推 sav321:推~ 220.137.9.53 08/05
推 TsukiHime:中肯 220.138.136.95 08/05
推 birdwood:推推推推推推~這輩子到死都要用繁體字 59.115.149.93 08/05
推 lyremoon:大家開心用哪個就用哪個 雖然簡字有些不合理 59.113.220.130 08/05
→ lyremoon:但很多是由金文、古文、小篆而來 隸體反而繁瑣 59.113.220.130 08/05
→ lyremoon:我覺得簡體字除了姓氏部分 其他不用改 59.113.220.130 08/05
→ lyremoon:真的大家爽用哪個就用哪個 爭這個沒意思 59.113.220.130 08/05
推 vasclazchsio:繁體字才是王道呀!簡體字根本沒有內涵..... 202.175.75.237 08/05
推 fyc:很好.你的排版很好 218.175.25.215 08/05
推 lyremoon:簡體字為什麼沒有內涵啊...不過形聲字多了點 59.113.220.130 08/05
→ lyremoon:除了少數笑話外 大多是很符合造字原則的 59.113.220.130 08/05
→ lyremoon:另 就像我講的 很多還回歸古字呢( ′-`)y-~ 59.113.220.130 08/05
→ yukiss:簡化字正名運動 中國的文字叫簡化字 非簡體字 218.161.75.214 08/05
推 polyhedron:講、進、鄰這幾個簡化字徹底是文盲字﹐有北方 134.102.112.79 08/05
→ polyhedron:有南方的。我看有誰能為這幾個字辯護 134.102.112.79 08/05
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pstango (pp) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Fri Aug 5 19:01:26 2005
※ 引述《redsubmarine (redsubmarine)》之銘言:
: 準確的說﹐簡化字比繁體字難學難寫。
: 簡化字簡化規則很亂﹐自相矛盾的很多。
: 比如﹕講﹐購﹐構﹐篝這四個字的音旁在繁體字中是一致的。
: 但是在簡化字為言井﹐貝勾﹐木勾﹐篝這四個字。
看到這四個字,應該是形聲字,可現在來看,國語"講"明顯已經走音了
簡體字"言井"又把它變成形聲字了,從言井聲
閩南語,台語"講"還是有保留古音的現象,這四個字語音上還屬同一韻
繁體來說,大概可以看出這四個字可能是同一個韻部
※ 編輯: pstango 來自: 219.80.60.78 (08/05 19:19)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: minidog (minidog) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Mon Aug 8 01:31:56 2005
如果真的要保存良好的中華文化~~
就要大家一起用繁體字吧~~
明明字那樣樣寫的
但是卻偷懶寫成簡體字
實在是有辱我們中華文化~
※ 引述《pstango (pp)》之銘言:
: ※ 引述《redsubmarine (redsubmarine)》之銘言:
: : 準確的說﹐簡化字比繁體字難學難寫。
: : 簡化字簡化規則很亂﹐自相矛盾的很多。
: : 比如﹕講﹐購﹐構﹐篝這四個字的音旁在繁體字中是一致的。
: : 但是在簡化字為言井﹐貝勾﹐木勾﹐篝這四個字。
: 看到這四個字,應該是形聲字,可現在來看,國語"講"明顯已經走音了
: 簡體字"言井"又把它變成形聲字了,從言井聲
: 閩南語,台語"講"還是有保留古音的現象,這四個字語音上還屬同一韻
: 繁體來說,大概可以看出這四個字可能是同一個韻部
: ※ 編輯: pstango 來自: 219.80.60.78 (08/05 19:19)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.187.0.215
推 iunknown:如果兄台不要偷懶,去刻烏龜殼不更能發揚我中華 147.47.253.127 08/08
推 cappp:保存中華文化先從公德心做起 還有大陸人誠信也不好 207.180.157.15 08/08
→ cappp:我發現很多大陸人蠻習慣撒謊 207.180.157.15 08/08
推 ralbear:撒謊是人間正道 220.194.55.55 08/08
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: pstango (pp) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Mon Aug 8 08:52:49 2005
我覺得現在可以進行繁簡體全方位檢討
簡體也不全都是不好,繁體也不都是好的
像繁體"塵"怎麼會從"鹿"的形(當然可能有某種時代因素影響)
簡體的"塵"(上小下土)看起來還比較合理
而且,當初推行簡體的那批人大概也經都不在了,應該沒十麼顧忌了
主張繁體邀說成"正體",其實也沒必要
繁簡體本來就只是相對的稱呼說法,沒有正邪之分
※ 引述《minidog (minidog)》之銘言:
: 如果真的要保存良好的中華文化~~
: 就要大家一起用繁體字吧~~
