精華區beta Confucianism 關於我們 聯絡資訊
【孟子】告子下(共十六章) (一)任人有問屋廬子曰1﹕“禮與食孰重﹖” 任國有個人問屋廬子道﹕“禮節和吃飯哪樣重要﹖” 曰﹕“禮重。” 屋廬子說﹕“禮節重要。” “色與禮孰重﹖” 那人又問﹕“娶妻和禮節哪樣重要﹖” 曰﹕“禮重。” 回答說﹕“禮節重要。” 曰﹕“以禮食﹐則饑而死﹔不以禮食﹐則得食﹐必以禮乎﹖親迎2﹐則不得妻﹔不親迎﹐則得妻﹐必親迎乎﹖” 那人又問﹕“按照禮節求飯吃﹐卻吃不上而餓死﹔不按禮節求飯吃﹐卻吃上了飯﹐那麼也一定要按禮節行事嗎﹖按親迎禮娶親﹐卻娶不到妻子﹔不按親迎禮﹐卻能娶到妻子﹐那麼也一定要行親迎禮嗎﹖” 屋廬子不能對﹐明日之鄒以告孟子。 屋廬子不能回答﹐第二天就到鄒國去﹐把問題告訴給孟子。 孟子曰﹕“於答是也﹐何有﹖不揣其本﹐而齊其末﹐方寸之木可使高於岑樓。金重於羽者﹐豈謂一鉤金與一輿羽之謂哉﹖取食之重者與禮之輕者而比之﹐奚翅食重3﹖取色之重者與禮之輕者而比之﹐奚翅色重﹖往應之曰﹕‘紾兄之臂而奪之食4﹐則得食﹔不紾﹐則不得食﹐則將紾之乎﹖逾東家牆而摟其處子﹐則得妻﹔不摟﹐則不得妻﹐則將摟之乎﹖” 孟子侗彯e盎卮鷲飧鑫侍庥惺裁蠢□涯兀坎歡攘吭□椿□〉母叩停□槐冉纖□塹哪╖耍□敲創綈殉□哪究橐材蓯顧□□□舛□母唄□=鶚舯扔鵜□兀□訓朗薔鴕恢喚鶚舸□澈鴕懷底佑鵜□啾壤此檔穆穡磕貿苑溝鬧匾□侍饌□窠詰南感》矯嫦啾齲□沃故淺苑怪匾□磕萌2薜鬧匾□侍饌□窠詰南感》矯嫦啾齲□沃故僑2拗匾□磕閎□庋□卮鶿□骸□□「綹緄母觳捕崴□姆鉤裕□湍艿玫椒鉤裕徊慌□偷貌壞椒鉤裕□敲淳透門□□穡糠□□□呷思業那酵罰□□□羌業墓肱□□湍艿玫狡拮櫻徊蝗□□□□偷貌壞狡拮櫻□敲淳透萌□□□穡俊? 【注釋】1屋廬子﹕姓屋廬﹐名連﹐孟子弟子。2親迎﹕古代結婚六禮之一﹐新郎親自至女家﹐迎新娘入室﹐行交拜合巹之禮。3翅﹕同“啻”﹐止。4紾(zhen)﹕扭。 (二)曹交問曰1﹕“人皆可以為堯、舜﹐有諸﹖” 曹交問道﹕“人人都能成為堯、舜﹐有這說法嗎﹖” 孟子曰﹕“然。” 孟子說﹕“有的。” “交聞文王十尺﹐湯九尺﹐今交九尺四寸以長﹐食粟而已﹐如何則可﹖” 曹交又問﹕“我聽說文王身長十尺﹐湯身長九尺﹐我曹交有九尺四寸多高﹐隻知道吃飯罷了﹐怎樣才可以(成為堯、舜)呢﹖” 曰﹕“奚有於是﹖亦為之而已矣。有人於此﹐力不能勝一匹雛﹐則為無力人矣﹔今曰舉百鈞﹐則為有力人矣。然則舉烏獲之任2﹐是亦為烏獲而已矣。夫人豈以不勝為患哉﹖弗為耳。徐行後長者謂之弟﹐疾行先長者謂之不弟。夫徐行者﹐豈人所不能哉﹖所不為也。堯、舜之道﹐孝弟而已矣。子服堯之服﹐誦堯之言﹐行堯之行﹐是堯而已矣。子服桀之服﹐誦桀之言﹐行桀之行﹐是桀而已矣。” 孟子說﹕“這有什麼難的呢﹖隻要去做就行了。如果有個人﹐力氣提不起一隻小雞﹐那他就是個沒有力氣的人了﹔如果說能舉起三千斤的東西﹐那就是個很有力氣的人了。既然這樣﹐那麼隻要能舉起烏獲舉過的重量﹐這樣也就成為烏獲了。一個人可擔心的﹐難道在於不能勝任嗎﹖在於不去做罷了。慢慢地跟在長者後面走﹐叫作悌﹐快步搶在長者前面走﹐叫作不悌。