※ 引述《dotZu (良牙)》之銘言:
: 你這樣講真的很無聊
: 1979年ISO已經採納漢語拼音為標準拼音系統
: 這個東西就是國際標準 而且是time-proven的
: 要隨便一個外國人 不去學國際標準
: 卻跑來學非標準 只有台灣通用的通用拼音
: 除非他對台灣的情感非常強烈
: 不知道你有沒有聽說過某些版本的Linux裡
: Taiwan被加上Province of China的事件
大部份的套件都不會這樣做,在網路的世界裡,
你看到台灣被加province of china的機會可以說少之又少
: 原因就是ISO裡這樣規定
: 雖然這令人不滿 不過現實就是如此
現實就是,redhat因為受到某些壓力,把KDE中的中華民國國旗拔掉
(其他的版本並沒有影響,不然用RH然後自已灌KDE也看得到)
最後redhat的解決方式是,把國旗通通拔掉,而KDE到3.2.x國旗仍然通通存在
: 一種方式就是台灣用實力去讓ISO更改標準
: 另一種方式就是台灣提出另外一種國際標準並說服對方採用
: 除非通用拼音推廣成為國際標準
: 不然國內標準是無法與國際標準競爭的
: 不要說什麼漢語拼音只有中國在用
: 事實上就是全世界都在用
事實上是,理論上全世界都在用,實際上非華人學過的人沒有想像中的多,
而造成看到字只能亂唸一通,而且因為x q開頭的字實在不少,
所以亂唸的情形非常普遍。
[中間恕刪]
: 這就接近為找藉口而找得藉口了,說服力不高
: X-men電影、X-file影集廣受歡迎
: Win XP 也沒因為名字是X開頭就賣不出去
"aks-man" "aks-file" "windows aks-pei" 外國人通通會唸,你也會唸
"xu" "xiao" 沒學過漢語拼音的人,十個人可能有11個不同的唸法
(hint:有人每次唸的都不一樣)
: 外國人看不看得懂通拼,和台灣推不推得起來恐怕沒有關係。
: 如果他沒學過中文,就算台灣中文完全通用,外國人還是看不懂。
同樣的道理,他沒學過中文,唸漢語拼音的字保証唸出一堆怪音。
通用拼音不敢說唸不出怪音,但是會比漢語拼音好不少
--
真正值得尊敬的人,
是那些照亮別人,卻沒有光環的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.17.57