精華區beta Christianity 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Maybetrue (No one Remember)》之銘言: : 各位弟兄姊妹們,我找到需要被引用的經節。就是啟示錄13:8 : 「凡住在地上,名字沒有記在從創世以來被殺之羔羊生命冊上的人,都要拜牠。」 : 恢復本此處的註解1: : 或,從創世以來沒有記在被殺之羔羊生命冊上的人。 : 創世以來被殺是關鍵字,如果還需要說明,請繼續討論。 : 補充和合本經節: : 凡住在地上、名字從創世以來、沒有記在被殺之羔羊生命冊上的人、都要拜他。 : KingJames: : And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not : written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the : world. : New KingJames: : All who dwell on the earth will worship him, whose names have not been : written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the : world. : New International: : All inhabitants of the earth will worship the beast--all whose names have not : been written in the book of life belonging to the Lamb that was slain from : the creation of the world. "the Lamb that was slain" ^^^^ ^^^ that 和 was 這兩個單字可以省略掉,變成 "the Lamb slain" 所以... 後面的 "from the foundation of the world"... 到底是形容 "the Lamb slain" 或是 "whose names have not been written" ? : 經過考察,主的話確實值得朝原文鑽研。感謝主。為補充到的版本請弟兄姊妹 : 們繼續補充。 : 分享一個刊物「肯定與否定」,願主與我們同在。 : http://www.lsmchinese.org/big5/07online_reading/a&c/issues/3-1/3105.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.119.33
Maybetrue:看來我們需要英文教師( ̄▽ ̄#) 114.44.101.107 03/08 23:45
Maybetrue:不過我認為這接在後面的子句是形容Lamb 114.44.101.107 03/08 23:45
Maybetrue:我不是英文老師~我是工程師 XD 114.44.101.107 03/08 23:45
Maybetrue:明天要晨更,我要快點去睡覺了 :X 114.44.101.107 03/08 23:46
先不按文法解好了... 冏 若 "from the foundation of the world" 是形容 "the Lamb slain" , 就會不合聖經所說了。 因為... 約翰福音1章1節: 「太初有道,道與神同在,道就是神。」 聖經沒說基督在創世以前被殺,而是說基督在創世以前就已經與神同在。 而且那時,天地萬物都還沒造,人也還沒造,罪也還沒有入了世界, 然後基督就先被殺??? 如果基督先被殺,請問這世界尚沒有罪,基督灑寶血是要做啥? 如果說祂灑寶血是要先預備好以洗清將入世界的罪,那世界就不會墮落了啊... --- ※ 編輯: JCeel 來自: 59.126.119.33 (03/08 23:56) 冏... 我發現我說錯了... 是創世以來不是創世以前... QQ --- ※ 編輯: JCeel 來自: 59.126.119.33 (03/09 00:00) 啟17:8--「... 凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的 ...」 這句經文就沒有提到「被殺之羔羊」了... 直接寫「生命冊」... --- ※ 編輯: JCeel 來自: 59.126.119.33 (03/09 00:06) 你提這句經文... 該不會是想用「從創世以來被殺之羔羊」的說法來說明基督是受造物吧...? = =" --- ※ 編輯: JCeel 來自: 59.126.119.33 (03/09 00:09)