慢慢走﹐難道是一個人不能做到的嗎﹖不去做罷了。堯、舜之道﹐孝和悌而已。(如果)你穿堯所穿的衣服﹐說堯所說的話﹐做堯所做的事﹐這樣也就成為堯了。(如果)你穿桀所穿的衣服﹐說桀所說的話﹐做桀所做的事﹐這樣就變成桀了。” 曰﹕“交得見於鄒君﹐可以假館﹐願留而受業於門。” 曹交說﹕“我能見到鄒君﹐可以向他借個住處﹐願意留下來在您門下學習。” 曰﹕“夫道若大路然﹐豈難知哉﹖人病不求耳。子歸而求之﹐有余師。” 孟子說﹕“(堯舜之)道就像大路一樣﹐哪裡是難懂的呢﹖就怕人們不去尋求罷了。你回去尋求吧﹐會有很多老師的。” 【注釋】1曹交﹕人名﹐生平不詳。2烏獲﹕人名﹐傳說是古代的一個大力士。 (三)公孫醜問曰﹕“高子曰1﹕《小弁》2﹐小人之詩也。” 公孫醜問道﹕“高子說﹕《小弁》是小人(所作)的詩。(對嗎﹖)” 孟子曰﹕“何以言之﹖” 孟子說﹕“憑什麼這麼說呢﹖” 曰﹕“怨。” (公孫醜)說﹕“因為詩中有怨恨。” 曰﹕“固哉﹐高叟之為詩也﹗有人於此﹐越人關弓而射之﹐則己談笑而道之﹔無他﹐疏之也。其兄關弓而射之﹐則己垂涕泣而道之﹔無他﹐戚之也。《小弁》之怨﹐親親也﹔親親﹐仁也。固矣夫﹐高叟之為詩也﹗” 孟子說﹕“高老先生的論詩太呆板了﹗如果有一個人﹐越國人拉開弓去射他﹐(事後)他可以有說有笑地講這件事﹔沒有別的原因﹐隻因為和越國人關系疏遠﹐(可以由他去犯罪。)如果是他哥哥拉開了弓射他﹐(事後)他就會哭哭啼啼地講這件事﹔沒有別的原因﹐隻因為和哥哥關系親近﹐(不願讓他服罪。《小弁》的怨恨﹐出自熱愛親人熱愛親人就是仁。太呆板了﹐高老先生這樣的論詩﹗” 曰﹕“《凱風》何以不怨3﹖” 公孫醜問﹕“《凱風》這首詩為什麼沒有怨恨情緒﹖” 曰﹕“《凱風》﹐親之過小者也﹔《小弁》﹐親之過大者也。親之過大而不怨﹐是癒疏也﹔親之過小而怨﹐是不可磯也。癒疏﹐不孝也﹔不可磯﹐亦不孝也。孔子曰﹕‘舜其至孝矣﹐五十而慕。’” 孟子說﹕“《凱風》這首詩﹐是寫母親的小過錯﹔《小弁》所寫的是父親的大過錯。父母過錯大而不怨恨﹐這是更加疏遠父母﹔父母過錯小而怨恨﹐這是一點都不能受刺激。更加疏遠父母﹐這是不孝﹔不能受(父母)一點刺激﹐也是不孝。孔子說過﹕‘舜是最孝順的了﹐到了五十歲上還眷念著父母。’” 【注釋】1高子﹕生平不詳。2《小弁》﹕《詩經‧小雅》中的一篇。舊說是指責周幽王的詩。周幽王先娶申後﹐生宜臼﹐立為太子﹔後寵褒姒﹐改立褒姒之子伯服為太子﹐廢申後及太子宜臼。此詩述說的就是宜臼的哀傷、怨恨之情。傳說是宜臼的老師所作。3《凱風》﹕《詩經‧邶風》中的一篇。舊說衛國有個已有七個兒子的母親想改嫁﹐於是七個兒子作此詩來自責不孝﹐以使母親感悟。 (四)宋■將之楚1﹐孟子遇於石丘﹐曰﹕“先生將何之﹖” 宋■要到楚國去﹐孟子在石丘遇上了他﹐問道﹕“先生準備上哪兒去﹖” 曰﹕“吾聞秦楚構兵﹐我將見楚王說而罷之。楚王不悅﹐我將見秦王說而罷之。二王我將有所遇焉。” 宋■說﹕“我聽說秦國和楚國在交戰﹐我想去見楚王﹐勸說他停戰﹐如果楚王不高興聽﹐我再去見秦王﹐勸說他停戰。兩位君王中﹐我總會遇到能說得通的吧。” 