比賽中," "I'm still hoping to have the possibility to play in the Champions League final." "或者是聯賽的最後幾場、又或者是冠軍杯最後的決賽場上。" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.71.181
wei7515:芭樂熊快點好起來啊,卡瓦略跟舍娃也是.. 05/03 00:43
guns:舍娃趕快進個球吧... 05/03 18:54