: 明明字那樣樣寫的
: 但是卻偷懶寫成簡體字
: 實在是有辱我們中華文化~
: ※ 引述《pstango (pp)》之銘言:
: : 看到這四個字,應該是形聲字,可現在來看,國語"講"明顯已經走音了
: : 簡體字"言井"又把它變成形聲字了,從言井聲
: : 閩南語,台語"講"還是有保留古音的現象,這四個字語音上還屬同一韻
: : 繁體來說,大概可以看出這四個字可能是同一個韻部
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.215.208
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: nixon (呢克森) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Mon Aug 8 11:05:55 2005
※ 引述《pstango (pp)》之銘言:
: 我覺得現在可以進行繁簡體全方位檢討
: 簡體也不全都是不好,繁體也不都是好的
: 像繁體"塵"怎麼會從"鹿"的形(當然可能有某種時代因素影響)
: 簡體的"塵"(上小下土)看起來還比較合理
: 而且,當初推行簡體的那批人大概也經都不在了,應該沒十麼顧忌了
: 主張繁體邀說成"正體",其實也沒必要
: 繁簡體本來就只是相對的稱呼說法,沒有正邪之分
正體中文的正意思和正邪的正意思不同吧
應該翻譯成原始的,原本的
簡體中文則是簡化過的中文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.130.62.144
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yvesmao (岩村先生 ︠ ) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Mon Aug 8 11:20:20 2005
※ 引述《nixon (呢克森)》之銘言:
: ※ 引述《pstango (pp)》之銘言:
: : 我覺得現在可以進行繁簡體全方位檢討
: : 簡體也不全都是不好,繁體也不都是好的
: : 像繁體"塵"怎麼會從"鹿"的形(當然可能有某種時代因素影響)
: : 簡體的"塵"(上小下土)看起來還比較合理
: : 而且,當初推行簡體的那批人大概也經都不在了,應該沒十麼顧忌了
: : 主張繁體邀說成"正體",其實也沒必要
: : 繁簡體本來就只是相對的稱呼說法,沒有正邪之分
: 正體中文的正意思和正邪的正意思不同吧
: 應該翻譯成原始的,原本的
: 簡體中文則是簡化過的中文
正體的正或者可以說是正確吧
不過這也是一種排他性極強的說法
所以算是門戶之見吧
--
男兒有淚不輕彈??????
只是麵裡不加辣!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.18.170
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: staryue (光碎) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Mon Aug 8 18:31:08 2005
※ 引述《pstango (pp)》之銘言:
: 我覺得現在可以進行繁簡體全方位檢討
: 簡體也不全都是不好,繁體也不都是好的
: 像繁體"塵"怎麼會從"鹿"的形(當然可能有某種時代因素影響)
: 簡體的"塵"(上小下土)看起來還比較合理
: 而且,當初推行簡體的那批人大概也經都不在了,應該沒十麼顧忌了
: 主張繁體邀說成"正體",其實也沒必要
: 繁簡體本來就只是相對的稱呼說法,沒有正邪之分
: ※ 引述《minidog (minidog)》之銘言:
: : 如果真的要保存良好的中華文化~~
: : 就要大家一起用繁體字吧~~
: : 明明字那樣樣寫的
: : 但是卻偷懶寫成簡體字
: : 實在是有辱我們中華文化~
從塵到簡字中的 "小"
土
感覺上已經不是簡化而是另行造字了
塵這個字往前回溯,我記得<文字的故事>這本書中有提到這個字
這字原本是三頭鹿在上土在下,然後再簡成一頭鹿及一個土
照作者解釋原本說的是一群鹿奔跑時塵土飛揚的景象,以此定義'塵'
不管是塵還是'小'
土 ,
其實我覺得都通
只是這樣不管之前的源流另外再成一字
總覺得有待商榷就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.254.145
推 pstango:其實"小土"是甲骨文 59.120.215.208 08/08
推 staryue:若甲骨文中有"小土",它代表的是'塵'的意念嗎?140.135.254.145 08/08
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Antonio11 (Antonio Square) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Tue Aug 9 01:19:28 2005
說簡體字是「簡」體字根本就是徹底的謊言,
簡體字有多少代體字,有多少字是被替代的,這已經超越了「簡化」的意義,
而成為「笑話」,「沒文化」的代名詞了。
旅遊 寫成旅游!
我只能暫時找到先前網友討論到的這個例子
但不能儘寫逛大陸時,看到文字簡直是傷眼
一天到晚說簡體字只不過是一個歷史上就有的,歷史?
