作者shayla (庭中有奇樹)
站內Chinese
標題Re: 關於莊子"秋水"子非魚.安知魚之樂
時間Sun Jan 5 00:44:51 2003
※ 引述《ilcd (˙生命有一種絕對˙)》之銘言:
: 莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:「鯈魚出游從容,
: 是魚之樂也。」惠子曰︰「子非魚,安知魚之樂?」
: 莊子曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」惠子曰:
: 「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂
: ,全矣!」莊子曰:「請循其本。子曰『汝安知魚樂』
: 云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。」
: 請問有學問的大家...
: 莊子這篇寓言的寓意到底是什麼呢??
: 小的才疏學淺,請好心人士解答一下吧!!
: 多謝~~
在下並沒有什麼學問,但是這篇文章好像以前學過︰
﹙很努力地、大概地翻譯,請多多指教﹚
莊子跟惠子到濠梁上面玩,莊子說︰「這些魚自由自在地遊來遊去,
真是快樂啊。」
惠子說︰「你不是魚,哪裡知道魚的快樂呢?」
莊子說︰「你不是我,你怎麼知道我不知道魚的快樂?」
惠子說︰「我不是你,當然不知道你心中所想的事情,你更不是魚,
也就不會知道魚的心中是否快樂,同理可證嘛。」
莊子說︰「請你回到問題的原點吧...你說"你哪裡知道魚的快樂",
這樣的問法,就是說你已經認定我知道了,而來問我在哪知道的囉?
﹙那我告訴你﹚我是在濠上知道的。」
-------------------------------------------------------------
「濠梁」是什麼意思,我也不知道,我猜大概是架在河上的橋吧?
從前學這篇文章時,老師說︰
「從邏輯來看,惠子的推理已經壓倒莊子,莊子卻是憑著口才來詭辯。」
我倒是覺得他們兩位都很了不起。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 203.73.119.249
→ enjoyboyo:濠水的石梁(今鵝湖辯魚塘) 推 61.228.107.16 01/05
→ enjoyboyo:後以濠上指消遙閑游之所。 推 61.228.107.16 01/05
→ shayla:很感謝您解答了我的疑惑。 推 203.73.119.249 01/05
→ enjoyboyo:不客氣^^ 推 61.228.103.19 01/07