曰﹕“軻也請無問其詳﹐願聞其指。說之將何如﹖” 孟子說﹕“我不想問個詳細﹐隻想了解你的主要想法。你打算怎樣去勸說呢﹖” 曰﹕“我將言其不利也。” 宋■說﹕“我將向他們指出交戰的不利之處。” 曰﹕“先生之志則大矣﹐先生之號則不可。先生以利說秦楚之王﹐秦楚之王悅於利﹐以罷三軍之師﹐是三軍之士樂罷而悅於利也。為人臣者懷利以事其君﹐為人子者懷利以事其父﹐為人弟者懷利以事其兄﹐是君臣、父子、兄弟終去仁義﹐懷利以相接﹐然而不亡者﹐未之有也。先生以仁義說秦楚之王﹐秦楚之王悅於仁義﹐以罷三軍之師﹐是三軍之士樂罷而悅於仁義也。為人臣者懷仁義以事其君﹐為人子者懷仁義以事其父﹐為人弟者懷仁義以事其兄﹐是君臣、父子、兄弟去利﹐懷仁義以相接也﹐然而不王者﹐未之有也。何必曰利﹖” 孟子說﹕“先生的用心誠然是好極了﹐先生的說法卻不行。先生用利去勸說秦王、楚王﹐秦王、楚王喜歡利而讓軍隊休戰﹐這樣也就使三軍官兵因為追求利才樂於停戰。(要是都這樣﹐)做臣子的懷著求利的念頭侍奉國君﹐做兒子的懷著求利的念頭侍奉父親﹐做弟弟的懷著求利的念頭侍奉哥哥﹐這會使君臣、父子、兄弟最終背離仁義﹐懷著求利的念頭相互對待。這樣的國家卻不滅亡﹐是從來沒有的。先生(如果)用仁義去勸說秦王、楚王﹐秦王、楚王喜愛仁義而讓軍隊休戰﹐這就會使三軍官兵因為喜愛仁義而樂於停戰。(要是都這樣﹐)做臣的心懷仁義侍奉國君﹐做兒子的心懷仁義侍奉父親﹐做弟弟的心懷仁義侍奉哥哥﹐這樣就會使君臣、父子、兄弟去掉求利的念頭﹐而懷著仁義之心相互對待了。這樣的國家還不能稱王天下的﹐是從來沒有的。何必要說利呢﹖” 【注釋】1宋■(keng)﹕宋國人ㄐ憎B興巍觥7穩□□焦□敝□□□摺? (五)孟子居鄒﹐季任為任處守1﹐以幣交﹐受之而不報。處於平陸2﹐儲子為相﹐以幣交﹐受之而不報。他日﹐由鄒之任﹐見季子﹔由平陸之齊﹐不見儲子。屋廬子喜曰﹕“連得間矣3。”問曰﹕“夫子之任﹐見季子﹔之齊﹐不見儲子﹐為其為相與﹖” 孟子居住在鄒國(的時候)﹐季任正在任國代理國政﹐送禮物來結交孟子﹐孟子收了禮物卻不回謝。(孟子)居住在平陸(的時候)﹐儲子擔任齊國的相﹐送禮物來結交孟子﹐孟子收了禮也不回謝。後來﹐孟子從鄒國到了任國﹐拜訪了季子﹔從平陸到了齊國﹐卻不拜訪儲子。屋廬子高興地說﹕“我發現老師的差錯了。”問道﹕“老師到了任國﹐拜訪了季子﹔到了齊國﹐不拜訪儲子﹐是因為儲子隻是擔任相嗎﹖” 曰﹕“非也。《書》曰﹕‘享多儀﹐儀不及物曰不享﹐惟不役志於享。’為其不成享也。” 孟子說﹕“不是的。《尚書》上說﹕‘進獻禮品看重禮儀﹐禮儀配不上禮品﹐就叫沒有進獻﹐因為心意不在進獻上。’這是因為它不成為進獻的緣故。” 屋廬子悅。或問之﹐屋廬子曰﹕“季子不得之鄒﹐儲子得之平陸。” 屋廬子聽了很高興。有人問他這件事﹐屋廬子說﹕“季子(在代理國政﹐)不能親自到鄒國去﹐而儲子(作為卿相)是能親自到平陸去的。” 【注釋】1季任﹕任國國君的弟弟。2平陸﹕齊國地名﹐即今山東省汶上縣。3連﹕屋廬子的名。 (六)淳於髡曰1﹕“先名實者﹐為人也﹔後名實者﹐自為也。