※ 引述《moonna (飽嘟嘟的火鍋)》之銘言:
> ※ 引述《quiberty.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (平服一有趣)》之銘言:
> > 我是"目前不想要男人"的詩怡,歡迎你來幽...
> > "巴洞"不是甚麼東西啦..而是指在指南的好夥伴..
> > 博嘉很讚幽..你一定能感受到像家一樣的溫馨...
> > 好厲害幽會彈吉他..兩位大叔可要小心..有勁敵阿..
> 耶~~~
> 告訴你
> 巴洞就是原住民"青蛙"ㄉ意思優
據說是當時大家去山裡面吧..服務ㄉ時候..
下了雨..又沒有傘用..
看到路旁有一大片ㄉ那種大葉子..
就躲在葉子下面遮雨..被路過ㄉ原住民笑說:"巴洞~巴洞"..
就很像是青蛙ㄉ樣子..之後就沿用這個有趣ㄉ詞了..
> 因為當時出隊的巴洞覺得聽起來很親切
> 所以 就沿用至今ㄌ:)
> 呵呵 好棒呀
> 記得買白金牌滴優
> 據說 比較好用...cc
--
╔═══╗ ┼────────────────────────╮
║狂狷 ║ │* Origin:[ 狂 狷 年 少 ] whshs.cs.nccu.edu.tw ╰─╮
║ 年少║ ┼╮ < IP:140.119.164.16 > ╰─╮
╚╦═╦╝ ╰ * From:ppp-218-32-82-161.NH.sparqnet.net
─╨─╨─ KGBBS ─ ◎ 遨翔"BBS"的狂狷不馴;屬於年少的輕狂色彩 ◎