作者sitos (麥子)
看板Christianity
標題Re: [討論] 聖經詮釋與道德問題
時間Wed Apr 22 23:03:16 2009
※ 引述《MathTurtle (恩典)》之銘言:
: ※ 引述《sitos (麥子)》之銘言:
: : 那麼我們再更回到現實生活一點,如果某人聽到神的話叫他去殺人,
: : 而他也照著他所聽到神的話,就這樣去殺人了。
: : 那麼身為基督徒的我們,在聽到這樣的陳述時,我們應該認同或否定這樣的行為?
: : 這樣的認同與否定,和我們對於聖經當中的事件所給予的評價,是否能夠一致?
: 我覺得說「評價」的確是一個很難的問題,
: 因為要看我們是按什麼基礎來做出評價。
: 以聖經嚴格的標準, 有些時候甚至是會把某些評價行為看作是「論斷」,
: 不過這也不是完全試用於每個情境。
: 這裡的「現實」情境的評價也可以看作是某種「詮釋」,
: 若是如此我們應該毫無疑問地可以提出某些評價。
所以,為什麼我們在閱讀聖經的時候,可以「較為」簡單地給予評價,
包括肯定摩西、約書亞或者是大衛在與異族爭戰時的殺戮行為,
卻難以對現在社會當中給出相同宣稱的人同樣的肯定?
我想... 下面應該是你的看法吧。
: 但相較於對經文文本的詮釋, 我們有比較相近的時代文化背景,
: 但卻大符缺少了全知敘事者觀點, 這使得我們的詮釋工作受到了很大的限制,
: 這是我們必須注意的, 其中包括: 我們多半假設文本的描述是真的,
: 或很大一部份是真的, 然後才去詮釋, 因此我們不會去質疑
: 摩西聽到的是不是「神」的聲音, 我們接受全知敘事者的語詞中的預設指涉。
: 但在現實情境的詮釋當中, 我們必須也要整理出一幅事情發生的圖像,
: 而這本身就是詮釋工作的一部份。
所以你認為,對於「聖經文本」和「社會事件」,我們的確存在著某種雙重標準。
因為我們認為聖經文本的描述全然是正確的,它出自於全知敘事者。
但對當下發生的社會事件,我們雖然擁有文化背景,卻缺乏描述為真的假設。
如果這是對於當代事件作詮釋時,必然會面臨的困難,我想要進一步提問,
作為一個基督徒,應該要怎麼樣去詮釋當代的事件。相信或者不相信當事人的說詞?
如果我們選擇相信當事人的說詞,認為他的確有從神領受的啟示,
那麼我們能否對他所帶出的行為給予正面的肯定?
相反地,若是我們選擇不相信當事人的說詞,認為他並沒有真實領受上帝的旨意,
那麼我們又怎麼能苛責以色列人或一世紀的人們,不聽從先知或耶穌的教導?
要記得,這些教導很多時候,和當時的人對舊約的詮釋是矛盾的。
正如我們今天認為這位「領受神意而殺人者」的行為和聖經的規範矛盾一樣。
如果我們在詮釋的相同困難和相同處境當中,一個給予肯定,一個給予否定,
那麼我們肯定或否定某件事的標準究竟為何?
如果基督徒在世上的日子,在道德上必須要對這些事件作出判斷,
那麼在缺乏標準的情況底下,基督徒應該如何作出判斷呢?
: 因此它會是一個動態的過程, 一方面我們有著我們的詮釋預設
: (包括邏輯可能性, 物理可能性, 神學可能性等等): 例如, 當看到
: 或聽到的情形是一個人從一樓往下跳結果摔到二樓,
: 我們因著我們預設的物理可能性我們會猜測是其它可能。
: 但另一方面我們又接受該事件的某些真實性,
: 在這互動的過程當中我們可能會回頭去修正原本的預設。
: 所以其實沒有一定的定律可以決定是否我們會評價出肯定會否定的評價。
: 這種互動性似乎是對現實情境詮釋最困難的地方,
: 我猜(雖然我的了解不多)所謂的哲學詮釋學如胡賽爾到海德格,
: 有一部份在做這個, 包括知覺現象, 互動, 視域等等,
: 我想這個部份的複雜性絕不亞於經文詮釋。
所以,回到現實的問題。今天沒有一個全知的敘事者告訴我,
這位「自稱領受神意」的人,是否真的領受神的旨意。
我如果肯定他的行為,在基督教倫理學上,我道德嗎?
我如果否定他的行為,在基督教倫理學上,我道德嗎?
如果我是身處一世紀的法利賽人,沒有全知的敘事者告訴我,
這位「自稱彌賽亞」的人,是否真的領受神的旨意。
我如果肯定祂的行為,在基督教倫理學上,我道德嗎?
我如果否定祂的行為,在基督教倫理學上,我道德嗎?
詮釋的確是相當複雜,而且過程常常緩不濟急,
當這樣的社會事件發生時,基督徒就必須要對此有所反應。
無論是「肯定」、「否定」或者是「我不知道」。
但究竟哪一種反應才是「合神心意」,哪一種反應才是「善」,
若是要等待解開詮釋的困難,那個反應早就已經叫基督徒違背了社會責任。
--
活著的目的是為主活 然後為主死
死亡的目的是為主死 然後為主活
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.178.70
推 Ensanguine:推這篇~ 163.19.218.217 04/22 23:31
→ Ensanguine:不僅有我的疑問~也引申了更多 163.19.218.217 04/22 23:34
推 slang:好文 59.104.99.54 04/23 00:01
推 Eslin:推這篇 114.40.65.37 04/23 00:03