夫子在三卿之中2﹐名實未加於上下而去之﹐仁者固如此乎﹖” 淳於髡說﹕“重視名望功業的﹐是為了天下的人﹔輕視名望功業的﹐是為了自己(的清白)。先生的地位在齊國的三卿之中﹐但就名望功業來說﹐上不能匡正君主﹐下不能拯救百姓ㄐ撐h侵岸□□耍□嗜吮靖鎂褪欽庋□穆穡俊? 孟子曰﹕“居下位﹐不以賢事不肖者﹐伯夷也﹔五就湯﹐五就桀者﹐伊尹也﹔不惡污君﹐不辭小官者﹐柳下惠也。三子者不同道﹐其趨一也。一者何也﹖曰﹐仁也。君子亦仁而已矣﹐何必同﹖” 孟子說﹕“處在低下的地位﹐不以賢人的身份侍奉不賢的君主﹐這是伯夷的態度﹔五次到湯那裡做事﹐五次到桀那裡做事﹐這是伊尹的態度﹔不討厭昏庸的君主﹐不拒絕微小的官職﹐這是柳下惠的態度。三個人做法不同﹐方向是一致的。一致的是什麼﹖就是仁。君子隻要仁就行了﹐何必要處處相同﹖” 曰﹕“魯繆公之時﹐公儀子為政3﹐子柳、子思為臣4﹐魯之削也滋甚﹐若是乎﹐賢者之無益於國也﹗” 淳於髡說﹕“魯繆公的時候﹐公儀子掌管政事﹐子柳、子思也在朝做臣﹐然而魯國疆土被別國侵奪卻更加嚴重﹐賢人無益於國家就像這樣的呀﹗” 曰﹕“虞不用百裡奚而亡﹐秦穆公用之而霸。不用賢則亡﹐削何可得與﹖” 孟子說﹕“(從前﹐)虞國因為不用百裡奚而亡國﹐秦穆公用了他就稱霸﹐(可見)不用賢人就會亡國﹐(到那時﹐隻是想)割讓點地方辦得到嗎﹖” 曰﹕“昔者王豹處於淇5﹐而河西善謳﹔綿駒處於高唐6﹐而齊右善歌﹔華周、杞樑之妻善哭其夫而變國俗7。有諸內﹐必形諸外。為其事而無其功者﹐髡未嘗睹之也。是故無賢者也﹐有則髡必識之。” 淳於髡說﹕“從前王豹居住在淇水邊﹐河西的人因此而善於唱歌﹔綿駒居住在高唐﹐齊國西部的人因此而善於唱歌﹔華周、杞樑的妻子﹐為丈夫的死而哭得異常傷心﹐因而改變了一國的風氣。內心有什麼﹐必然會顯露在外面。做了那件事而不見那件事的功效﹐我還沒有見過這種情況呢。所以現在是沒有賢人﹐要有﹐我一定會知道的。” 曰﹕“孔子為魯司寇﹐不用﹐從而祭﹐燔肉不至8﹐不稅冕而行。不知者以為為肉也﹐其知者以為為無禮也。乃孔子則欲以微罪行9﹐不欲為苟去。君子之所為﹐眾人固不識也。” 孟子說﹕“孔子擔任魯國的司寇﹐不受信任﹐有一次跟隨(魯君)去祭祀﹐祭肉不按規定送來﹐於是顧不上脫掉祭祀時所戴的禮帽就走了。不了解孔子的﹐以為他是為了那點祭肉而離開的﹐了解孔子的﹐隻認為他是因為魯國的失禮而離開的。至於孔子﹐卻正想擔點兒(這一類的)小罪名離開﹐不想隨便棄官而去。君子所做的事﹐一般人本來就是不理解的。” 【注釋】1淳於髡﹕見本書《離婁上》第十七章注。2三卿﹕指上卿、亞卿、下卿﹐都是爵位。3公儀子﹕即公儀休﹐曾任魯國的相。4子柳、子思﹕子柳﹐即泄柳﹐曾任魯繆公的卿。子思﹐孔子之孫﹐名伋。5王豹﹕衛國人﹐善於唱歌。淇水﹐衛國河流名。6綿駒﹕一位善於唱歌的人。高唐﹕齊國邑名。7華周、杞樑﹕齊國大夫﹐在齊國攻打莒國時戰死﹐傳說他們的妻子聞訊後﹐對著城牆痛哭﹐把城牆哭塌了﹔齊國人受到感染﹐以至善哭成風。8燔肉﹕祭時用的熟肉。古禮﹐天子和諸侯祭祀後﹐要將一部分祭肉賜給大夫。