→ waynedd:你自己說千年前此成語有褒意.千年可用嗎??140.119.210.148 01/26 13:02
※ 編輯: XSZX 來自: 218.166.103.87 (01/26 13:04)
→ waynedd:難道千年前的國學大師們用錯了?以致後人誤140.119.210.148 01/26 13:04
→ IBIZA:如果你是千年前的人就可以 220.133.107.47 01/26 13:04
→ waynedd:解此成語的用法??140.119.210.148 01/26 13:04
→ IBIZA:語言本來就是隨著時代約定俗成的東西 220.133.107.47 01/26 13:04
→ waynedd:"有人用錯過就代表後面的人這樣用就對了".140.119.210.148 01/26 13:05
→ IBIZA:錯!是這個時代這樣用就錯了 220.133.107.47 01/26 13:05
→ waynedd:我在回答這段.而且1999年是千年前??140.119.210.148 01/26 13:05
→ IBIZA:1999年這樣用是錯的啊, 有人說他對嗎? 220.133.107.47 01/26 13:06
→ XSZX:"有人用錯過就代表後面的人這樣用就對了" 218.166.103.87 01/26 13:06
→ XSZX:這句話是錯的 218.166.103.87 01/26 13:06
→ XSZX:有國學大師用錯過就代表後面的人這樣用就對了 218.166.103.87 01/26 13:06
→ XSZX:這句話有對有錯 218.166.103.87 01/26 13:07
→ IBIZA:上面這句話也不對, 國學大師用錯過不一定對 220.133.107.47 01/26 13:07
→ IBIZA:如果國學大師用錯, 但是隨著時間大家接受這먠 220.133.107.47 01/26 13:07
→ IBIZA:樣的用法, 那才會變成正式用法 220.133.107.47 01/26 13:08
→ XSZX:連續千多年來許多國學大師都這樣用錯過 218.166.103.87 01/26 13:08
→ XSZX:代表後面的人這樣用就對了 218.166.103.87 01/26 13:09
→ XSZX:這句才是對的 218.166.103.87 01/26 13:09