精華區beta Christianity 關於我們 聯絡資訊
可以看看哥林多前書第十四章The Message版的英文翻譯, 意思還蠻清楚的。 13-17 So, when you pray in your private prayer language, don't hoard the experience for yourself. Pray for the insight and ability to bring others into that intimacy. If I pray in tongues, my spirit prays but my mind lies fallow, and all that intelligence is wasted. So what's the solution? The answer is simple enough. Do both. I should be spiritually free and expressive as I pray, but I should also be thoughtful and mindful as I pray. I should sing with my spirit, and sing with my mind. If you give a blessing using your private prayer language, which no one else understands, how can some outsider who has just shown up and has no idea what's going on know when to say "Amen"? Your blessing might be beautiful, but you have very effectively cut that person out of it. 18-19 I'm grateful to God for the gift of praying in tongues that he gives us for praising him, which leads to wonderful intimacies we enjoy with him. I enter into this as much or more than any of you. But when I'm in a church assembled for worship, I'd rather say five words that everyone can understand and learn from than say ten thousand that sound to others like gibberish. 若只 pray in tongues -> all that intelligence is wasted 所以就 do both (沒有"更"的問題) 第18節有翻出來保羅說用方言禱告的好處, 但他絕對不在聚會中用方言禱告。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.38.54
steelfinger:沒錯,我也覺得在聚會中講方言不合宜 219.81.236.193 01/05 07:27
steelfinger:,但這不表示方言沒有價值!敬拜時, 219.81.236.193 01/05 07:27
steelfinger:我們教會還是照唱靈歌跟講方言,因為 219.81.236.193 01/05 07:28
steelfinger:要讓自己的靈裡跟主更貼近 219.81.236.193 01/05 07:28
davidleee:敬拜不是聚會中的一部分嗎? 220.132.5.130 01/05 12:27
percus:應版友提醒,加註一下,不是說聚會中不行, 140.122.38.54 01/05 22:01
percus:而是沒有人翻方言就不合宜, 140.122.38.54 01/05 22:01
percus:而保羅自己是"寧願不要說"。 140.122.38.54 01/05 22:01
davidleee:林前14:28 若沒有人翻,就當在會中閉口 220.132.5.130 01/05 22:36
davidleee:,只對自己和神說就是了。 220.132.5.130 01/05 22:36
davidleee:所以不是只是針對保羅自己而言。 220.132.5.130 01/05 22:37