9乃孔子則欲以微罪行﹕這句隱含的意思是﹐孔子不想讓人覺得自己棄官而去都是魯國執政者的過錯﹐因為這樣做是失禮的。 (七)孟子曰﹕“五霸者1﹐三王之罪人也﹔今之諸侯﹐五霸之罪人也﹔今之大夫﹐今之諸侯之罪人也。天子適諸侯曰巡狩﹐諸侯朝於天子曰述職。春省耕而補不足﹐秋省斂而助不給。入其疆﹐土地辟﹐田野治﹐養老尊賢﹐俊傑在位﹐則有慶﹐慶以地。入其疆﹐土地荒蕪﹐遺老失賢﹐掊克在位﹐則有讓。一不朝﹐則貶其爵﹔再不朝﹐則削其地﹔三不朝﹐則六師移之。是故天子討而不伐﹐諸侯伐而不討。五霸者﹐摟諸侯以伐諸侯者也ㄐ撓桹銦牖神v擼□□踔□鍶艘病N灝裕□腹□□Ⅰ﹖□鷸□幄塚□詈釷□□厥槎澂混ρ□邸3趺□唬□鋝恍Ⅲ□摶資髯櫻□摶棗□□蕖T倜□唬□鶼陀□牛□哉糜械隆H□□唬□蠢洗扔祝□尥□雎謾K拿□唬□課奘攔□□偈攣奚悖□E勘氐茫□拮ㄉ貝蠓頡N迕□唬□耷□潰□薅餈幔□抻蟹舛澂桓妗T唬□參彝□酥□耍□讓酥□螅□怨橛諍謾=裰□詈□苑復宋褰□□試唬□裰□詈睿□灝災□鍶艘病3□□□衿渥鐨。□昃□□衿渥□蟆=裰□蠓蚪苑昃□□瘢□試唬□裰□蠓穎□裰□詈鈧□鍶艘病﹗? 孟子說﹕“五霸是三王的罪人﹐現在的諸侯是五霸的罪人﹐現在的大夫是現在諸侯的罪人。天子到諸侯那裡去叫作巡狩﹐諸侯朝見天子叫作述職。(天子巡狩﹐)春天視察耕種情況﹐補助(種子、勞力)不足的農戶﹔秋天視察收獲情況﹐救濟缺糧農戶。進入某個諸侯國﹐(那裡)土地開墾得多﹐田野整治得好﹐老人得到贍養﹐賢人受到尊敬﹐有才能的人在位做官﹐那就有獎賞﹐拿土地獎賞。進入某個諸侯國﹐(如果那裡)土地荒蕪﹐遺棄老人﹐排斥賢人﹐貪官污吏在位﹐那就給予責罰。(諸侯)一次不朝見(天子)﹐就降他的爵位﹔兩次不朝見﹐就削減他的封地﹔三次不朝見﹐就派軍隊去。所以﹐天子(對於有罪的諸侯﹐隻是)發布命令聲討他的罪行﹐而不(親自)征伐﹔諸侯(是奉天子之命去)征伐而不聲討。五霸卻是脅迫諸侯去討伐別的諸侯﹐(破壞了三王規矩﹐)所以說五霸是三王的罪人。五霸中﹐齊桓公最強。在葵丘盟會上﹐諸侯們捆綁了犧牲﹐把盟書放在它身上﹐並不歃血。(盟書)第一條說﹐責罰不孝的人﹐不得擅自改立太子﹐不得把妾立為正妻。第二條說﹐尊重賢人﹐培育人才﹐用來表彰有德行的人。第三條說﹐要敬老愛幼﹐不要忘了來賓和旅客。第四條說﹐士人不能世代做官﹐公職不能兼任﹐選用士ァ棠wㄒ□玫保□壞蒙米隕甭敬蠓頡5諼逄跛擔□壞玫醬π拗□貪櫻□□6纖□□□╓壞米柚沽詮□綽蛄甘常□荒芩階苑饃投澂槐u婷酥鰲C聳樽詈笏擔□彩俏頤峭□說娜耍□嘶嶂□蠖薊指從押霉叵怠O衷詰鬧詈□嘉□沉蘇□逄跏腦跡□□運擔□衷詰鬧詈釷俏灝緣淖鍶恕#ㄒ蛭□炒泳□醵闢┬□□司□醯墓□恚□飧鱟鐨謝顧閾〉模唬u室猓╗曖□□醯墓□恚□飧鱟鐨芯痛罅恕O衷詰拇蠓蚨擠曖□□醯墓□恚□□運擔□衷詰拇蠓蚴竅衷謚詈畹淖鍶恕﹗? 【注釋】1五霸﹕指春秋時代先後稱霸的五個諸侯﹐具體哪五個諸侯﹐說法不一﹔據《孟子》原書考察﹐可能是指齊桓公、晉文公、秦穆公、楚莊公、吳王闔廬。2葵丘之會﹕葵丘﹐地名﹐在今河南蘭考縣東。會﹐盟會﹐古代諸侯間聚會而結盟。盟會時要用牛作祭品﹐或殺﹐或不殺。3歃(sha)血﹕結盟時的一種儀式。