精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 AboutBoards 看板] 作者: goodperson (好人) 看板: AboutBoards 標題: Re: [申訴] 扁版版主不當處罰板友水桶還出言侮辱 時間: Sun Dec 19 01:03:21 2004 日本社會開始用"支那"蔑稱中國始於中日甲午戰爭中清政府的失敗. 1895年清政府被迫與日本政府簽訂了喪權辱國的馬關條約,把近代中國的恥 辱推向極點.長久以來一直把中國尊為"上國"的日本人先是震驚,繼而因勝 利而陶醉,上街遊行,狂呼"日本勝利!支那敗北!" 從此,"支那"一詞在日本開始帶上了戰勝者對失敗者的輕蔑的情感和心理, "支那"逐漸由中性詞轉變為貶義詞.甚至19世紀到第一次世界大戰前荷蘭字 典中,對"支那"的解釋是:支那,即愚蠢的中國人,精神有問題的中國人等. 西方其他字典對"支那"的解釋也大同小異. 日本等國用"支那"蔑稱中國,在海外的華僑中引起強烈反感.有些留學生和 華僑投書日本報紙,要求日本人不要再用"支那"一詞,改用"中國",並引起了 一場關於中國國號稱謂的爭論. 1908年,印尼華僑曾向統治印尼的荷蘭殖民當局提出抗議,反對"支那"的侮辱性稱呼. 在中日簽訂二十一條,巴黎和會和五四運動後,中國國內爆發了更強烈的抗 議"支那"蔑稱的運動.辛亥革命以後,中國政府曾向日本政府交涉.要求不要 把中國稱為"支那"但遭到日本的拒絕. 1930年,當時的中華民國中央政治會議通過了一項決議,並由當時的中國國 民政府外交部照會日本政府.決議說,"中國政府中央政治會議鑒於日本政 府及其人民以"支那"一詞稱呼中國,而日本政府致中國政府的正式公文,亦 稱中國為"大支那共和國"認為"支那"一詞意義極不明顯,與現在之中國毫 無關係,故敦促外交部須從速要求日本政府,今後稱呼"中國",英文須寫 National Republic of China 中文須寫大中華民國.倘若日方公文使用" 支那"之類的文字,中國外交部可斷然拒絕接受." 從1930年底起,日本政府的公文都改"支那共和國"為"中華民國",但社會上 一般書面語和口語,仍把中國蔑稱為"支那",侵華日軍被稱為"支那派遣軍", 中國人被叫成"支那人". 直到二戰結束後,1946年6月,中國以戰勝國身分要求日本以後不再用"支那"這個名稱. 同年6月6日,日本外務部次官向各報社,出版社,日本文部次官,7月3日向各 大專院校校長,發出避免使用"支那"名稱的正式文件. 二戰結束後,"支那"逐漸不再使用.但有些日本右翼分子仍故意稱中國為"支那". 把中國叫成"支那",如同過去西方人把日本叫成"JAP",東方人把日本稱為"倭"一樣, 當然是對於中國人的強烈侮辱,絕對不能接受. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.122.22 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.122.22
wetteland:我幫你改標題喔...這樣比較符合內容 219.68.88.113 12/19
powerseven:好一個"支那"~好一個"支那"~好一個"支那"~ 140.124.135.134 12/19
ClassicTZ:支那沒有 台支好 218.172.80.36 12/19
sshsshssh:原來中華民國被叫作「大支那共和國」過... 222.250.178.113 12/19
dickyfox:好奇問︰日本真的把支那當作貶意詞用嗎? 61.56.143.68 12/19
dickyfox:還是單純的音譯呢? 61.56.143.68 12/19
wetteland:當然是音譯呀... 219.68.88.113 12/19
aseiko:版主的學識還真的蠻淺的 203.67.108.210 12/19
dotZu:樓上何出此言 140.135.254.169 12/19
Heyhi:版主 最近太多新朋友沒見過你文筆 218.175.28.183 12/19
Heyhi:寫一篇文章來吧 218.175.28.183 12/19
bini:爽~~~以後都叫中國人支那 220.132.182.82 12/19
jeromec:中國,支那沒差了,豕潃茼W字層次一樣高. 68.43.199.245 12/19