精華區beta CrossStrait 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《napnap (napnap)》之銘言: : ※ 引述《mygoat (大選結束回歸理性)》之銘言: : : 喔...那馬來西亞 新加坡的華語人口你也都一律以同胞稱之囉?? : : 原來英國這麼大呀... : : 美國講英文 美國根本不是一個獨立的國家嘛... : : 還有紐西蘭 澳大利亞 連印度都是... : : 更荒謬的是 : : 新加坡人竟然同時成了中國人跟英國人了...... : 這是抬槓嘛,boyo顯然意指具有相同文化北京的中國人 : 2 : 3 文化 好 來談文化 即使有一段時間兩岸的確是文化共享 但 在不同的政體下 經歷了不同的歷史事件 連文字與日常用語都漸行漸遠的狀況之下 我不認為我跟中華人民共合國的人民共同享有我全部生活的文化 我是外文系的學生 系上有很多必修課都是針對英美文學 分析兩方用字遣詞的差異 分析在不同的歷史事件後兩方不同的歷史文學 大概就可以了解 並不是"曾經"有過文化共享 就可以稱為有共同的文化 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.240.200