精華區beta Chinese 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《aksaks (喔喔)》之銘言: : 如題 看到題目..不知道該怎麼去回答 只好就自己所知的回答 ^^"   一首是五言悲憤詩 一首是騷體悲憤詩 五言悲憤詩肯定是實作(懷疑的人較少) 但騷體有待進一步研究真確 五言悲憤詩是蔡琰自傳式的描寫 反映當時人民生活之痛苦 以及亂世梟雄並起的詩歌 分為三大段 首以被擄入胡國嫁胡人生子 後來曹操把他贖回中原 還鄉之後再嫁 ...其成就在於有現實精神表現 寫作技巧有其卓越之處 結合敘事來抒情 在當時是一個創舉 推動文人敘事詩的發展 至於騷體的悲憤詩 嗟薄祜兮遭世患。宗族殄兮門戶單。身執略兮入西關。歷險阻兮之?蠻。 山谷眇兮路漫漫。眷東顧兮但悲嘆。當寢兮不能安。飢當食兮不能餐。 常流涕兮眥不干。薄志節兮念死難。雖茍活兮無形顏。惟彼方兮遠陽精。 陰氣凝兮雪夏零。沙漠壅兮塵{冥冖=宀}{冥冖=宀}。有草木兮春不榮。 人似獸兮食臭腥。言兜離兮狀窈停。歲聿暮兮時邁征。夜悠長兮禁門扃。 不能寢兮起屏營。登胡殿兮臨廣庭。玄云合兮翳月星。北風厲兮肅泠泠。 胡笳動兮邊馬鳴。孤雁歸兮聲嚶嚶。樂人興兮彈琴箏。音相和兮悲且清。 心吐思兮胸憤盈。欲舒氣兮恐彼驚。含哀咽兮涕沾頸。家既迎兮當歸寧。 臨長路兮捐所生。兒呼母兮啼失聲。我掩耳兮不忍聽。追持我兮走煢煢。 頓復起兮毀顏形。還顧之兮破人情。心怛絕兮死復生。 有人說這是後人擬作 因為這種句法要到鮑照時代才有 (詳見 劉大杰 校訂本中國文學發展史 p 225) 所以便是以設想起頭作詩 自然和以自身經歷作出來的詩有所不同 但兩首都是反映蔡琰經歷人生現實顛沛流離所生的無奈和悲憤 以上僅供參考 純為個人感想 建議自行查找原詩進行比較 五言悲憤詩可在 劉大杰 校訂本中國文學發展史 p226找到 ^-^ 李曰剛先生 在師大學報12期(1967)寫過一篇相關於悲憤詩的真偽確定 可以到國家圖書館或至貴校期刊室找看看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.203.66