立盟時殺牲取血﹐盟誓者口含其血﹐或塗於口旁﹐表示誠信。如果不歃血﹐則表示相信與盟的人不敢背約。 (八)魯欲使慎子為將軍1。孟子曰﹕“不教民而用之﹐謂之殃民。殃民者﹐不容於堯舜之世。一戰勝齊﹐遂有南陽2﹐然且不可。” 魯國想叫慎子擔任將軍。孟子說﹕“不先訓練百姓就用他們打仗﹐這叫坑害百姓。坑害百姓的人﹐在堯、舜時代是不容許存身的。(現在即使魯國)一仗就打贏了齊國﹐收回了南陽﹐這樣也還是不行。” 慎子勃然不悅曰﹕“此則滑■所不識也。” 慎子頓時不高興地說﹕“這真是我慎滑■所不明白的了。” 曰﹕“吾明告子。天子之地方千裡﹔不千裡﹐不足以待諸侯。諸侯之地方百裡﹔不百裡﹐不足以守宗廟之典籍3。周公之封於魯﹐為方百裡也﹔地非不足﹐而儉於百裡。太公之封於齊也﹐亦為方百裡也﹔地非不足也﹐而儉於百裡。今魯方百裡者五﹐子以為有王者作﹐則魯埥痋熨薄慼撚痋樊恁憤」憛頇佪朝魙葹A□磺胰收哺晃□□□諫比艘鄖籩□□烤□又□戮□玻□褚□渚□緣鋇潰□居諶識□選﹗? 孟子說﹕“我來明白地告訴你。天子的土地千裡見方﹔不到千裡見方﹐就不夠條件接待諸侯。諸侯的土地百裡見方﹔不足百裡見方﹐就不夠條件奉守宗廟裡的典籍。(當年)周公分封在魯地﹐是百裡見方的一塊﹔土地不是不夠﹐但也隻不過百裡見方。太公分封在齊地﹐也是百裡見方的一塊﹔也不是土地不夠﹐卻隻不過百裡見方。現在魯國的土地有五個百裡見方那麼大﹐你認為﹐如果有聖王出現﹐那麼魯國是在土地應該削減之列呢﹐還是在應該增加之列呢﹖不費力就把那裡的土地取來並入這裡﹐這樣的事仁人尚且不幹﹐何況用殺人來求取土地呢﹖君子侍奉君主﹐隻該專心一意地引導君主走正道﹐立志在仁上罷了。” 【注釋】1慎子﹕名滑■﹐據說是一個善於用兵的人。2南陽﹕地名﹐在泰山西南面﹐本屬於魯﹐後被齊侵奪。3典籍﹕這裡指記載先祖典章法度的文冊。 (九)孟子曰﹕“今之事君者皆曰﹕‘我能為君辟土地﹐充府庫。’今之所謂良臣﹐古之所謂民賊也。君不鄉道﹐不志於仁﹐而求富之﹐是富桀也。‘我能為君約與國﹐戰必克。’今之所謂良臣﹐古之所謂民賊也。君不鄉道﹐不志於仁﹐而求為之強戰﹐是輔桀也。由今之道﹐無變今之俗﹐雖與之天下﹐不能一朝居也。” 孟子說﹕“現在那些侍奉君主的人都說﹕‘我能為君主開辟土地﹐增加財富。’現在所說的良臣﹐正是古代所說的殘害百姓的人。君主不向往道德﹐不立志行仁﹐(做臣的)卻謀求讓他富足﹐這好比是讓夏桀富足。(這些人又說﹕)‘我能替君主糾集盟國﹐每戰必勝。’現在所說的良臣﹐正是古代所說的殘害百姓的人。君主不向往道德﹐不立志行仁﹐(做臣的)卻為他拼命打仗﹐這好惜神e鏘蔫畬蛘獺Q刈畔衷謖□趼紛擼□桓謀湎衷謖庵址縉闢□詞拱煙煜賂□慫□□彩且惶於甲澂話參鵲摹﹗? (十)白圭曰1﹕“吾欲二十而取一﹐何如﹖” 白圭說﹕“我想采用二十抽一的稅率﹐怎麼樣﹖” 孟子曰﹕“子之道﹐貉道也2。萬室之國﹐一人陶﹐則可乎﹖” 孟子說﹕“你的做法是貉國的做法。有一萬戶的國家﹐隻有一個人制作陶器﹐那行嗎﹖” 曰﹕“不可﹐器不足用也。” 白圭說﹕“不行﹐陶器會不夠用的。” 