精華區beta Confucianism 關於我們 聯絡資訊
二十八、弘揚德行的最高境界 《詩》曰﹐“衣錦尚絅(1)。”惡其文之著也。故君子之道﹐暗然(2)而日章﹔小人之道﹐的然(3)而日亡。君子之道﹐淡而不厭﹐簡而文﹐溫而理﹐知遠之近﹐知風之自﹐知微之顯﹐可與人德矣。   《詩》雲﹕“潛雖伏矣﹐亦孔之昭(4)﹗”故君子內省不疚﹐無惡於志。君於之所不可及者﹐其唯人之所不見乎﹖   《詩》雲﹐“相在爾室﹐尚不愧於屋漏(5)。”故君子不動而敬﹐不言而信。   《詩》曰﹕“奏假無言﹐時靡有爭(6)。”是故君子不賞而民勸﹐不怒而民威於鈇鉞(7)。   《詩》曰﹕“不顯惟德﹐百辟其刑之(8)。”是故君於篤恭而天下   《詩》雲﹕“予懷明德﹐不大聲以色(9)”子曰﹐“聲色之於以化民﹐末也。”   《詩》曰﹕“德輶如毛(10)。”毛猶有(11)﹐“上天之載﹐無聲無臭(12)。”至矣﹗ 【注釋】 (1)衣錦尚絅﹕引自《詩經‧衛風﹐碩人》。衣(yi)﹐此處作動詞用﹐指穿衣。錦﹐指色彩鮮艷的衣服。尚﹐加。絅(jiong)﹐同“裟”﹐用麻布制的罩衣。(2)暗然﹕隱藏不露。(3)的(di)然﹐鮮明﹐顯著。(4)潛雖伏矣﹐亦孔之昭﹕引自《詩經‧小雅‧正月》。孔﹐很。昭﹐《詩經》原作“沼”‧昭、擱同﹐意為明顯。(5)相在爾室﹐尚不愧於屋漏﹕引自《詩經‧大雅‧抑》。相﹐注視。屋漏﹐指古代室內西北角設小帳的地方。相傳是神明所在﹐所以這裡是以屋漏代指神明。不愧屋漏喻指心地光明﹐不在暗中做壞事﹐起壞念頭。(6)奏假無言﹐時靡有爭﹕引自。詩經‧商頌‧烈祖》。奏﹐進奉﹐假(ge)﹐通“格”﹐即感通﹐指誠心能與鬼神或外物互相感應。靡(mi)﹐沒有﹐(7)鈇(fu)鉞(yue)﹕古代執行軍法時用的斧子。(8)不顯惟德﹐百辟其刑之﹕引自《詩經‧周頌﹐烈文》。不顯﹐“不”通”丕”﹐不顯即大顯。辟(bi)﹐諸侯。刑﹐通“型”﹐示范﹐效法。(9)予懷明德﹐不大聲以色﹕引自《詩經‧大雅‧皇矣》。聲﹐號令。色﹐容貌。以﹐與。(10)德輶如毛﹕引自《詩經‧大雅‧傑民)。輶(you)﹐古代一種輕便車﹐引申為輕﹐(11)倫﹕比。(12)上天之載﹐無聲無臭﹕引自《詩經.大雅‧文王》。臭(Xiou)﹐氣味。 【譯文】 《詩經》說﹕“身穿錦繡衣服﹐外面罩件套衫。”這是為了避免錦衣花紋大顯露﹐所以﹐君子的道深藏不露而日益彰明﹔個人的道顯露無遺而日益消亡。君子的道﹐平淡而有意味﹐簡略而有文采﹐溫和而有條理﹐由近知遠﹐由風知源﹐由微知顯﹐這樣﹐就可以進入道德的境界了。   《詩經》說﹕“潛藏雖然很深﹐但也會很明顯的。”所以君子自我反省沒有愧疚﹐沒有惡念頭存於心志之中。君於的德行之所以高於一般人﹐大概就是在這些不被人看見的地方吧﹖   《詩經》說﹕“看你獨自在室內的時候﹐是不是能無愧於神明。”所以﹐君子就是在沒做什麼事的時候也是恭敬的﹐就是在沒有對人說什麼的時候也是信實的。   《詩經》說﹕“進奉誠心﹐感通神靈。肅穆無言﹐沒有爭執。”所以﹐君子不用賞賜﹐老百姓也會互相對勉﹔不用發怒﹐老百姓也會很畏懼。   《詩經》說﹐“弘揚那德行啊﹐諸侯們都來效法。”所以﹐君子篤實恭敬就能使天下太平。   《詩經》說﹕“我懷有光明的品德﹐不用厲聲厲色。”孔子說﹕“用厲聲厲色去教育老百姓﹐是最拙劣的行為。”   《詩經》說﹕“德行輕如毫毛。”輕如毫毛還是有物可比擬。“上天所承載的﹐既沒有聲音也沒有氣味。”這才是最高的境界啊﹗ 【讀解】 這種最高的境界就是空氣的境界。   空氣無聲無色無味﹐誰也看不見聽下到嗅不出﹐可是誰也離它不開。德行能到這種境界﹐當然是種仙至人了。可誰又能達到這種境界呢﹖就是孔聖人也未必就能達到吧。   所以還有次一等的境界﹐這就是“輕如毫毛”的境界。借用詩聖杜甫的詩﹐是“好雨知時節﹐當春乃發生。隨風潛入夜﹐潤物細無聲”(《春夜喜雨》的境界。這種境界﹐和風細雨﹐沁人心脾而入人肺腑﹐使人在潛移默化中受到感化﹐這大概就是聖人的境界吧。   至於那種聲色俱厲的疾風暴雨式的做法﹐那種強制性的勞動改造的方法﹐正如孔子所說﹕“末也﹗”已談不上什麼境界﹐不過是一種不得已而為之的手段罷了。   本章是《中庸》全篇的結尾﹐重在強調德行的實施。從天理到人道﹐從知到行﹐從理淪到實踐﹐從”君子篤恭”到”天下平”﹐既回到與《大學》相呼應的人生進修階梯之上﹐又撮取《中庸》全篇的宗旨而加以概括。各段文字﹐既有詩為証又引申發揮。難怪得朱熹要在《中庸章句》的末尾大發感嘆﹕“這樣反復叮嚀以教人的用意是多麼深切啊﹐後世學者難道可以不用心去鑽研體會嗎﹖”   的確也是如此啊﹗ (完) -- + - -, - + +, - + -. ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 166.111.73.151]