蒙古人來了正體還是繁體,滿族來了正體還是繁體,
共產黨來了就不一樣了,好個新中國啊!
歷史上有多少姓名被一堆爛替代字替代了(不要再說那是簡化而已,
是「替代」,懂嗎?
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
,說那是簡字是污辱了「簡」這個字
每次都看到繁簡的討論串,討論什麼啊?這句話就夠
有多少歷史人名被另一個爛替代字替代?
那麼多字都用那麼爛的簡字替代?你認得出來哦?有沒有文化啊?
這問題根本沒有討論的空間。
希望這篇不太理性的文章也能讓大家真正了解代體字(簡體字)真正的問題
※ 編輯: Antonio11 來自: 220.137.36.193 (08/09 01:21)
→ Antonio11:大陸人你的祖先名字被替代了 請問你的感想 220.137.36.193 08/09
→ Antonio11:不要再說那是簡體字了,那是一堆代替字 220.137.36.193 08/09
→ Antonio11:只能送大陸四個字 「文化斷層」簡體字要負責 220.137.36.193 08/09
→ Antonio11:讀歷史的應該最痛心吧 中國古人的人名亂改一通 220.137.36.193 08/09
→ Antonio11:這根本是錯字問題 而不是簡化問題 220.137.36.193 08/09
推 magistrate:姓"蕭"的全都給改成姓"肖"的...若大陸人剛好꘠ 203.70.92.69 08/09
→ magistrate:有親戚在國外...原本一家人就變成不同姓了... 203.70.92.69 08/09
推 yukiss:蕭的簡化字是"箫" 只是被中國戶政單位誤寫成肖 218.187.31.95 08/09
推 gelee:推!!! 220.130.134.10 08/09
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: sshsshssh (厭離穢土欣求淨土) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Tue Aug 9 09:04:51 2005
※ 引述《Antonio11 (Antonio Square)》之銘言:
: 說簡體字是「簡」體字根本就是徹底的謊言,
: 簡體字有多少代體字,有多少字是被替代的,這已經超越了「簡化」的意義,
: 而成為「笑話」,「沒文化」的代名詞了。
: 旅遊 寫成旅游!
: 我只能暫時找到先前網友討論到的這個例子
: 但不能儘寫逛大陸時,看到文字簡直是傷眼
: 一天到晚說簡體字只不過是一個歷史上就有的,歷史?
: 蒙古人來了正體還是繁體,滿族來了正體還是繁體,
: 共產黨來了就不一樣了,好個新中國啊!
: 歷史上有多少姓名被一堆爛替代字替代了(不要再說那是簡化而已,
: 是「替代」,懂嗎?
同感
我一直搞不懂
為什麼頭髮的「髮」和發財的「發」
兩個字 形、音、義都不一樣 簡化字可以把它們弄成相同一個字
(不知是否是受簡化字影響 有些中國人似乎把頭髮唸成頭發
據我所知 中國似乎是沒有像台灣國語、國文教育裡強調「破音字」概念的
因此把頭髮唸成頭發 反而是很合乎現在中國「普通話」的邏輯)
還有模範、師範的「範」 為什麼可以簡化成姓氏的「范」字
除了讀音相同 「範」和「范」字形、字義天差地遠
簡化成同一個「范」字 毫無道理嘛!!
簡化字如果只是簡化一些字體的常用偏旁比如言字旁、車字旁之類的
那還不失為合理的簡化方案
但是搞一些毫無邏輯的通同字作什麼?
搞到使用從古到今漢字的正常用法的人都是沒受過教育、錯誤、寫錯字?
到底誰才在寫錯字?
中國文字從漢隸、楷書出現後
兩、三千年間字型基本上沒有大變化(行書、草書只是書寫用 無法取代楷書)
特別是和甲骨文、籀文演進到隸書的歷史過程和時間相比
就知道楷書是很成熟的字體
所謂「漢字的演變是朝簡化走」之類的說法 根本是不合事實、自欺欺人
我覺得
中國的簡化字如果能廢除掉一些毫無文化內涵、不合漢字邏輯的通同字
朝「只簡化常用部首、偏旁」改進
相信應該能大大加強簡化字的競爭力 寫慣正體字的人也更能接受簡化字
事實上廢除不合理的通同字 也不會加重中國目前已經學習簡化字的人的負擔
因為如同這系列討論裡有人已經講過的 現在中國使用簡化字的常用字數
和使用正體字所使用的常用字數 根本相差不多
廢除不合理的通同字 可以讓使用簡化字看起來比較有水準(或稱"水平")一點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.178.113
※ 編輯: sshsshssh 來自: 222.250.178.113 (08/09 09:07)
→ gelee:再推!! 220.130.134.10 08/09
推 Antonio11:大推~ 現在的簡體是不科學的 218.174.174.31 08/09
推 ju8633:后面的請推齊... 218.166.78.172 08/09
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: mafa (^@@^) 看板: Cross_Life
標題: Re: [討論]繁體字比簡化字好!