曰﹕“夫貉﹐五谷不生﹐惟黍生之﹔無城郭、宮室、宗廟、祭祀之禮﹐無諸侯幣帛饔飧﹐無百官有司﹐故二十取一而足也。今居中國﹐去人倫﹐無君子﹐如之何其可也﹖陶以寡﹐且不可以為國﹐況無君子乎﹖欲輕之於堯舜之道者﹐大貉小貉也﹔欲重之於堯舜之道者﹐大桀小桀也。” 孟子說﹕“那個貉國﹐五谷不能生長﹐隻有黍能生長﹔沒有城牆、宮室、宗廟和祭祀的禮儀﹐沒有諸侯之間贈禮宴請之類交際往來﹐沒有各種官府、官吏﹐所以二十抽一也就夠了。而現在你居住在中國﹐(卻要像貉國那樣)拋棄人倫﹐廢掉官吏﹐怎麼能行呢﹖制作陶器的人少了﹐尚且不能治國﹐何況沒有官吏呢﹖想使稅率比堯、舜的標準還低的﹐是大大小小貉那樣的國家﹔想使稅率比堯、舜的標準還高的﹐是大大小小桀那樣的暴君。” 【注釋】1白圭﹕姓白﹐名丹﹐字圭﹐曾任魏相。2貉﹕北方的一個小國名。 (十一)白圭曰﹕“丹之治水也癒於禹。” 白圭說﹕“我治水的方法勝過大禹。” 孟子曰﹕“子過矣。禹之治水﹐水之道也﹐是故禹以四海為壑。今吾子以鄰國為壑1。水逆行謂之洚水﹐洚水者﹐洪水也﹐仁人之所惡也。吾子過矣。” 孟子說﹕“你錯啦。大禹治水﹐是順應水性﹐所以大禹把四海當作蓄芊밺:□O衷諛閎詞前蚜詮□弊饜釧□::□5沽鞣豪牡乃□袖□□□□□褪嗆樗□□僑嗜俗釤盅岬摹D憒砝玻 ? 【注釋】1以鄰國為壑﹕據《韓非子‧喻老》篇說﹐白圭治水注重修築和保護堤防﹐致使水無出路﹐流入鄰國。 (十二)孟子曰﹕“君子不亮1﹐惡乎執﹖” 孟子說﹕“君子不講求誠信﹐還有什麼操守呢﹖” 【注釋】1亮﹕同“諒”﹐誠信。 (十三)魯欲使樂正子為政。孟子曰﹕“吾聞之﹐喜而不寐。” 魯國想讓樂正子管理國家政事。孟子說﹕“我聽了這消息﹐高興得睡不著。” 公孫醜曰﹕“樂正子強乎﹖” 公孫子問﹕“樂正子剛強嗎﹖” 曰﹕“否。” 答道﹕“不。” “有知慮乎﹖” “有智慧謀略嗎﹖” 曰﹕“否。” 答道﹕“不。” “多聞識乎﹖” “見多識廣嗎﹖” 曰﹕“否。” 答道﹕“不。” “然則奚為喜而不寐﹖” (公孫醜於是說﹕)“既然這樣﹐(先生)為什麼高興得睡不著呢﹖” 曰﹕“其為人也好善。” 答道﹕“他這個人啊﹐愛聽好意見。” “好善足乎﹖” “愛聽好意見就夠了嗎﹖” 曰﹕“好善優於天下﹐而況魯國乎﹖夫苟好善﹐則四海之內皆將輕千裡而來告之以善﹔夫苟不好善﹐則人將曰﹕‘訑訑1﹐予既已知之矣。’訑訑之聲音顏色距人於千裡之外。士止於千裡之外﹐則讒諂面諛之人至矣。與讒諂面諛之人居﹐國欲治﹐可得乎﹖” 答道﹕“愛聽好意見﹐治理天下就綽綽有余﹐何況治理一個魯國﹖如果愛聽好意見﹐那麼天下的人都願意不遠千裡地趕來把好意見告訴給他﹔如果不愛聽好意見﹐那麼人們就會(模仿他的腔調)說﹕‘唔唔﹐我早就知道了。’那種腔調臉氶漿W馴鶉司芫□誶□鎦□飭恕J咳飼□鎦□庵共講煥矗□敲聰不督澂餮院桶2南酌牡娜司突崠盞礁□襖戳恕M□獍鍶嘶煸諞黃穡□脛衛硨霉□遙□贍藶穡俊? 【注釋】1訑訑(yi)﹕聽別人意見時的不耐煩聲音。 (十四)陳子曰1﹕“古之君子何如則仕﹖” 陳子問道﹕“古代的君子怎樣才肯做官﹖” 孟子曰﹕“所就三﹐所去三。迎之致敬以有禮﹔言﹐將行其言也﹐則就之。禮貌未衰﹐言弗行也﹐則去之。