作者sweet117 (涼卡歐)
看板Coffee
標題[其它] 義式濃縮咖啡為底的咖啡名詞
時間Mon Aug 26 21:11:13 2013
在黑咖啡簡單介紹後
另外寫了一篇簡單介紹espresso為底的花式咖啡名詞
po上來跟大家分享,希望大家不棄嫌(羞)
完整圖文網誌版:
http://sweetnov.pixnet.net/blog/post/32616617
-----------------------------------------------------------------------------
阿基師說過:「做菜也是在做人」,製作咖啡也一樣
「Mise en place」
這句法文是我在咖啡調製師(Barista)課程學到的第一句話
意指Clean and Tidy─所有的東西都應該在它該待的地方,隨時保持整潔乾淨
無論技巧多好的Barista,如果不能做到以上這點
就不能稱得上一位合格的調製師!
這次要繼續跟大家分享花式咖啡的名稱
阿芙佳朵(Affogato)
這個飲料在台灣比較少見,這麼夢幻的名字,其實只是在Espresso上加入冰淇淋
又是飲品、又是甜點的身分,讓你一杯在握,同時享有成人的優雅與孩子般的純真
一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲(忍不住賣弄了本人的台語造詣),十分討喜!
寶貝奇諾(Babyccino)
這中文是我自個翻的,大家看看就算了(婀?)
Babyccino顧名思義就是給寶寶喝的飲品
什麼!寶寶怎麼可以喝咖啡,應該回家喝奶才是!
沒錯,Babyccino就是個假鬼假怪的牛奶
用蒸氣打過的牛奶(Steamed Milk)上頭加上一些可可粉或棉花糖
看起來就像一杯有著綿密奶泡的Cappuccino,在國外是小大人的最愛
咖啡歐蕾(Café au lait)
4個字─咖啡牛奶(結束)
但為了滿足大家旺盛的求知欲,我只好再廢話幾句
lait在法文中是牛奶的意思,跟義大利文latte同義
加了個介系詞au與Café接在一起,就是咖啡牛奶
雖然跟義文的拿鐵(Caffè latte)字面意義相同
但法國傳統只是把熱咖啡與加熱牛奶混著喝,不像義大利人用心良苦
除了要用Espresso,還要加入有些許奶泡的蒸氣牛奶
邦邦咖啡(Café Bombón)
這咖啡不僅有個趣味的名字,也有個可愛的樣子
從西班牙出生的邦邦咖啡,是在杯子裡加入煉乳,再放入等比的Espresso
透明的杯子由上到下
可以看到一層漂亮的crema、一層深色的Espresso、一層白色煉乳
邦邦咖啡飄洋過海來到馬來西亞、新加坡、泰國,就用一般咖啡取代了義式濃縮
甜蜜蜜的滋味頗受東南亞居民喜愛
咖啡拿鐵(caffè Latte)
其實Latte這個字指的是牛奶
下次到義大利時記得要說Caffè latte
別等到店家送上一杯牛奶時,你還怪義大利人難相處
所以往後也別再誤會抹茶拿鐵、紅茶拿鐵含有咖啡囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.228.157
→ kivan00:根據朋友去義大利玩的心得,就算說要latte,也不會只拿一 08/26 22:20
→ kivan00:杯牛奶給你 08/26 22:20
推 bryan107:他可能是去觀光城市? 我去的時候朋友真的有拿過牛奶XD 08/26 22:39
推 HDT:其實義大利人會看 那種擺明外國人的講Latte會給咖啡拿鐵 08/26 22:49
推 hcbd:店員會再確認,不過早餐全自動咖啡機按latte真的是跑牛奶出來 08/26 23:34
推 hcbd:但是義大利的牛奶還滿好喝的 08/26 23:35
※ 編輯: sweet117 來自: 116.59.228.157 (08/26 23:46)
推 tom2515:謝謝分享ps南西的星巴有阿法奇朵 08/27 00:06
推 tabriskang:台灣牛奶貴又爛 囧 08/27 00:38
推 tabriskang:同學在日本說1公升牛奶178日幣 大概54塊台幣 08/27 00:41
→ tabriskang:雪印咖啡牛奶1公升 98日幣...對比起來台灣超慘的 08/27 00:42
推 AJ5566:推!!! 08/28 15:11
推 pftman:推 08/28 16:07
推 basba11:推! Nespresso咖啡食譜裡也有不少特殊名字的咖啡 08/29 20:28
→ basba11:像博吉亞摩卡,卡琵莉亞咖啡之類的,平常不常看到 08/29 20:31
推 HAOCHEN:我在義大利點過Latte 店員真的是給一杯牛奶 09/01 00:49
→ HAOCHEN:不過我是去非觀光區的公路休息站 09/01 00:50