精華區beta Crystal 關於我們 聯絡資訊
近日版上討論定價 氣氛有點僵 來點收藏界的趣聞 雨花石是瑪瑙的一個品種 以下兩個故事皆真人實事 故事1 60元到10萬元的差距-石來運轉 《收藏))2006年7期刊出的“金髮女郎”一石,產地農民開價僅100元 ,五六個人因悟不出其内涵都一一放棄了。後來一經銷商以 "60 元" 買下,反復品味,終於發現了外國貴婦人半身圖像,圖片展出後引起震動, 現有人出價 " 10萬元" 主人也不願轉讓。 (註:這顆雨花石的圖片我瞄過,....嗯...經銷商的想像力真不錯..的確很像.. 不說不明白, 這顆瑪瑙若被我拿到一定把它扔回河裡--我是木腦) 故事2 定價是進價的十倍小意思 ,定價是進價的的200倍才夯 2004年,一外地商人與隨從到南京清凉山雨花石市場買石, 見到一枚半方半圓的奇形瑪瑙雨花石, 石頭呈褚色,约六七厘米見方,應當説是一塊常品石。 他問店主此石價格, 店主答曰 此石乃自己心愛之物,不想賣,而且價格太高,你也不會買(高明) 又説,此石含“天方地圓”之意,看你像是做大生意的人 ,大家就明白了——企業要辦好,哪能没有規矩! 經他這様一説,此商人非買不可。店主説 ,你誠心要買,我只能讓給你了。結果---- "百元左右的異形石賣出了2萬元的好價錢" 。 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ (註: 開價就看你敢不敢 ) 至於玩翡翠賭石的故事就更多了,說個3天3夜也講不完 只是大家好像比較喜歡聽錢變多的故事... 事實上--- 也有很多進價是定價十倍以上.破產. 跳樓 .家破人亡.的故事喲 啾咪 ^_* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.108.57 ※ 編輯: ycw 來自: 61.64.108.57 (10/01 23:16)
macher:這些故事在收藏品這方面的買賣上很常發生 挺有趣的 10/02 00:16
kiki6307:真的,這類故事像一千零一夜,說也說不完,有冒險故事的fu~ 10/02 10:47
GAMRYA:第二個故事店主太唬爛,明明就是「天圓地方」.... 10/04 17:09
toskyone:翡翠賭石也要看有沒開窗.開窗的半賭石可以判斷得更清楚 10/08 20:03
toskyone:手電筒一照大概就知道是怎麼一回事 10/08 20:04
toskyone:要買石頭也是可以賭得保守.這時賭石不見得賭在"石"上 10/08 20:07
toskyone:而是把眼前看上眼的石頭粗估可以出多少料.藉此推出價錢 10/08 20:08
toskyone:出多少料也要看自己配合的玉工強不強.看到裂就一刀劈過去 10/08 20:09
toskyone:的玉工能出的件一定會比仔細看好再下刀的玉工遜 10/08 20:09
toskyone:如果只單純做原石的買跟賣.附加價值有時就真的是看運氣了 10/08 20:12
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: TeaBags (茶包) 看板: Crystal 標題: Re: [閒聊] 輕鬆一下 時間: Thu Oct 1 23:30:14 2009 看到雨花石,我忽然就想到這次在上海礦物展發生的事情。 Opal 我們叫做蛋白石,對岸叫做歐泊。 可是對岸也有蛋白石這個名詞,指的是雨花石裡面素色的品種, 不過說起來應該是屬於玉髓、瑪瑙(雖然成分都是二氧化矽...)。 因為茶包這次沒東西可以顧,於是就幫朋友顧攤, 然後有一位年輕的客人就指著一顆蛋白石包鑲的墜子問那是什麼, 茶包就心直口快的回答「蛋白石」,然後年輕的客人也反應很快的回了一句: 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 茶包當場一整個囧... 還好朋友就在旁邊,馬上接口說「喔,那是歐泊,也有人叫蛋白石沒錯。」 唉,對岸的生意也不是那麼好做的,有些名詞差異也是要注意的哪... (例如二氧化矽(ㄒㄧˋ),對岸叫做二氧化硅(ㄍㄨㄟ)... 呃,不是故意打注音文) -- http://www.stonexp.idv.tw 石探紀:茶包的礦物化石網 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.124.244 ※ 編輯: TeaBags 來自: 125.230.124.244 (10/01 23:32)
yanis:真的是二氧化硅沒錯XD 之前上普化的對岸老師也是念"龜" XDD 10/02 11:18
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: miasma999 (我的心頭上有個魚型的洞) 看板: Crystal 標題: Re: [閒聊] 輕鬆一下 時間: Fri Oct 2 10:40:24 2009 ※ 引述《TeaBags (茶包)》之銘言: : 看到雨花石,我忽然就想到這次在上海礦物展發生的事情。 : Opal 我們叫做蛋白石,對岸叫做歐泊。 : 可是對岸也有蛋白石這個名詞,指的是雨花石裡面素色的品種, : 不過說起來應該是屬於玉髓、瑪瑙(雖然成分都是二氧化矽...)。 : 因為茶包這次沒東西可以顧,於是就幫朋友顧攤, : 然後有一位年輕的客人就指著一顆蛋白石包鑲的墜子問那是什麼, : 茶包就心直口快的回答「蛋白石」,然後年輕的客人也反應很快的回了一句: : 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 : 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 : 「這不是蛋白石,蛋白石哪是長這樣」 : 茶包當場一整個囧... : 還好朋友就在旁邊,馬上接口說「喔,那是歐泊,也有人叫蛋白石沒錯。」 : 唉,對岸的生意也不是那麼好做的,有些名詞差異也是要注意的哪... : (例如二氧化矽(ㄒㄧˋ),對岸叫做二氧化硅(ㄍㄨㄟ)... 呃,不是故意打注音文) 之前查網路礦物圖片也是被大陸那邊的名詞搞得迷迷糊糊... 後來才曉得我們的矽就是大陸的硅 Orz 他們那邊好像還經常打錯字(或是通用?) 像菱錳礦常常變成磷錳礦 菱鋅礦也會打成磷鋅礦 纖水矽鈣石叫水硅鈣... 三水鋁石有時叫做水鋁鋅 某一種扁扁的,有時像千層糕的方解石被特分出來叫層解石 翠銅礦叫做綠銅礦(氯銅礦) 含銅霰石比較常見稱呼是銅文石 氯銅銀鉛礦(氯銅鉛礦)叫做方銀銅氯鉛礦(這個差異不大) ................ 以上這些是我比較有印象的 應該還有很多不一樣的 如果大家知道也請幫忙補充 另外 請問有人知道銀星石的對岸稱呼嗎? 查了好久都沒查到說 囧>" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.198.47
kiki6307:這個名詞對譯的事...看起來是項大工程啊... 10/02 10:48
TeaBags:銀星石我是聽對岸朋友說過銀星葉石這樣的名字就是 10/02 11:43
wanlin82:跟礦石有一點相關..我上釉藥學時的老師,會把石英稱硅石 10/02 13:20
hoyoyo:水龜蓋.......聽起來真有趣 10/02 19:53