精華區beta Conan 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 MaiKuraki 看板] 作者: henrryc (亨利C聽一秒ごとにlove4U) 看板: MaiKuraki 標題: [中文] 一秒ごとに Love for you 時間: Wed Jul 9 14:35:39 2008 每一秒都Love for you 台壓版中文翻譯 將心的定所 託付風兒 雖已習慣等待 但在曖昧之間 已不想再浪費時間 所感觸到的 應該不是那樣才對 竭盡所能的 覺悟 對於現在的自己 還能做些什麼 將所有的一切 試著加以確認 每一秒都Love for you 根本不需要「或許」這字眼 依思緒描繪 毫無條理的世界 每一秒都Love for you 趁著正抓住機會的時候 向明日 敲敲門 現在正強而有力的在這心中輕快的敲打著 明明靜靜地一個人睡的正甜 你卻出現在我夢中 在心情的波浪上 餘波盪漾 I can't forget you In my heart, you're always with me 在你房裡度過的夜晚 雖然曾多次夢碎 但愛仍依舊 在這兒可以找到 以素顏的原貌 不管相逢多少次我都要對你說 有著似曾相識的感覺 緊緊擁抱著連命運也改變的你 明天也同樣展現笑容 每一秒都Love for you 根本不需要絲毫的猶豫 依思緒描繪 毫無條理的世界 每一秒都Love for you 趁著正抓住機會的時候 敲敲門 思念 現在正強而有力的在這心中輕快的敲打著 -- / / ̄>< \ ┌─MaiKuraki─────────╮ / / /  \ヽ マイ 1st Album: Delicious Way 2nd Album: PERFECT CRIME | | / ー ー || 3rd Album: FAIRY TALE 4th Album: If I Believe | | | ∩ ∩(| Best: Wish You The Best 5th Album: FUSE OF LOVE | | |''' ▽ '''| 6th Album: DIAMOND WAVE 7th Album: ONE LIFE | Λ \ __/|/ ╰─────────New release: 一秒ごとに Love for you─┘ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.203.9
kkyo:推...... 07/09 15:54
mai7855:推...但是新美中文歌詞怪怪的喔...有一段好像重複了 07/09 16:59
mai7855:就是"在你房裡度過的夜晚..."到"明天也同樣展現笑容"這裡 07/09 17:01
henrryc:這樣喔 那我修一下好了 07/09 17:02
※ 編輯: henrryc 來自: 140.119.203.9 (07/09 17:03)
Dorisjiang:麻衣寫的歌詞永遠充滿著光明希望 無論如何就是要推 07/09 23:59
CrazyAlien93:一定要推的! 07/10 10:44
fhii:同樣借轉柯南版 謝了 07/13 15:09
-- 強者並非贏家 贏家方為強者 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.34.44