精華區beta Conan 關於我們 聯絡資訊
謎 小松未歩 (日文) この世であなたの愛を手に入れるもの 踊るライト見つめて忘れない  ahh 謎がとけてゆく 君はまだ 疑うことなく 友達と呼べた日々過ごし 今もずっと 涙あふれ止まらなくて 失うことだけを教えてゆくつもり 少しでも伝えたくて 傷む心が どんな経験しても やっぱり迷うのよ この世であなたの愛を手に入れるもの 踊るライト見つめて忘れない  ahh 謎がとけてゆく 君がただ 見失う時は やり場のない想いを感じ 鏡となる わざとじゃなく ひらめくのよ 不思議なシグナルが 私に仕掛けるの もうすぐ私のもとにハートが届く だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて 謎めくあなたの愛を手に入れたとき 世界は生まれ変わる 目覚めたら  ahh 無限に広がる 少しでも伝えたくて 傷む心が どんな経験しても やっぱり迷うのよ この世であなたの愛を手に入れるもの 踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく 謎がとけてゆく (羅馬拼音) kono yodeanata noaiwo te niirerumono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga toketeyuku kimi ha mada utagau kotonaku tomodachitoyobetahibisugoshi imamozutto namida afure tomaranakute ushinau koto dake wo oshieteyukutsumori sukoshidemo tsutaetakute itamu kokoro ga donna keiken shite moya ppari mayou no yo konoyode anata no ai wo te ni ireru mono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga toketeyuku kimiga tada miushinautoki ha yaruba no nai omoi wo kanji kagami to naru wazatojanaku hirameku no yo fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no mousugu watashi no moto ni HAATO ga todoku dakedo kono munesawagi ima sugu aitakute nazomeku anata no ai wo te ni iretatoki sekai ha umare kawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru sukoshi demo tsutaetakute itamu kokogo ga donna keiken shitemo yappari mayou no yo kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku nazo ga tokete yuku… -- Even if you are facing a bitter aspect of life, drugs and murder are foul without any excuse, deserve a red card for a loser. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.222.24 作者 Kasumi (用我真實的聲音向妳坦白) 看板 Conan 標題 Re: 柯南歌詞的翻譯 時間 Mon May 10 19:54:59 1999 ─────────────────────────────────────── Nazo 小松未步 在這世上只想獲得你的愛呀 看見舞台燈光就忘不掉 啊解謎去吧 你還沒有懷疑注意到我 如今仍然以朋友相稱對待 我卻淚流滿面無法停止 我想告訴你我所失去的一切 我傷痛的心至少想傳達給你一些 無論經過多少的歷練也仍迷惑呀 在這世上只想要獲得你的愛呀 看見舞台燈光就忘不掉 啊解謎去吧 當你迷失的時候 感受到你無所適從且變成一面鏡子 我並非故意快樂開朗呀 不可思議的信號向我閃爍 不久你的心就會來到我的身旁 但是此刻心中騷動想立刻見到你 當得到你的愛的時候 世界將會改變醒來之後啊無限寬廣 我傷痛的心至少想傳達給你一些 無論經過多少的歷練也仍迷惑呀 在這世上只想要獲得你的愛呀 看見舞台燈光就忘不掉 啊解謎去吧 解謎去吧