精華區beta Chinese 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《WSAY (沐雨...)》之銘言: : 德性才無才勝德; : 人重官非官重人。 我也來說說我的看法好了 我覺得那個'性'怎麼看都不順說 如果以回文和詞性對稱來看如果換成 德勝才無才勝德; 人重官非官重人。 相信大家應該比較好解釋吧...可是...好像有點離題說... (是說德行一般而言是被視為比才能重要的, 但當一般人重視他已經不是著重在才能了, 這樣的人往往才真的有德行; 一般人都覺得要對當官的人很好, 但是真正關心重視一般人的...往往不是為官者。) 如果還合理的話,我想他說應該是,往往我們把一件事情.一個人看的很重要, 但是決定那件事的人或者是那個我們在乎的人根本就不在乎你.... 應該是叫我們對事情不要一頭熱,要先知道別人的想法和客觀的因素, 以免你覺得你對xxx政治人物很喜歡,結果到真正需要幫助的時候人家搞不好根本不甩你 ※ 編輯: beckman 來自: 61.62.36.104 (09/05 23:47)