精華區beta DPP 關於我們 聯絡資訊
推 AnaSui:如果真是外來語為何能冠到臺灣人身上?這ꠠ 61.229.46.155 11/14 → AnaSui:些人要虎爛至少也找點關連性出來.... 61.229.46.155 11/14 → DashwoodShin:哪個英文字翻過來的? 59.104.14.81 11/14 很多自以為是高級知識份子說台客是tyke的譯音 然後道貌岸然的說 自己一點都沒有歧視台灣人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.109.61 ※ 編輯: aquarian 來自: 218.184.109.61 (11/14 02:08)
grantliao:我懶得去查,不過我在很板看到得不是這個字 210.85.223.206 11/14
grantliao:還提供了一個煞有其事的論述連結 210.85.223.206 11/14
grantliao:證明英文真的有這個字 210.85.223.206 11/14
aquarian:說辭不一 可能是他們沒串供好吧 218.184.109.61 11/14
hitoduma:大部分硬ㄠ都是用tyke解釋 219.1.160.174 11/14