精華區beta ChineseOpera 關於我們 聯絡資訊
今天下午看的《梧桐雨》是我這輩子第一次看戲看得這麼痛苦。 看的時候如坐針氈,中場休息不顧票錢就落荒而逃。 視覺是沒有問題的, 佈景也好,服裝也好,都相當美麗。 演員雖說有外國人士,但基本上,他們也是沒問題的, 不過就是照著劇本演唱,功力相當漂亮的。 所以問題就在編劇和音樂,問題很大。 (而且這兩項的負責人還是華人) 長生殿和梧桐雨被改成這副德行我想白樸和洪昇都要為之憤而流淚了。 雅樂曲調本不容易取悅大眾我知道,可不中不西的,什麼樣子? 詞也是,唱調也是,音樂更是像集全世界所有能不協調的音律在此似的, 使人眉頭深鎖又雙眼茫然,恍惚於此種「新體驗」的衝擊。 響譽國際的,是這樣的演出嗎...... 若這是一齣改編中國劇本、全本用法語或義語去演出的歌劇戲我還可以接受, 問題是它並不是呀! 定位如此的不明確,詮釋的手法也不高明,中間很長時間還以那可怕的音樂撐場, (琵琶斷了好幾次的十六分音符,每斷或模糊一次就像在我心中扎了根小刺似的) 換場的砰砰作響(我從未聽過如此「光明正大」的換場聲響)及動作緩慢, 在在讓我無法忍受,只能選擇逃離, 空有大角有什麼用? 就當花了五百塊去聽唐美雲唱一曲吧,唉。 ------------------------------ 這是我在戲曲板第一次發文, 因為看了上一篇文章實在忍不住...要推文也推不下這許多, 都是我個人的看法,如果覺得不妥請告知,我會刪掉的(拜) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.25.219 ※ 編輯: zeeshichin 來自: 140.122.25.219 (11/04 04:29)
lonlong:不准刪...... 11/04 06:28
dblue0406:囧 結果我竟然還堅持聽完下半場... 11/04 12:08
dblue0406:下半場走的人真的很明智..我得這麼說.. 11/04 12:08
kichyou:還好當初我同學要拉我一起看的時候我拒絕了= = 11/04 12:27
dancingblue:我昨晚不小心遇到大一教我中國戲劇的老師,老師說, 11/08 16:01
dancingblue:她看到睡著了,因為不能走。還說,劇情最後李白看起來 11/08 16:02
dancingblue:就像是為楊貴妃而死的阿。老師說我可以來戲曲版這樣說 11/08 16:03
dancingblue:所以偷偷地推一下 :P 11/08 16:04