時間: Tue Aug 9 16:43:47 2005
不要這麼激動﹐書寫隻是文化中很小的一部分。
你看簡體字有困難不等於寫簡體字的人沒文化﹐
除了文字﹐還有聲音﹐圖像等都可以傳播文化。
不要說簡體了﹐就是寫韓文﹐日文﹐還不是一樣可以有很多種文化。
關於保持傳統寫法的問題﹐這個也不是非常必要吧。
比如我們有時會把筷子插在飯碗上﹐台灣人會對此很驚奇﹐
但這並不說明大陸忘祖﹐實際上大陸很多地方也有這個禁忌﹐
不過已經不如以前那麼嚴格要求了。
本來大家各用各的﹐也沒什麼爭議﹐現在的軟件繁簡轉化也作的不錯﹐
出現了一些差異﹐將就一下就好了。
如果要繼續爭論﹐其實也有很多方向可以討論﹐不用在這裡無限循環。
那種簡體字怎麼產生的爭議就免了﹐沒啥建設性﹐討論要面向未來。
比如如何弘揚書法
比如如何推動古文學習
比如如何向全球推廣中國文化
比如如何推動認識繁體字或簡體字
當然如果你願意﹐也可以寫一篇如何消滅繁體字或簡體字﹐不過我認為
應該找不出省錢的方法XD
總之﹐不要再做這種單純的比較了﹐就像泛泛比較windows和linux一樣﹐意義不大。
說起來還不如日本人﹐做了一些動漫﹐一下子就讓廣大的大陸學生認識了繁體字﹐
又讓不少台灣同學認識了簡體字﹐雖然日本人自己寫的是日文。
※ 引述《Antonio11 (Antonio Square)》之銘言:
: 說簡體字是「簡」體字根本就是徹底的謊言,
: 簡體字有多少代體字,有多少字是被替代的,這已經超越了「簡化」的意義,
: 而成為「笑話」,「沒文化」的代名詞了。
: 旅遊 寫成旅游!
: 我只能暫時找到先前網友討論到的這個例子
: 但不能儘寫逛大陸時,看到文字簡直是傷眼
: 一天到晚說簡體字只不過是一個歷史上就有的,歷史?
: 蒙古人來了正體還是繁體,滿族來了正體還是繁體,
: 共產黨來了就不一樣了,好個新中國啊!
: 歷史上有多少姓名被一堆爛替代字替代了(不要再說那是簡化而已,
: 是「替代」,懂嗎?
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: 是被一堆不該替代的另一個不相關的字替代了,不要再說那是簡字
: ,說那是簡字是污辱了「簡」這個字
: 每次都看到繁簡的討論串,討論什麼啊?這句話就夠
: 有多少歷史人名被另一個爛替代字替代?
: 那麼多字都用那麼爛的簡字替代?你認得出來哦?有沒有文化啊?
: 這問題根本沒有討論的空間。
: 希望這篇不太理性的文章也能讓大家真正了解代體字(簡體字)真正的問題
: ※ 編輯: Antonio11 來自: 220.137.36.193 (08/09 01:21)
: → Antonio11:大陸人你的祖先名字被替代了 請問你的感想 220.137.36.193 08/09
: → Antonio11:不要再說那是簡體字了,那是一堆代替字 220.137.36.193 08/09
: → Antonio11:只能送大陸四個字 「文化斷層」簡體字要負責 220.137.36.193 08/09
: → Antonio11:讀歷史的應該最痛心吧 中國古人的人名亂改一通 220.137.36.193 08/09
: → Antonio11:這根本是錯字問題 而不是簡化問題 220.137.36.193 08/09
: 推 magistrate:姓"蕭"的全都給改成姓"肖"的...若大陸人剛好꘠ 203.70.92.69 08/09
: → magistrate:有親戚在國外...原本一家人就變成不同姓了... 203.70.92.69 08/09
: 推 yukiss:蕭的簡化字是"箫" 只是被中國戶政單位誤寫成肖 218.187.31.95 08/09
: 推 gelee:推!!! 220.130.134.10 08/09
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.137.214.232
推 ikari512:哈哈~推最後兩句很有趣~那還要感謝napster :p220.132.171.144 08/09
推 oeil:最近看的幾部日漫﹐連小篆都出來了。無語ing。137.189.178.189 08/09