精華區beta China-Drama 關於我們 聯絡資訊
防雷頁 專訪內文提及部分劇情 陸川專訪:我想拍一個戰爭本性的東西(圖)(2) http://www.sina.com.cn 2009年03月27日03:28 三聯生活周刊 有些領導看完之後覺得特激動,發短信告訴我,認為這是出乎他們意料的一 部電影。意見快出來那幾天我確實也著急,挺怕的。有幾場戲我特別不想拿掉, 比如祭祀,真的怕。第一次審的時候有一個意見說日本人戲太重,說把日本人的 戲拿掉。這些意見到最後成文的時候都沒了,只是說長度縮一下。我能感覺到, 很多人在保護這個片子,沒有這一雙雙手去擋在這個片子上面,它一定是千瘡百 孔。這部電影是這麽過來的,它雖然漫長,我能在裏面感受到的其實是幫助。   有很多演員的戲被我剪掉了,那些戲只對演員有幫助,不對這部電影有幫助 。當時我剪的時候其實有些私心,因為這些演員都跟了我一年,酬金都拿的很少 ,而且他們都是腕兒,我在想能幫他們就幫他們。我在開始剪戲的時候就沒有《 可可西裏》那麽狠,剪《可可西裏》的時候演員都不認識,本身它也沒有什麽大 演員,我完全就根據對素材的需要。而《南京!》演員跟我相處了一年,我剪的 時候真的是下不了手,手都特別疼。因為我知道媒體在公映的時候會數的,誰有 多少場戲,怎麽回事,我突然覺得這麽一個殘酷規則中間我去剪掉一些人的戲, 我有點心軟。現在這個版本,我是在跟王朔看完之後剪定的。因為有時候在跟不 同人看的時候,你的這個門檻就高了。   “沒有這一雙雙手去擋在這個片子上面,它一定是千瘡百孔。”   《三聯生活周刊》:王朔給你提過什麽意見?   陸川:我記得有一天有幾個朋友來看,那個是 2小時15分鐘的版本,沒想到 王朔來了,我就比較緊張,因為他比較鋭利,他看的時候都不用說話,我就突然 發現有很多東西是不應該屬于這部電影的,因為他是最挑剔的人。他也看過《可 可西裏》,看完後跟我說:“我以為這是一好人好事兒呢,你給拍成這樣了”。 這次他又說:“我發現你回回我覺得肯定拍砸的事兒,都讓你給鼓搗回來了,你 怎麽老走險招啊?”看完《南京!》他先跟我說:“我特別喜歡後半部分,我特 彆熱愛這結尾,像我喜歡的歐洲片,情懷、觀點還有你的拍法都松弛下來了,特 彆好。”前半部分呢,說實話,雖然拍的不錯但是我有點看不下去,因為這是中 國人的公眾記憶,你沒有找到新的視角。但是你也沒轍,你要完全站在日本兵的 角度去拍這事兒那您就算了,就是一漢奸。在這事上我能知道你挺難的。但是日 本人這條綫太好了,我沒想到會有這條綫。這條綫是决定這部戲的藝術價值的地 方,而且你把它撐起來了。”第二天我就坐在那兒,把剪輯師叫來了,重新捋了 一遍。那時候投資方說,短點的話一天積累下來能多放一場。我就一直在1分鐘2 分鐘那兒卡著,剪不了。可那天我和剪輯師大概用了四個小時,我問他剪了多少 ,他說你剪了12分鐘。12分鐘啊,其實就我給王朔看那版基本就已經定版了,那 時候動一剪刀的話,所有的工序都會重頭來一遍。大概是一周半多,起碼是十天 的一個特別復雜的過程,DI那邊要重新對點,聲音這邊要重新對點。王朔沒有告 訴我哪場戲他覺得不舒服,只是那種感覺,你是在跟文藝圈裏面比較挑剔的一個 人在一起,他是很難被打動的,世俗情感對他已沒多大意義了。比如說,我個人 挺喜歡屠殺然後喊萬嵗那場戲,我覺得這是我們這代人可能會激動的東西,可能 對他就不會激動。但是我覺得是最終跟他看完那場戲之後定下了這部片子,因為 有些東西是只屬于陸川的,它不應該屬于這部電影。就是那天晚上特別清晰,我 剪片子的時候給朋友發了一個短信說我回到了《可可西裏》,我突然變得六親不 認了。愛誰誰,誰都不認識了。所有的戲,是能跟這電影勾上的就留下了,沒勾 上就剪掉了。   《三聯生活周刊》:當時寫這個劇本是怎麽寫的,可能兩個鏡頭需要你看半 本書那種信息量。在你去查閲這些資料的時候,哪些東西出動你之後讓你覺得必 須把它們表現出來?   陸川:太多了,一下說不清。首先我得感謝我在學校學的專業,我們看書都 是反著看,什麽叫情報,從公開渠道去搜集就叫情報。怎麽從公開搜集的情報中 找出真實的信息呢?比對。同樣一件事你得聽四個人描述,比對完了你就能肯定 哪些是真的。南京的資料是一樣的,我記得我當時先看中國人寫的,完全沒感覺 ,除了塞一肚子憤怒都不想拍了,全都是斷胳膊斷腿,全都是哭訴,我覺得那種 就特弱者。70年了我們還以一個弱者的姿態聊這事兒太傻了,真的。