作者hooch (鹽巴)
看板Chelsea
標題[情報] 賽後談:當之無愧的勝利,但易受攻擊的靶子
時間Sun Nov 25 09:05:34 2007
http://chelsea.sina.com.cn/news/2007-11-25/07204673.html
賽後談:當之無愧的勝利,但易受攻擊的靶子
2007-11-25 07:20:03 切爾西中文官方網站
Avram Grant, thrown the suggestion that there may have been good fortune
attached to Chelsea's 2-0 win at Pride Park on Saturday evening, had little
sympathy for the argument.
阿夫蘭-格蘭特表示,切爾西當地時間週六晚在榮譽公園2-0的勝利與好運無關,他對
爭論沒有表示任何同情。
The question during his post-match press conference referred to Derby's
belief that an erroneous offside decision had cost them a second-half goal
and that Andriy Shevchenko had committed a foul in the build-up to Chelsea's
second goal. 'I don't know about decisions here and there but we had the ball
almost all of the time. We scored two goals, the first one again from a very
good combination, as we have done before. That is what is important to me.'
在他的賽後新聞發佈會中,有人提出了這個問題。德比認為下半場一次錯誤的越位元
判罰吹掉了他們的一粒進球,而舍甫琴科在切爾西第2粒進球的過程中有可能犯規了。"我
們差不多百分之百的控制了比賽,我們絕對當之無愧于這場勝利。"勝利的主教練辯護道
,"我不瞭解這裏或那裏的判罰,但我們幾乎每時每刻都在控球。我們打進了2個球,第一
個再次通過非常出色的配合,就像我們以前做的那樣。對我來說,這才是重要的。"
Results-wise it was a pretty good day for Grant's side with Man United's loss
at Bolton allowing the gap to the reigning champions to close to two points.
'At this stage of the season we need to win, we need to progress the quality
of the team and we did it, and I am pleased with this,' said Grant.
從結果上說,對於格蘭特的球隊,這是美妙的一天,曼聯客場輸給了博爾頓,令我們
與衛冕冠軍之間的差距縮小到了2分。"在賽季的這個階段,我們需要勝利,我們需要提高
球隊的實力,而我們做到了,我對此感到滿意。"格蘭特說。
However, less satisfying than the final score was finishing the game with
only 10 men - Michael Essien sent-off just seconds from the end by referee
Andre Marriner, in charge of his first Chelsea game, for an arm-up clash with
Kenny Miller. Grant said that the incident would be viewed again but that he
expected an appeal against the red card to be launched. 'I don't like to
speak against the ref, I haven't done it many times in my life and I don't
want to do it now. But I have a feeling, and I was told it before I came to
Chelsea, I think that we are an easy target for red cards.' 'It was the same
against Man United and against Fulham and those games we lost points and
everybody saw that it was not a red card. I don't like the idea we are an
easy target.'
但是,比最終的結果不令人滿意的是以10人結束了比賽--邁克爾-埃辛在終場前幾秒
鐘被主裁判安德列-馬里納在他執法切爾西的首場比賽中罰下了,而其原因是與肯尼-米勒
的抬肘衝突。格蘭特說,他將重新觀察這次事故,但他期待提起對這張紅牌的上訴。"我
不喜歡說針對主裁判的話,在我的生命中,我也沒有這樣做很多次。現在我也不想這樣做
。但我有一種感覺,而在我來到切爾西之前就有人告訴過我,我認為我們很容易成為紅牌
的目標。這是和對曼聯和對富勒姆的比賽一樣的,那些比賽我們丟了分,每個人都知道那
並不是紅牌。我不喜歡我們很容易成為靶子的想法。"
Another aspect of the game at Pride Park that didn't meet the manager's
approval was the systematic booing of all Chelsea's England players by some
of the home fans.
'I didn't like it. I think all the players playing for England tried to do
their best but it didn't work out. I can understand the disappointment of the
supporters, all of England wants that England can qualify, but I think also
the players want that. They need the support now.'
在榮譽公園的比賽,令主教練不苟同的另一個方面是一些主場球迷對切爾西的所有英
格蘭球員的噓聲。"我不喜歡這樣,我認為所有為英格蘭踢球的球員都盡力了,但並沒有
取得效果。我可以理解球迷們的失望,全英格蘭都希望晉級會內賽,但我認為球員們也想
如此。他們現在需要支持。"
On a day when three points had been won, Grant did finish on a positive note
by praising the 90 minute performances from John Terry and Ashley Cole, both
back from injury, while also expressing hope that Didier Drogba may be back
for Champions League duty on Wednesday.
在贏得3分的一天,格蘭特以積極的方式做了結束,他稱讚了剛剛傷癒複出的約翰-特
裏和阿什利-科爾的90分鐘表現,同時,他還表達了迪迪埃-德羅巴有可能在週三的冠軍聯
賽任務中復出的願望。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.81.137
推 lowlydog:以FA對我們的愛戴 上訴也是駁回吧 11/25 11:43
推 JamesCaesar:禁賽三場正好錯過打阿森那.......... 11/25 11:48
推 wei7515:囧rz.......... 11/25 12:49