其次﹐雖未行其言也﹐迎之致敬以有禮﹐則就之。禮貌衰﹐則去之。其下﹐朝不食﹐夕不食﹐饑餓不能出門戶﹐君聞之﹐曰﹐‘吾大者不能行其道﹐又不能從其言也﹐使饑餓於我土地﹐吾恥之。’周之。亦可受也﹐免死而已矣。” 孟子說﹕“去做官有三種情況﹐辭去官職有三種情況。(君主)恭敬禮貌地迎接他﹐並將按他所說的去實行﹐那就去做官。禮貌沒有衰減﹐卻不再按他說的去做了﹐那就辭去官職。其次﹐雖然沒有按他說的去做﹐但也恭敬禮貌地迎接他去﹐那就去做官。一旦禮貌也衰減了﹐那就辭去官職。最差的是﹐早上沒飯吃﹐晚上也沒飯吃﹐餓得出不了門﹔君主知道後說﹐‘我在大政方針上不能實行他的主張﹐又不能聽取他的言論﹐致使他在我的國土上又饑又餓﹐對此我感到恥辱。’於是周濟他。這也是可以接受的﹐是為了免於餓死罷了。” 【注釋】1陳子﹕即陳臻﹐孟子弟子。 (十五)孟子曰﹕“舜發於畎畝之中﹐傅說舉於版築之間1﹐膠鬲舉於魚鹽之中2﹐管夷吾舉於士3﹐孫叔敖舉於海4﹐百裡奚舉於市5。故天將降大任於是人也﹐必先苦其心志﹐勞其筋骨﹐餓其體膚﹐空乏其身﹐行拂亂其所為6﹐所以動心忍性﹐曾益其所不能。人恆過﹐然後能改﹔困於心﹐衡於慮﹐而後作﹔征於色﹐發於聲﹐而後喻。入則無法家拂士7﹐出則無敵國外患者﹐國恆亡。然後知生於憂患而死於安樂也。” 孟子說﹕“舜在田野中興起﹐傅說從築牆的苦役中提拔出來﹐膠鬲從魚鹽販子中提拔出來﹐管夷吾從獄官手中提拔出來﹐孫叔敖從海邊的隱居生活中提拔出來﹐百裡奚從買賣場所提拔出來。所以上天要把重大的擔子加給這個人﹐必定要先使他的心志受困苦﹐使他的筋骨受勞累﹐使他的肌體受饑餓﹐使他的身子受困乏﹐使他每做一事都受幹擾、被打亂﹐以此來使他心理受振動、性格變堅韌﹐增加他所缺少的才能。一個人常有過失﹐才能改正﹔心志遭困苦﹐思慮被阻塞﹐才能發憤有為﹔表露在臉色上﹐抒發在言語中﹐才能使人了解。國內沒有執法的大臣和輔佐君主的士人﹐國外沒有勢均力敵的國家和外患的威脅﹐國家常常會滅亡。這樣﹐就能明白憂患中能獲得生存、安樂中會遭致滅亡的道理了。” 【注釋】1傅說(yue)﹕傳說是商代一位賢人﹐因罪服刑﹐在傅險築牆﹔後被商王武丁訪求到而提拔為相。版築﹕古代築牆的方法﹐用兩版相夾﹐填入泥土﹐用杵搗實﹐拆版後即成土牆。2膠鬲﹕傳說是商紂王的臣﹐他怎麼被提拔、被誰提拔﹐已不見於記載。3管夷吾﹕即管仲。原是齊國公子糾的家臣﹐糾與公子小白(即後來的齊桓公)爭奪君位﹐失敗後逃至魯國而遭殺﹔管仲也被魯人囚禁押回齊國。後由鮑叔牙推薦﹐被桓公提拔為相。4孫叔敖﹕楚國隱士﹐後被楚莊王提拔為令尹。5百裡奚﹕見本書《萬章上》第九章注。6拂﹕違背﹐不順。7拂(bi)﹕通“弼”﹐輔佐。 (十六)孟子曰﹕“教亦多術矣﹐予不屑之教誨也者﹐是亦教誨之而已矣。” 孟子說﹕“教育也是有多種方式的﹐(對某個人﹐)我不屑去教誨他﹐這也是教誨他的一種方式罷了。” -- + - -, - + +, - + -. ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 166.111.73.151]