等我開始看 日本人的日記,找到一些特震撼的事兒,我突然發現,中國人挺牛逼的啊。我記 得有個日記裏寫了一事兒,他們小隊進了南京之後,發現一個德式坦克停在大街 上,本來要炸,後來說這挺好的就是履帶壞了,就留著給後面補上吧。因為日本 人特崇拜德國,德國玩意兒都好,他們這小破薄皮坦克跟德國坦克沒法比,就沒 炸。但這小隊一過去,從坦克裏面伸出一架機關槍噠噠噠噠就把這小隊全乾了, 後面的小隊就趕緊圍在地上對著這坦克射撃。最後就是日本大部隊過來給他們包 圍了,讓他們投降。最後這哥兒幾個打到沒彈藥了,日本人還是不敢上,最後是 澆上汽油把這哥兒幾個活活燒死在坦克裏了。我突然就覺得,這太牛了。而且日 本人是懷著崇敬的心情在說這事兒,寫日記的人是說他沒趕上這個事,看見前面 倒了一批戰友的尸體就問,才知道是怎麽回事。還有一個在日記裏看到的是叫“ 街頭巷尾的冷槍”,窗台那邊叭的一槍打死一個日本兵,把那人拖過來一看,說 是一個完全沒發育好的一個小男孩,然後一刀就給砍了。但是那小男孩打冷槍, 也是穿的國民黨士兵的衣服。就這種事看多的時候,你就會想這歷史學家都乾什 麽吃了,我們的歷史學家為什麽把這些抵抗都給抹殺了。我就開始看他們以前的 邏輯,他們的邏輯就是“因為我們沒有抵抗,所以你不該殺我”。我覺得這是一 狗屁邏輯。我抵抗是天經地義的事兒,我抵抗了被俘虜了,你不能因為我抵抗了 而殺我。   然後就是難民營舉手的事兒,我以前都有點想放弃了,大概是2006年中間的 一段時間,覺得這戲沒什麽意思,拍它乾嘛啊,但是等到我看完日本人的東西之 後,我突然發現了大批的新鮮的東西。比如妓女這事兒,拉貝和魏特林的日記裏 都有記載,我們一個叫陳瑞方的女教授的日記裏也有記載,拉貝和魏特林的日記 都這麽寫:今天日本人到我們難民營要妓女,說你們這兒有沒有妓女我們要帶走 。拉貝的日記裏寫的就是“我們讓他們帶走了”。魏特林的日記裏寫說“有些妓 女自己站出來,我就讓他們走了。”你要想象一下她們走時是什麽時候,那是滿 城都在說日本人怎麽強奸、輪奸、奸殺婦女的時候。那個不是好事,不是她們一 天挣五萬塊錢的事兒。拉貝輕描淡寫了一句話,我在看的時候突然知道人是有立 場的,再幫助我們,他也是德國人,他不會站在這是我們同胞兄弟姐妹的立場說 讓她們去走。如果都是中國人,可能他叙述就不是這樣。我在想這事兒的時候就 挺激動的,她們自己就主動站出來了。然後我在另外一個日本人的日記裏看到另 外一句話,說“今天我去慰安所特別掃興,從難民營過來的這幫女人中間突然有 一個女人瘋了,拔出刺刀要殺我們一個士兵,結果我們就把她抓住了弄死了,在 她被抓住前,其他的慰安婦拼命搶一把刺刀,不是殺我們的人,而是拼命搶這刺 刀自殺。”所以他覺得去趟慰安所碰見這麽一個事兒很晦氣,一個婦女可能被欺 負了就拔了他的刺刀扎傷了一個日本人,那些日本人調部隊過來的時候這些婦女 就搶這把刺刀拼命抹脖子。   這些感觸讓我覺得這個戲在中國人這一方面開始有做頭了。我在想,中國人 走到今天,其實一定是有一些東西去支撐這個民族去生存的。就像這個電影的副 標題——生和死的城市,在這麽一個極致環境下,人是怎麽面對生死的,這個事 是可聊的。因為我看到了這些事,我不想編事,我想到《南京!南京!》其實有 很強大的一面東西,而且是支撐這個民族一直走到今天的一面東西,是被人刻意 忽略的。如果我們在這件事上只記得德國人救了20萬人,這對死去的人是不公平 的。所以在中國人這條綫上開事清晰了,讓我覺得這事兒開始變得有意義。   “最後澆上汽油把哥兒幾個燒死在坦克裏了,我突然覺得,這太‘牛’了。”   《三聯生活周刊》:劇本的初稿是大概什麽時候寫完的?後來是怎麽修改的? == 本篇專訪全文轉錄自新浪娛樂網站 專訪原文網址如下 http://ent.sina.com.cn/m/c/2009-03-27/03282441042_2.shtml -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.228.224.205 ※ 編輯: djdotut 來自: 125.228.224.205 (03/27 22:08)
hou26:這篇可能是轉碼的關係 有好幾處「幹」給轉成了「乾」 03/28 22:00
hou26:不過還是很感謝D大的用心 03/28 22:00
djdotut:謝謝指正 下次改進 ^^" 03/28 23:48