探母故事板本其實很多,雁門關、三關排宴etc
現在聊的是一般現在舞台上通行是四郎探母還有網路上戲考上的板本
八郎探母和四郎探母的故事情節和結構基本上完全一樣
但整體的水準低上許多,
唱詞寫得較差,鋪排得較少固然是很種要的原因,
但我覺得主要是因為有兩處關鍵的差異,
造成現在已經沒有人記得楊延順是誰了
第一個是,
楊延順和碧蓮公主完全不像楊延輝和鐵鏡公主般恩愛
楊延順是以「殺子」來威脅碧蓮公主,
要她答應他回轉南朝。
小孩驚恐地來求碧蓮公主保護,說爸爸要殺人
碧蓮公主在家庭暴力的威脅之下當然只好答應,去幫忙騙令箭
這種寫法,只會讓觀眾很討厭楊延順吧
根本戲演到這就已經不想看下去了......
第二是,
他回到宋營後被抓到送到佘太君面前時
已經被打昏了,
被弄醒後,
沒人能立刻認得他,他說出自己的身份後,
大家一時之間也不相信,
佘太君還要他的髮妻俞氏來認,(當然有的板本八郎的老婆是蔡秀英)
光用看的,俞氏也還不能確定,最後還是靠著記得他腿上有顆硃砂紅痣
才確認是他
兩方面才敘起話來。
這樣一折騰,親人十幾年重逢場面的感人力道完全喪失了,
這時候再唱「一見硃砂果然真,不由為娘兩淚淋」
就覺得很好笑,
覺得你剛不是還要把你兒子拖出去殺掉咩?
四郎探母母子一相見劈頭就一句「一見嬌兒淚滿腮」
不是很好嗎?
把相認的瑣事讓楊延昭事先處理掉,在結構上的確是高招。
有趣的是,
在八郎探母中,佘太君問楊延順可有見到四哥,也就是楊延輝
楊延順說有,只是兩人見面不敢相認,還說楊延輝生了兩個小孩,
比在四郎探母中多一個了。
最好笑的是,
他講這個的時候,
四夫人也在旁邊,立刻就接了一句:「苦呀!」
楊延順還莫名其妙地問她老媽:「啊,母親,她是何人?」
楊延順和他原配俞氏有一段唱
但稱不太上對唱,
是楊先唱六句西皮搖版
然後俞唱十八句西皮二六!!
十八句喔!!超級長的!還不是流水或快板,二六雖然也還算快
但要唱十八句十個字的唱詞也是夠久的吧
內容有九句是「妻為你blablabla......」
最後一句是「天波府好一似帶髮修行」
這段結束後,楊就突然說他要回去了,俞自然不允
楊竟然罵她:「賤人!」
這段夫妻相見寫得也遠不如四郎探母的見妻,
四郎探母的見妻,用最短的篇幅把所有的事情都講清楚了
四夫人沒時間講述自己的狀態,
反倒把楊四郎那來去匆匆的狀態表現出來了
如果像八郎探母這樣,俞氏唱了一大堆,
但最後楊延順又突然要走了,節奏反倒變得很奇怪。
--
八郎探母劇本
http://www.xikao.com/plays/play.php?id=2120
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.232.159